Krups Nespresso Gran Maestria XN8105 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Krups Nespresso Gran Maestria XN8105. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Krups Nespresso Gran Maestria XN8105 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Krups Nespresso Gran Maestria XN8105 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Krups Nespresso Gran Maestria XN8105, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Krups Nespresso Gran Maestria XN8105 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Krups Nespresso Gran Maestria XN8105
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Krups Nespresso Gran Maestria XN8105
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Krups Nespresso Gran Maestria XN8105
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Krups Nespresso Gran Maestria XN8105 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Krups Nespresso Gran Maestria XN8105 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Krups en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Krups Nespresso Gran Maestria XN8105, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Krups Nespresso Gran Maestria XN8105, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Krups Nespresso Gran Maestria XN8105. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    G r a n M A E S T R I A B Y N E S P R E S S O[...]

  • Página 2

    * ma m ac hi ne *[...]

  • Página 3

    [...]

  • Página 4

    x 1 x 1 x 1 x 1 Gran Maes tria B/C/D5 20 220-240V 50/60Hz <2300 W max 19 bar 7 kg 1.4 l 45 cm 35.6 cm 36.4 cm 7 3 4 6 9 8 2 12 1 10 5 11[...]

  • Página 5

    ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml Up right position * (1) Réservoir d’ eau W assertank Serbatoio acqua Bouton Marche/Arr êt Hauptschalter Pulsante On/Off Levier Hebel Leva V oyant lumineux Lichtanzeigen Indicatori luminosi 1. Wa ter tank Cor don d’alimen tation et rangement Stromkabel Cav o di alimentazione 5. P owe[...]

  • Página 6

    ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml Lid * (4) Milk Frother * (5) Spout * (3) Capsule container: 10 –14 capsules * (6) Drip tray and grid * (7) Rips * (2) Chauffe-tasse T assenwärmer Scaldatazzina Aeroc cino Aeroc cino Aeroc cino 1 1. Aeroc cino 9. Cup heater Bou[...]

  • Página 7

    Nespresso t o wyjątkowy system umożliwiający parzenie zawsze doskonałego espr esso. W e wszystkich ekspresach do kawy Nespresso wykorzystano niepowtarzalny system, w którym kawa powstaje pod ciśnieniem o wartości do 19 barów . Każdy parametr obliczono z ogromną pr ecyzją, aby wydobyć niezwykłe aromaty każdej mieszanki Grand C ru, nada[...]

  • Página 8

    G R R U P L Προσο χή - Τ α μέτρα ασφά λειας αποτελούν μέρος τ ης συσκευής. Διαβάστε τα προσεκ τικά πριν χρησιμο ποιήσετε τ η νέα σας συσκευή για πρώτη φορά. Φυλάξτε τα σε μία θέση όπου μπορείτε να τα β[...]

  • Página 9

    Вн имани е – Данна я и нс тру кци я по без опас нос ти яв ляе тс я час т ью ко фе -маш ины. Вн имате льно ознако мьтесь с инс т рукц ией п ере д пе рвым исп ольз ован ием ко фе -маш ины. Х ра - ните и нс т[...]

  • Página 10

    G R R U P L живания, а также в мини-от елях.           - тей.        ?[...]

  • Página 11

    Uwaga! Wskazów ki dot yc z ące bez pie cz eńst w a d oł ąc zon o d o u rz ądze nia. Pr zed pie r wsz y m u ż yciem ur z ądzen ia należ y uw ażni e j e p rze c z yt ać. Nale ż y p rze chow y w ać je w mi ejsc u ł at wo do - stę pnym, aby z aws ze móc p o nie się gnąć . Uwaga! W przypadku pojawien ia się tego symbolu należy s pra[...]

  • Página 12

    G R R U P L                             - ce nt ow i, prac ow ni ko wi serwi su lu b in nej wykw al ifik o wan ej o so- bi e w ce lu wymi an y .    [...]

  • Página 13

    Dop asow ać dł ugo ść ka bla za silające go, chow ając niep otr zebn ą jego c zę ść w sc howk u po d urz ąd zeniem . Aby uni knąć po raż enia pr ądem i p ożar u, nale ż y zap oznać się z i nfo rmac jami na te mat be zpie c zeńs t wa kor z ys tani a z ur ząd zenia. Podni eść p ods taw kę na filiż ankę, w yjąć zbio rni k [...]

  • Página 14

    ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml G R R U P L Wyp ł uka ć zbio rni k na wodę i na pe łn ić go wod ą pit ną. Wstaw ić zbi orn ik na wod ę. Zam knąć dź w igni ę i wł ąc zyć u rz ądze nie. Dio dy migaj ące: nagr zew anie (25 se k.). Światł o ciąg łe: ur z ądzen ie goto we. Zam knąć dź w igni ę i umi[...]

  • Página 15

    ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml Aby uniknąć poparzenia, nie odwracać filiżanki w czasie podgrzewania. P o zdjęciu filiżanki strumień wody ustanie . P o d gr z ew ac z fi l iż a n ek je s t z a w sz e w try bi e go t o w oś ci ( p o za c za s em n a- g rz e w an i a ). Na l e ży u st a wi ć fi li ża n k ę[...]

  • Página 16

    G R R U P L Ist nieje ryzyk o po raż enia prą dem i po żar u. N ale ży upe wnić się , ż e sp ód s pien iacz a do mlek a i p odst awka są such e. Prz ed pr zystąp ieni em d o sus zen ia p odst awk i na leży wyłączy ć u rządz enie z s ieci ! Uwaga! R ozpr y skują ce się mle ko może powo dować p opa rze nia, dlate go spi eniac z do [...]

  • Página 17

    ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml Réduc tion Zimn a, ak sami tna ml ec zna p iank a Ciep ł a, gęs ta ml ec zna p ianka Ciep ł a, ak sam itna m lec zn a piank a Ciep ł e mleko Zam knąć Aer occi no pr z ygr y wk ą. Nalać od powi edn ią iloś ć mlek a, wska zan ą w pr zepis ie. Zam ontow ać tr zepa cz kę. Umie ?[...]

  • Página 18

    2. 3. 4. G R R U P L Skł adnik i: 1 kaps uł ka es pre sso dop eł nić g orąc ą mle c zną pia nką Pr zyg otować e spr ess o w filiż ance do C app ucci no i dop e łnić z awar t ość fili żan ki go rącą mlec z ną pian ką. Kawa in tens y wna: Ris tr et to Gr and Cr u / Kawa le kk a: Rosa baya de Column ia Gra nd Cr u Skł adnik i: 1 [...]

  • Página 19

    2. 3. 1. Skł adnik i: 1 kaps uł ka es pre sso pok rus zone ko st ki lo du 2dope ł nić zi mną mle c zną pi anką Przyg oto wać e spre sso w wysoki ej szk lan ce ( 3 50 ml ) . Doda ć cztery-p ięć pok rusz ony ch ko stek l odu . Przyg oto wać z imn ą mleczn ą pia nk ę i ostro żni e doda ć trzy-cztery łyżki stoło we pi ank i, ta k a [...]

  • Página 20

    2. 3. G R R U P L Skł adnik i: 2 kaps uł ki e spre sso Vollu to 1 gał ka lo dów wa niliow yc h 2 ł yże c zki s yr opu k arm elowe go 1 ł yże c zka w iór ków c zekolad ow ych dop eł nić m lec zn ą piank ą Pr zyg otować g orąc ą mle c zną pia nkę. Doda ć syr op kar melow y d o piank i i ods taw ić. Pr z ygot ować dw ie kaw y esp[...]

  • Página 21

    2. 3. Skł adnik i: 1 kaps uł ka es pre sso C apr iccio c zekolada m iętow a Af ter Ei ght ® c zekolada n ugatow a dop eł nić g orąc ą mle c zną pia nką Pr zyg otować k awę z kap suł ki C apr iccio w fi liż ance do esp res so. Do pe łn ić zaw ar tość g orąc ą mle c zną piank ą. Posy pać p o wier zch u wiór kam i c zekolad y [...]

  • Página 22

    ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml G R R U P L ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml Ust awić po krę tł a espr ess o na: Ust awić po krę tło lu ngo na: Automa t ycz ne w ył ąc[...]

  • Página 23

    Uwaga! U rz ądze nie bl okuj e się na 15 minut od c hwili o próż nienia . Umie ścić fi liża nkę do gó r y nogam i na po dgr zewac z u. Wcisnąć 3 pr z ycisk i, aby ak t y wowa ć str umi eń wody i o próż nić sy ste m pod gr zewani a filiż anek . Aby op różni ć urz ąd zenie, wci snąć pr z ycisk l ungo. Wyjąć z bior nik na wo[...]

  • Página 24

    ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml G R R U P L Aby zł ożyć /roz łoż yć zes taw kons er wa cy jny up ewnić się, że po dst awka fi liż anki z najdu je się w poz yc ji pion owej. Zes taw kons er wac y jny możn a wy jmow ać w ca łoś ci, a po tem roz kła dać w celu u łat w ienia c zy szc zen ia. Wyp ł uka ć [...]

  • Página 25

    Wyłączyć urządzenie i usta wić prz ycisk espresso na 4 a przycisk lungo na 1. Otworzyć i zamknąć dźwignię, aby wyr zucić kapsułkę. Opróżnić kra tkę ocieko wą oraz pojemnik na zużyte kapsułki. W cisnąć przycisk lungo, aby r ozpocząć usuwanie osadu z wylotu kaw y . Nastąpi wielokrotne uruchamianie i zatrzymywanie urządzenia.[...]

  • Página 26

    (40ml) ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml Γ αλλική ποιότητα Французская сис тем а Sto pień francus ki Γ ερμανική ποιότητα Немецкая система Sto pień n iemiecki Ανθρακικό ασβέστιο карбонат кальция Węg lan w apnia fh dh CaC O 3 [...]

  • Página 27

    R O Z W I Ą Z Y W A N I E P R O B L E M Ó W Не горят свет овые индикаторы. ➔ Кофе-машина выключалась автомати чески; нажмите кнопку ВКЛ/ВЫК Л. ➔ Проверь те розетку , вилку , напряжение и предо хранитель. Нет пода[...]

  • Página 28

    G R R U P L Diody nie świecą się. ➔ Urządzenie wyłącz yło się automatycznie; w cisnąć przycisk «ON/OFF». ➔ Spraw dzić podłączenie do sieci: wtyczkę, napięcie , bezpieczniki. Brak kawy , brak wody . ➔ Spraw dzić zbiornik na wodę; jeżeli jest pusty , napełnić go wodą pitną. Je żeli to konieczne , usunąć osad wapienny [...]

  • Página 29

    Urządzenie wyprodukow ano zgodnie z Dyrekty wą 2002/96/WE. Opakowanie i samo urządz enie w ykonano z mat eriałów recyklingowych. Urządzenie zawiera cenne mat eriały , które nadają się do odzysku lub recyklingu. Podział mat eriałów odpadowych na różne r odzaje umożliwia recykling cennych sur owcó w . Należy oddać ekspres do punktu[...]

  • Página 30

    G R R U P L Zobowiązaliśm y się do kupowania kawy o najwyższej jakości, uprawianej w poszanow aniu środowiska naturalnego i pr aw społeczności rolniczej . Od roku 2003 współpracujemy z Rainforest Alliance przy realizacji programu N espresso AAA Sustainable Quality TM . Aluminium jest materiałem, który chroni naszą kaw ę i aromaty Gran[...]

  • Página 31

    O G R A N I C Z O N A G W A R A N C J A Nespresso пр едо с тав ляе т гара нтию п о данн ому тов ару на бр аки ма териа лов и п рои зводс т ва ср оком на … г од(а ). Г ар ант ийный с рок начи наетс я с д аты пр ода жи. Д ля п од[...]

  • Página 32

    G R R U P L Nespresso udziela gw arancji obejmującej wady mat eriałowe i wady wykonawstwa na okr es 2 lat. Okres gwar ancji rozpoczyna się od daty zakupu. Nespr esso wymaga pr zedstawienia oryginalnego dowodu zak upu urządzenia w celu potwierdzenia daty zakupu. W okresie gwar ancji Nespresso napra wi lub w ymieni, według własnego uznania, ka?[...]