Krups Nespresso Gran Maestria XN8105 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Krups Nespresso Gran Maestria XN8105. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Krups Nespresso Gran Maestria XN8105 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Krups Nespresso Gran Maestria XN8105 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Krups Nespresso Gran Maestria XN8105 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Krups Nespresso Gran Maestria XN8105
- nom du fabricant et année de fabrication Krups Nespresso Gran Maestria XN8105
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Krups Nespresso Gran Maestria XN8105
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Krups Nespresso Gran Maestria XN8105 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Krups Nespresso Gran Maestria XN8105 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Krups en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Krups Nespresso Gran Maestria XN8105, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Krups Nespresso Gran Maestria XN8105, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Krups Nespresso Gran Maestria XN8105. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    G r a n M A E S T R I A B Y N E S P R E S S O[...]

  • Page 2

    * ma m ac hi ne *[...]

  • Page 3

    [...]

  • Page 4

    x 1 x 1 x 1 x 1 Gran Maes tria B/C/D5 20 220-240V 50/60Hz <2300 W max 19 bar 7 kg 1.4 l 45 cm 35.6 cm 36.4 cm 7 3 4 6 9 8 2 12 1 10 5 11[...]

  • Page 5

    ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml Up right position * (1) Réservoir d’ eau W assertank Serbatoio acqua Bouton Marche/Arr êt Hauptschalter Pulsante On/Off Levier Hebel Leva V oyant lumineux Lichtanzeigen Indicatori luminosi 1. Wa ter tank Cor don d’alimen tation et rangement Stromkabel Cav o di alimentazione 5. P owe[...]

  • Page 6

    ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml Lid * (4) Milk Frother * (5) Spout * (3) Capsule container: 10 –14 capsules * (6) Drip tray and grid * (7) Rips * (2) Chauffe-tasse T assenwärmer Scaldatazzina Aeroc cino Aeroc cino Aeroc cino 1 1. Aeroc cino 9. Cup heater Bou[...]

  • Page 7

    Nespresso t o wyjątkowy system umożliwiający parzenie zawsze doskonałego espr esso. W e wszystkich ekspresach do kawy Nespresso wykorzystano niepowtarzalny system, w którym kawa powstaje pod ciśnieniem o wartości do 19 barów . Każdy parametr obliczono z ogromną pr ecyzją, aby wydobyć niezwykłe aromaty każdej mieszanki Grand C ru, nada[...]

  • Page 8

    G R R U P L Προσο χή - Τ α μέτρα ασφά λειας αποτελούν μέρος τ ης συσκευής. Διαβάστε τα προσεκ τικά πριν χρησιμο ποιήσετε τ η νέα σας συσκευή για πρώτη φορά. Φυλάξτε τα σε μία θέση όπου μπορείτε να τα β[...]

  • Page 9

    Вн имани е – Данна я и нс тру кци я по без опас нос ти яв ляе тс я час т ью ко фе -маш ины. Вн имате льно ознако мьтесь с инс т рукц ией п ере д пе рвым исп ольз ован ием ко фе -маш ины. Х ра - ните и нс т[...]

  • Page 10

    G R R U P L живания, а также в мини-от елях.           - тей.        ?[...]

  • Page 11

    Uwaga! Wskazów ki dot yc z ące bez pie cz eńst w a d oł ąc zon o d o u rz ądze nia. Pr zed pie r wsz y m u ż yciem ur z ądzen ia należ y uw ażni e j e p rze c z yt ać. Nale ż y p rze chow y w ać je w mi ejsc u ł at wo do - stę pnym, aby z aws ze móc p o nie się gnąć . Uwaga! W przypadku pojawien ia się tego symbolu należy s pra[...]

  • Page 12

    G R R U P L                             - ce nt ow i, prac ow ni ko wi serwi su lu b in nej wykw al ifik o wan ej o so- bi e w ce lu wymi an y .    [...]

  • Page 13

    Dop asow ać dł ugo ść ka bla za silające go, chow ając niep otr zebn ą jego c zę ść w sc howk u po d urz ąd zeniem . Aby uni knąć po raż enia pr ądem i p ożar u, nale ż y zap oznać się z i nfo rmac jami na te mat be zpie c zeńs t wa kor z ys tani a z ur ząd zenia. Podni eść p ods taw kę na filiż ankę, w yjąć zbio rni k [...]

  • Page 14

    ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml G R R U P L Wyp ł uka ć zbio rni k na wodę i na pe łn ić go wod ą pit ną. Wstaw ić zbi orn ik na wod ę. Zam knąć dź w igni ę i wł ąc zyć u rz ądze nie. Dio dy migaj ące: nagr zew anie (25 se k.). Światł o ciąg łe: ur z ądzen ie goto we. Zam knąć dź w igni ę i umi[...]

  • Page 15

    ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml Aby uniknąć poparzenia, nie odwracać filiżanki w czasie podgrzewania. P o zdjęciu filiżanki strumień wody ustanie . P o d gr z ew ac z fi l iż a n ek je s t z a w sz e w try bi e go t o w oś ci ( p o za c za s em n a- g rz e w an i a ). Na l e ży u st a wi ć fi li ża n k ę[...]

  • Page 16

    G R R U P L Ist nieje ryzyk o po raż enia prą dem i po żar u. N ale ży upe wnić się , ż e sp ód s pien iacz a do mlek a i p odst awka są such e. Prz ed pr zystąp ieni em d o sus zen ia p odst awk i na leży wyłączy ć u rządz enie z s ieci ! Uwaga! R ozpr y skują ce się mle ko może powo dować p opa rze nia, dlate go spi eniac z do [...]

  • Page 17

    ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml Réduc tion Zimn a, ak sami tna ml ec zna p iank a Ciep ł a, gęs ta ml ec zna p ianka Ciep ł a, ak sam itna m lec zn a piank a Ciep ł e mleko Zam knąć Aer occi no pr z ygr y wk ą. Nalać od powi edn ią iloś ć mlek a, wska zan ą w pr zepis ie. Zam ontow ać tr zepa cz kę. Umie ?[...]

  • Page 18

    2. 3. 4. G R R U P L Skł adnik i: 1 kaps uł ka es pre sso dop eł nić g orąc ą mle c zną pia nką Pr zyg otować e spr ess o w filiż ance do C app ucci no i dop e łnić z awar t ość fili żan ki go rącą mlec z ną pian ką. Kawa in tens y wna: Ris tr et to Gr and Cr u / Kawa le kk a: Rosa baya de Column ia Gra nd Cr u Skł adnik i: 1 [...]

  • Page 19

    2. 3. 1. Skł adnik i: 1 kaps uł ka es pre sso pok rus zone ko st ki lo du 2dope ł nić zi mną mle c zną pi anką Przyg oto wać e spre sso w wysoki ej szk lan ce ( 3 50 ml ) . Doda ć cztery-p ięć pok rusz ony ch ko stek l odu . Przyg oto wać z imn ą mleczn ą pia nk ę i ostro żni e doda ć trzy-cztery łyżki stoło we pi ank i, ta k a [...]

  • Page 20

    2. 3. G R R U P L Skł adnik i: 2 kaps uł ki e spre sso Vollu to 1 gał ka lo dów wa niliow yc h 2 ł yże c zki s yr opu k arm elowe go 1 ł yże c zka w iór ków c zekolad ow ych dop eł nić m lec zn ą piank ą Pr zyg otować g orąc ą mle c zną pia nkę. Doda ć syr op kar melow y d o piank i i ods taw ić. Pr z ygot ować dw ie kaw y esp[...]

  • Page 21

    2. 3. Skł adnik i: 1 kaps uł ka es pre sso C apr iccio c zekolada m iętow a Af ter Ei ght ® c zekolada n ugatow a dop eł nić g orąc ą mle c zną pia nką Pr zyg otować k awę z kap suł ki C apr iccio w fi liż ance do esp res so. Do pe łn ić zaw ar tość g orąc ą mle c zną piank ą. Posy pać p o wier zch u wiór kam i c zekolad y [...]

  • Page 22

    ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml G R R U P L ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml Ust awić po krę tł a espr ess o na: Ust awić po krę tło lu ngo na: Automa t ycz ne w ył ąc[...]

  • Page 23

    Uwaga! U rz ądze nie bl okuj e się na 15 minut od c hwili o próż nienia . Umie ścić fi liża nkę do gó r y nogam i na po dgr zewac z u. Wcisnąć 3 pr z ycisk i, aby ak t y wowa ć str umi eń wody i o próż nić sy ste m pod gr zewani a filiż anek . Aby op różni ć urz ąd zenie, wci snąć pr z ycisk l ungo. Wyjąć z bior nik na wo[...]

  • Page 24

    ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml G R R U P L Aby zł ożyć /roz łoż yć zes taw kons er wa cy jny up ewnić się, że po dst awka fi liż anki z najdu je się w poz yc ji pion owej. Zes taw kons er wac y jny możn a wy jmow ać w ca łoś ci, a po tem roz kła dać w celu u łat w ienia c zy szc zen ia. Wyp ł uka ć [...]

  • Page 25

    Wyłączyć urządzenie i usta wić prz ycisk espresso na 4 a przycisk lungo na 1. Otworzyć i zamknąć dźwignię, aby wyr zucić kapsułkę. Opróżnić kra tkę ocieko wą oraz pojemnik na zużyte kapsułki. W cisnąć przycisk lungo, aby r ozpocząć usuwanie osadu z wylotu kaw y . Nastąpi wielokrotne uruchamianie i zatrzymywanie urządzenia.[...]

  • Page 26

    (40ml) ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml Γ αλλική ποιότητα Французская сис тем а Sto pień francus ki Γ ερμανική ποιότητα Немецкая система Sto pień n iemiecki Ανθρακικό ασβέστιο карбонат кальция Węg lan w apnia fh dh CaC O 3 [...]

  • Page 27

    R O Z W I Ą Z Y W A N I E P R O B L E M Ó W Не горят свет овые индикаторы. ➔ Кофе-машина выключалась автомати чески; нажмите кнопку ВКЛ/ВЫК Л. ➔ Проверь те розетку , вилку , напряжение и предо хранитель. Нет пода[...]

  • Page 28

    G R R U P L Diody nie świecą się. ➔ Urządzenie wyłącz yło się automatycznie; w cisnąć przycisk «ON/OFF». ➔ Spraw dzić podłączenie do sieci: wtyczkę, napięcie , bezpieczniki. Brak kawy , brak wody . ➔ Spraw dzić zbiornik na wodę; jeżeli jest pusty , napełnić go wodą pitną. Je żeli to konieczne , usunąć osad wapienny [...]

  • Page 29

    Urządzenie wyprodukow ano zgodnie z Dyrekty wą 2002/96/WE. Opakowanie i samo urządz enie w ykonano z mat eriałów recyklingowych. Urządzenie zawiera cenne mat eriały , które nadają się do odzysku lub recyklingu. Podział mat eriałów odpadowych na różne r odzaje umożliwia recykling cennych sur owcó w . Należy oddać ekspres do punktu[...]

  • Page 30

    G R R U P L Zobowiązaliśm y się do kupowania kawy o najwyższej jakości, uprawianej w poszanow aniu środowiska naturalnego i pr aw społeczności rolniczej . Od roku 2003 współpracujemy z Rainforest Alliance przy realizacji programu N espresso AAA Sustainable Quality TM . Aluminium jest materiałem, który chroni naszą kaw ę i aromaty Gran[...]

  • Page 31

    O G R A N I C Z O N A G W A R A N C J A Nespresso пр едо с тав ляе т гара нтию п о данн ому тов ару на бр аки ма териа лов и п рои зводс т ва ср оком на … г од(а ). Г ар ант ийный с рок начи наетс я с д аты пр ода жи. Д ля п од[...]

  • Page 32

    G R R U P L Nespresso udziela gw arancji obejmującej wady mat eriałowe i wady wykonawstwa na okr es 2 lat. Okres gwar ancji rozpoczyna się od daty zakupu. Nespr esso wymaga pr zedstawienia oryginalnego dowodu zak upu urządzenia w celu potwierdzenia daty zakupu. W okresie gwar ancji Nespresso napra wi lub w ymieni, według własnego uznania, ka?[...]