Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Kenwood KDC-138 manuale d’uso - BKManuals

Kenwood KDC-138 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Kenwood KDC-138. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Kenwood KDC-138 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Kenwood KDC-138 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Kenwood KDC-138 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Kenwood KDC-138
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Kenwood KDC-138
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Kenwood KDC-138
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Kenwood KDC-138 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Kenwood KDC-138 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Kenwood in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Kenwood KDC-138, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Kenwood KDC-138, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Kenwood KDC-138. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    KDC-MP238/CR KDC-MP208 KDC-138/CR CD-RECEIVER INSTR UCTION MANU AL AMPLI-TUNER LECTEUR DE CD MODE D’EMPLOI REPRODUCT OR DE DISCOS COMP A CTOS RECEPT OR DE FM/AM MANU AL DE INSTR UCCIONES © B64-3898-00/00 (KW) T ake the time to r ead through this instruction manual. F amiliarity with installation and operation procedur es will help you obtain the[...]

  • Pagina 2

    2 | KDC-MP238/CR/KDC-MP208/KDC-138/CR C ontents Before use 3 Basic Operation 4 General functions T uner functions Disc play functions General Opera tion 6 Audio Control Audio Setup Speaker Setting Switching Display T uner Oper ation 8 Fr equency Step Setting Music disc/Audio file Oper ation 9 Direct Music Search Direct Disc Search F older Select Me[...]

  • Pagina 3

    English | 3 Before use 2 W ARNING T o prev ent injury or fire, take the follo wing precautions: • T o prevent a short circuit, never put or leave an y metallic objects (such as coins or metal tools) inside the unit. Before using this unit for the first time This unit is initially set on the Demonstration mode. When using this unit for the first t[...]

  • Pagina 4

    4 | KDC-MP238/CR/KDC-MP208/KDC-138/CR Gene ral func tio ns Pow er/ Source Select button [SR C ] T ur ns on the p ower. When th e power is on, t he source swi tches bet we en T u ner (“ T UNER” / “ TUn E”) , CD (“CD” ) , Au xiliar y inp ut (“ AU X” / “ AUH”), and Standby (“ ST ANDBY ” / “ ST By ” ) each time thi s but ton[...]

  • Pagina 5

    English | 5 T u ner func tio ns Band select Con tr ol k no b Switches bet we en FM 1, F M2, and FM3 each time th e top side is pre ssed . Switches to AM when th e bot tom sid e is presse d. Tu n i n g Cont r ol k no b Changes th e fre quenc y wh en the lef t or right side is pressed. ⁄ • During reception of stereo stations the “ST” indicato[...]

  • Pagina 6

    6 | KDC-MP238/CR/KDC-MP208/KDC-138/CR General Opera tion Audio C ontrol 1 Select the source to adjust Press the [SRC] button. 2 Enter Audio C ontrol mode Press the [VOL] knob. 3 Select the Audio item to adjust Press the [VOL] knob. Adjustment Item Displa y Range Subwoofer level* “SW L ”/ “L SUB” –15 — +15 System Q “NA TURAL/FLA T”/ [...]

  • Pagina 7

    English | 7 In CD & External disc source Information Display Disc title “D- TITLE” T rack title “T -TITLE” Play time & T rack number “P- TIME” Clock “CL OCK” In Audio file sourc e Information Display Music title & Artist name “TITLE” Album name & Artist name “ ALBUM” Folder name “FOLDER” File name “FILE[...]

  • Pagina 8

    8 | KDC-MP238/CR/KDC-MP208/KDC-138/CR T uner Operation F unction of KDC-MP238CR/KDC-MP138CR Fr equenc y Step Setting Changing the tuning frequency step. The original setting is F M band 50 kHz. 1 T urn the power OFF Press the [SRC] button for at least 1 sec ond. 2 Switch the frequency step While pressing the [1] and [5] buttons , press the [SRC] bu[...]

  • Pagina 9

    English | 9 Music disc/Audio fi le Operation F unction of KDC-MP238/KDC-MP238CR/KDC-MP208 F unction of remote control Direct Music Search Doing Music Search by entering the music number . 1 Enter the music number Press the number buttons on the r emote control. 2 Do music Search Press the [ 4 ] or [ ¢ ] button. Cancelling Dir ec t Music Search Pr[...]

  • Pagina 10

    10 | KDC-MP238/CR/KDC-MP208/KDC-138/CR Menu Operation Menu Sy stem Setting various functions. 1 Enter Menu mode Press the [B .BOOST ] button for at least 1 second. “MENU”/ “MEnU” is displayed. 2 Select the menu item Press the top or bott om side of the Control knob. KDC-MP238/MP238CR/MP208 Display S etting Setting overview Sour ce “CODE S[...]

  • Pagina 11

    English | 11 3 seconds. When “RE-ENTER” is displayed, “CODE” is also displayed. 8 Do the step 4 through 7 opera tion, and reenter the Security Code. “ APPRO VED” is displayed. The Security Code function ac tivates. ⁄ • If you enter the wrong Code in steps 4 through 6, r epeat from step 4. 9 Exit Security Code mode Press the [B .BOOS[...]

  • Pagina 12

    12 | KDC-MP238/CR/KDC-MP208/KDC-138/CR Menu Operation F unction of KDC-MP238/KDC-MP238CR/KDC-MP208 Auxiliary Input Display Setting Selecting the display when changing to Auxiliary input source. 1 Select Auxiliary input source Press the [SRC] button. Select the “ AUX” display . 2 Enter Menu mode Press the [B .BOOST ] button for at least 1 second[...]

  • Pagina 13

    English | 13 Accessory of KDC-MP238/KDC-MP238CR/KDC-MP208 General con trol Volume cont rol [VOL ] Sou rce se le ct [S RC ] Vo l um e r e d u c e [A T T] When th e but ton is press ed again, t he volume retu rns to the previo us level. In Audio c ontrol Audi o ite m sel ec t [AUD] Adjus ts t he Audi o ite m [VOL ] ⁄ • Refer to <Audio C ontrol[...]

  • Pagina 14

    14 | KDC-MP238/CR/KDC-MP208/KDC-138/CR Appendix About Audio file • Playable Model KDC-MP238, KDC-MP238CR, KDC-MP208 • Playable A udio file MP3 (.mp3), WM A (.wma) • Playable disc media CD-R/R W/ROM • Playable disc file f ormat ISO 9660 Level 1/2, Joliet, Romeo, L ong file name. Although the audio files are complied with the standards listed[...]

  • Pagina 15

    English | 15 Acc essories/ Installation Proc edure Ac cessories 1 ..........1 2 ..........2 3 ..........4 4 ..........4 Installation Proc edure 1. T o prevent a short circuit, remove the key from the ignition and disconnect the - battery. 2. Mak e the proper input and output wire connections for each unit. 3. Connect the speaker wires of the wiring[...]

  • Pagina 16

    16 | KDC-MP238/CR/KDC-MP208/KDC-138/CR Connecting Wir es to T erminals – + FRONT P.CONT MUTE ANT. CONT Battery Ground wire (Black) - ( T o car chassis) FM/AM antenna input F use (10A) Wiring harness (Accessory 1 ) Ignition wire (Red) Battery wire ( Yellow) ACC Car fuse box If no connections are made, do not let the wire come out from the tab . T [...]

  • Pagina 17

    English | 17 Installation non-Japanese cars Fir ewall or metal suppor t Screw (M4X8) (commercially available) Self-tapping screw (commercially available) Metal mounting strap (commercially available) Bend the tabs of the mounting sleeve with a screwdriver or similar utensil and attach it in place. ⁄ • Make sure that the unit is installed secure[...]

  • Pagina 18

    18 | KDC-MP238/CR/KDC-MP208/KDC-138/CR T roubleshooting Guide Some functions of this unit may be disabled by some settings made on this unit. ! Cannot displa y the user of System Q . ▲ <Audio Control> (page 6) is not set. ! • Cannot set up the subwoofer . • No output from the subwoofer . • Cannot set up the low pass filter . ▲ • P[...]

  • Pagina 19

    English | 19 Specifi cations FM tuner section Fr equency range 200 kHz space : 87.9 MH z – 107.9 MHz 50 kHz space (KDC-MP238CR/138CR) : 87.5 MH z – 108.0 MHz Usable sensitivity (S/N = 30dB) : 9.3dBf (0.8 V/75 Ω) Quieting Sensitivity (S/N = 50dB) : 15.2dBf (1.6 V/75 Ω) Fr equency response (±3 dB) : 30 Hz – 15 kHz Signal to Noise ra[...]

  • Pagina 20

    20 | KDC-MP238/CR/KDC-MP208/KDC-138/CR T able des matières A vant l’utilisation 21 F onc tionnement basique 22 F onctions générales F onctions du tuner F onctions de la lec ture de disque F onc tionnement général 24 Commande du son Réglage audio Réglage des enceintes Commutation de l’affichage F onc tionnement du tuner 26 Réglage de l&a[...]

  • Pagina 21

    Français | 21 A vant l’utilisation 2 A VERTISSEMENT Pour éviter toute blessur e et/ou incendie, veuillez prendr e les précautions suivantes: • Pour éviter les court-circuits, ne jamais mettre ou laisser d’ objets métalliques (comme une pièce de monnaie ou un outil en métal) à l’intérieur de l’appareil . A vant d’utiliser l’ a[...]

  • Pagina 22

    22 | KDC-MP238/CR/KDC-MP208/KDC-138/CR Fon ct i o ns g é né ra le s T ouche d'alimentation/Sélection de la source [SR C] Mise en ma rche. Une fois en marc he, la so urce alterne e ntre T uner (“ T UNER ” / “ TUnE” ) , CD (“CD ” ) , Entrée au xiliaire (“A UX” / “ AUH” ) et Veille (“S T AND BY” / “S TB y ” ) à ch[...]

  • Pagina 23

    Français | 23 Fon ct i o ns d u t u ne r Sé lec t ion d e la b and e M ol et t e de c om ma nd e Altern e entre FM 1 , FM2 et FM3 à chaque p ression d e la partie supéri eure. Passe sur la b ande A M en cas d e pressi on de la p ar tie inférieure. Syn to ni s at io n Mol e tt e de c om ma nd e Permet d e chang er la f réqu ence en ap puy ant [...]

  • Pagina 24

    24 | KDC-MP238/CR/KDC-MP208/KDC-138/CR F onc tionnement général Commande du son 1 Sélectionner la source à régler Appuyez sur la touche [SRC]. 2 Entrer en mode de commande du son Appuyez sur la molette [VOL]. 3 Sélectionnez l’ élément audio à régler Appuyez sur la molette [VOL]. Élément de réglage Affichage Gamme Niveau du subwoofer*[...]

  • Pagina 25

    Français | 25 F onction du KDC-MP238/KDC-MP238CR/KDC-MP208 Commuta tion de l’ affichage V ous pouvez changer les informations affichées. 1 Acc éder au mode de commutation de l’ affichage Appuyez sur le centre de la molett e de commande pendant au moins 1 seconde . “DISP SEL ” s'affiche. 2 Sélectionner l'élément d’affichage[...]

  • Pagina 26

    26 | KDC-MP238/CR/KDC-MP208/KDC-138/CR F onc tionnement du tuner F onction du KDC-MP238CR/KDC-MP138CR Réglage de l'intervalle de fréquence Changement de l'intervalle de fréquence de syntonisation. Le réglage initial est de 50 kHz sur la bande FM. 1 Eteignez l'autoradio Appuyez sur la touche [SRC] pendant au moins 1 seconde. 2 Cha[...]

  • Pagina 27

    Français | 27 F onc tionnement des disques audio/fi chiers audio F onction du KDC-MP238/KDC-MP238CR/KDC-MP208 F onction de la télécommande Recherche directe d'un morceau Effectuer la recherche d'un morc eau en entrant son numéro . 1 Entrez le numéro du morc eau Appuyez sur les touches numérot ées de la télécommande. 2 Effectuez [...]

  • Pagina 28

    28 | KDC-MP238/CR/KDC-MP208/KDC-138/CR F onc tionnement du menu Sy stème de menu Réglage des différentes f onctions. 1 Entrer en mode menu Appuyez sur la touche [B .BOOST ] pendant au moins 1 seconde. “MENU”/ “MEnU” s'affiche. 2 Sélectionner l’ élément du menu Appuyez sur la partie supérieure ou inférieure de la molette de co[...]

  • Pagina 29

    Français | 29 4 Sélectionnez les chiffres à entrer Appuyez sur la partie gauche ou droite de la molette de commande. 5 Sélectionnez les numéros du code de sécurité Appuyez sur la partie supérieure ou inférieure de la molette de commande. 6 Répétez les étapes 4 et 5 et complétez le c ode de sécurité. 7 Confirmez le code de sécurité [...]

  • Pagina 30

    30 | KDC-MP238/CR/KDC-MP208/KDC-138/CR F onc tionnement du menu F onction du KDC-MP238/KDC-MP238CR/KDC-MP208 Réglage de l’ affichage d’ entrée auxiliaire V ous pouvez sélectionner l’affichage lorsque l’appareil est commut é à la source entrée Auxiliair e. 1 Sélectionner la source d’ entrée auxiliaire Appuyez sur la touche [SRC]. S[...]

  • Pagina 31

    Français | 31 Accessoir e du KDC-MP238/KDC-MP238CR/KDC-MP208 Commande génér ale Commande du volume [VOL ] Sé lec t ion d e la s our ce [S R C] Réduction du volume [A T T] Le volume rev ient au niveau p récéd ent lors que la tou che est enfonc ée à nouveau. En commande audio Sé lec t ion d e l'él ém ent a udi o [AUD] Ré gla ge d e [...]

  • Pagina 32

    32 | KDC-MP238/CR/KDC-MP208/KDC-138/CR Appendice À propos des fichiers audio • Modèle compatible KDC-MP238, KDC-MP238CR, KDC-MP208 • Fichiers audio c ompatibles MP3 (.mp3), WM A (.wma) • Supports de disque compatibles CD-R/R W/ROM • F ormats de fichiers de disque compatibles ISO 9660 Level 1/2, Joliet, Romeo, Nom de fichier étendu. Bien [...]

  • Pagina 33

    Français | 33 Acc essoires/Procédure d’installa tion Ac cessoires 1 ..........1 2 ..........2 3 ..........4 4 ..........4 Proc édure d’ installation 1. Pour éviter les courts-circuits, retirez la clef de contact et déconnectez la borne - de la batterie. 2. Connectez le câble d'entrée et de sortie correct à chaque appareil. 3. Conne[...]

  • Pagina 34

    34 | KDC-MP238/CR/KDC-MP208/KDC-138/CR C onnexion des câbles aux bornes – + FRONT P.CONT MUTE ANT. CONT Batterie Câble de masse (Noir) - (Au châssis de la voiture) Entrée de l’antenne AM/F M F usible (10A) F aisceau de câbles (Accessoire 1 ) Câble d’allumage (Rouge) Câble de batterie (Jaune) ACC Boîte á fusibles de la voiture Si aucu[...]

  • Pagina 35

    Français | 35 Installation V oitures non-japonaise T ôle pare -feu ou support métallique Vis (M4×8) (disponible dans le commerce) Vis autotaraudeuse (disponible dans le commerce) Armature de montage métallique (disponible dans le commerce) T ordre les pattes du manchon de montage avec un tournevis ou un outil similaire et fixer . ⁄ • Assur[...]

  • Pagina 36

    36 | KDC-MP238/CR/KDC-MP208/KDC-138/CR Guide de depannage Certains réglages de cet appareil peuvent désactiver certaines fonctions de l’unité. ! Impossible d’ afficher l’utilisateur de Sy stem Q. ▲ <Commande du son> (page 24) n’ est pas réglé. ! • Impossible de régler le subwoofer . • Aucune sortie du subwoofer . • Impos[...]

  • Pagina 37

    Français | 37 Spécifi cations Section tuner FM Plage de fréquence Espacement de 200 kHz : 87,9 MH z – 107,9 MHz Espacement de 50 kHz (KDC-238CR/138CR) : 87,5 MH z – 108,0 MHz Sensibilité utilisable (S/N = 30dB) : 9,3dBf (0,8 V/75 Ω) Sensibilité silencieuse (S/N = 50dB) : 15,2dBf (1,6 V/75 Ω) Réponse en fréquence (±3 dB) : 30 [...]

  • Pagina 38

    38 | KDC-MP238/CR/KDC-MP208/KDC-138/CR Índice Antes de usar 39 F uncionamiento básico 40 F unciones generales F unciones del sintonizador F unciones de reproducción de disco F uncionamiento general 42 Control de audio Configuración de audio Ajuste de altavoz Cambio de visualización F uncionamiento del sintonizador 44 Ajuste de sincronización [...]

  • Pagina 39

    Español | 39 Antes de usar 2 ADVERTENCIA Para e vitar el riesgo de lesiones y/o fuego, observe las siguientes precauciones: • Para evitar cortocircuitos, nunca coloque ni deje objetos metálicos (por ejemplo, monedas o herramientas metálicas) dentro de la unidad. Antes de utilizar esta unidad por primera v ez Esta unidad se ajusta inicialmente [...]

  • Pagina 40

    40 | KDC-MP238/CR/KDC-MP208/KDC-138/CR Funciones ge nerale s Bot ón de s el ecci ón Al ime nta ció n/Fu ente [SRC ] Act iva la al imentac ión. Cuando la alim entaci ón es tá ac ti vada, l a fuente ca mbia entre Sintoni za dor (“ T UNER ” / “ TUnE” ) , CD (“CD ” ) , Entra da auxilia r (“ AUX” / “ AUH” ) y Re ser va ( “S T[...]

  • Pagina 41

    Español | 41 Func io ne s del si nto ni za do r Sel ecc ión d e ban da Mando de control Cambia e ntre FM 1, F M2 y FM3 cada ve z que s e puls a el lado su perior. Cambia a A M cuand o se pu lsa el la do infer ior. Sintonización Ma nd o de c on tr o l Cambia l a frec uencia c uand o se puls a el lad o izquie rdo o derecho. ⁄ • Durante la rece[...]

  • Pagina 42

    42 | KDC-MP238/CR/KDC-MP208/KDC-138/CR F uncionamiento general Con trol de audio 1 Seleccione la fuente para el ajuste Pulse el botón [SRC]. 2 Ingrese al modo de contr ol de audio Pulse el mando [VOL]. 3 Seleccione el elemento de audio para el ajuste Pulse el mando [VOL]. Ítem de ajuste Visualización Margen Nivel de subwoofer* “SW L ”/ “L [...]

  • Pagina 43

    Español | 43 F unción del modelo KDC-MP238/KDC-MP238CR/ KDC-MP208 Cambio de visualización Cambio de la información visualizada. 1 Ingrese al modo de cambio de visualización Pulse la parte central del mando de control durante al menos 1 segundo . Se muestra “DISP SEL ” . 2 Seleccione el ítem de visualización Pulse el lado derecho o izquie[...]

  • Pagina 44

    44 | KDC-MP238/CR/KDC-MP208/KDC-138/CR F uncionamiento del sintonizador F unciones del modelo KDC-MP238CR/KDC-MP138CR Ajuste de sincronización de frecuencia Cambio de la sincronización de frecuencia de sintonización. El ajuste original es banda FM 50 kHz. 1 Apague la unidad OFF Pulse el botón [SRC] durante al menos 1 segundo. 2 Cambie la sincro[...]

  • Pagina 45

    Español | 45 F uncionamiento de disco de música/archiv o de audio F unción del modelo KDC-MP238/KDC-MP238CR/ KDC-MP208 F unción del mando a distancia Búsqueda directa de música Búsqueda de música introduciendo el número de música. 1 Introduzca el númer o de música Pulse los botones numéricos en el mando a distancia. 2 Realice una Búsq[...]

  • Pagina 46

    46 | KDC-MP238/CR/KDC-MP208/KDC-138/CR F uncionamiento del menú Sistema del menú Ajuste de varias funciones. 1 Ingrese al modo de menú Pulse el botón [B .BOOST ] durante al menos 1 segundo. Se muestra “MENU”/ “MEnU” . 2 Seleccione el ítem de menú Pulse el lado superior o inferior del mando de control. KDC-MP238/MP238CR/MP208 Visualiza[...]

  • Pagina 47

    Español | 47 5 Seleccione los números del Código de seguridad Pulse el lado superior o inferior del mando de control. 6 Repita los pasos 4 y 5 y complete el C ódigo de seguridad. 7 Confirme el C ódigo de seguridad Pulse la parte central del mando de control durante al menos 3 segundos. Cuando aparece “RE-ENTER” , también aparece “CODE?[...]

  • Pagina 48

    48 | KDC-MP238/CR/KDC-MP208/KDC-138/CR F uncionamiento del menú F unción del modelo KDC-MP238/KDC-MP238CR/ KDC-MP208 Selección de pantalla de entr ada auxiliar Selección de la pantalla cuando se cambia a fuente de entrada auxiliar . 1 Seleccione la fuente de entrada auxiliar Pulse el botón [SRC]. Seleccione “ AUX” . 2 Ingrese al modo de me[...]

  • Pagina 49

    Español | 49 Accesorio de KDC-MP238/KDC-MP238CR/KDC-MP208 Con trol general Contr ol d e volu me n [VOL] Sel ecc ión d e fue nte [SRC ] Re ducci ón d e volu men [A T T] Cuando el b otón se p ulsa de nu evo, el volu men vu elve a su nivel anteri or. En el contr ol de audio Sel ecc ión e l el em ento d e aud io [AUD] Ajus ta e l el eme nto de a u[...]

  • Pagina 50

    50 | KDC-MP238/CR/KDC-MP208/KDC-138/CR Apéndice Acer ca del archivo de audio • Modelo reproducible KDC-MP238, KDC-MP238CR, KDC-MP208 • Archivo de audio r eproducible MP3 (.mp3), WM A (.wma) • Medio de disco repr oducible CD-R/R W/ROM • F ormato de archivo de disco r eproducible ISO 9660 N ivel 1/2, Joliet, Romeo, nombre de archivo largo . [...]

  • Pagina 51

    Español | 51 Acc esorios/Procedimiento de instalación Ac cesorios 1 ..........1 2 ..........2 3 ..........4 4 ..........4 Proc edimiento de instalación 1. Para evitar cortocircuitos, retir e la llave del encendido y desconecte el terminal - de la batería. 2. Conecte el cable de entrada y salida apropiado en cada unidad. 3. Conecte los cables de[...]

  • Pagina 52

    52 | KDC-MP238/CR/KDC-MP208/KDC-138/CR C onexión de cables a los terminales – + FRONT P.CONT MUTE ANT. CONT Batería Cable de masa (Negro) - (Al chasis del automóvil) Entrada de antena de FM/AM F usible (10A) Mazo de conductores (Accesorio 1 ) Cable del encendido (Rojo) Cable de la batería (Amarillo) ACC Caja de fusibles del automóvil Si no s[...]

  • Pagina 53

    Español | 53 Instalación Automó viles no japoneses Muro cortafuego o soporte de metal T or nillo (M4×8) (disponible en el comercio) T or nillo autorroscante (disponible en el comercio) Correa de montaje metálico (disponible en el comercio) Doble las lengüetas del manguito de montaje con un destornillador o similar y fíjelo. ⁄ • Asegúres[...]

  • Pagina 54

    54 | KDC-MP238/CR/KDC-MP208/KDC-138/CR Guia Sobre Localización De A v erias Algunas funciones de esta unidad pueden estar desactivadas por algunos ajustes realizados en ella. ! No se puede mostrar el usuario de S ystem Q . ▲ El <Control de audio> (página 42) no está establecido. ! • No se puede configurar el subwoofer • No hay salida[...]

  • Pagina 55

    Español | 55 Especifi caciones Sección del sintonizador de FM Gama de frecuencias Inter valo 200 kHz : 87,9 MH z – 107,9 MHz Inter valo 50 kHz (KDC-238CR/138CR) : 87,5 MH z – 108,0 MHz Sensibilidad útil (Relación señal/ruido = 30dB) : 9,3dBf (0,8 V/75 Ω) Sensibilidad de silenciamiento (Relación señal/ruido = 50dB) : 15,2dBf (1,6 ?[...]

  • Pagina 56

    FC C W ARNING This equipment may generate or use radio frequency energy . Changes or modifications to this equipment may cause harmful interference unless the modifications are expressly appr oved in the instruction manual. The user could lose the authority to operate this equipment if an unauthorized change or modification is made. NO TE This equi[...]