Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Jura Impressa J9.3 manuale d’uso - BKManuals

Jura Impressa J9.3 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Jura Impressa J9.3. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Jura Impressa J9.3 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Jura Impressa J9.3 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Jura Impressa J9.3 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Jura Impressa J9.3
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Jura Impressa J9.3
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Jura Impressa J9.3
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Jura Impressa J9.3 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Jura Impressa J9.3 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Jura in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Jura Impressa J9.3, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Jura Impressa J9.3, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Jura Impressa J9.3. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    IMPRES SA J9. 3 One T ouch TF T Instruc tions for Use The Instructions for Use has been awarded the seal of approv al by the independent German T echnical Inspection Agency , TÜV SÜD, due to its easy-to-underst and style, its thoroughness and cov erage of saf ety aspec ts.[...]

  • Pagina 2

    2 T able of contents Y our IMPRES SA J9. 3 One T ouch TF T Control elements 4 Import ant information 6 Proper use ...................................................................................................................................................... 6 For y our safety ..................................................................[...]

  • Pagina 3

    3 T able of contents W arnings J CAUTION J W ARNING Alwa ys take note of an y information mark ed with the words CAUTION or W ARNING and a w arning sign. The signal word W ARNING draws y our attention to potential serious injury , and the signal word CAUTION to pot ential minor injury. CAUTION CAUTION dra ws your att ention to potential damage to t[...]

  • Pagina 4

    4 Control elements Control elements                1 Bean container cov er 2 W ater tank cov er 3 Bean container with aroma preser vation cov er 4 W ater tank 5 Height -adjust able cappuccino frother 6 Coffee grounds container 7 Drip tra y 8 Cup platform 9 Filler funnel for ground coffe[...]

  • Pagina 5

    5 Control elements      T op of the machine 1 Q On/Off button 2 g Rotary Switc h 3 O P button (progr amming) Fr o n t 4 Display 5 Buttons (button function depends on what is shown in the display)[...]

  • Pagina 6

    6 Important information Impor tant information The machine is designed and intended for priv ate domestic use . It should only be used for coffee prepar ation and to heat milk and wat er . Use for any other purpose will be deemed improper . JURA Ele- ktroapparat e AG cannot acc ept any responsibility for the conse- quences of improper use . Before [...]

  • Pagina 7

    7 Important information button and then at the pow er switch. Only then should you remov e the mains plug from the power sock et. There is a risk of scalds or burns on the spouts and the cappuccino frother . U Place the machine out of the reach of c hildren. U Do not touch any hot parts. Use the handles provided. U Ensure that the cappuccino frothe[...]

  • Pagina 8

    8 Important information People , including children, who U do not have the ph ysical, sensory or ment al capabilities to use the machine safely or U are inexperienced or lack knowledge in ho w to use the machine safely must be supervised by a responsible person when using it, or must be instructed in how to use it correctly . Safety when handling t[...]

  • Pagina 9

    9 1 Preparing and using for the first time 1 Preparing and using for the first time Visit us on the Internet. Y ou can download short operating instruc - tions for your mac hine from the JURA website (www .jura.com). Y ou will also find interesting and up-to -date information on y our IMPRESSA and on e very aspect of coffee . When setting up your I[...]

  • Pagina 10

    10 1 Preparing and using for the first time T Remove an y dirt or foreign object s from inside the bean container . T Fill the bean c ontainer with coffee beans, then close the aroma preservation cover and the bean c ontainer cov er . If the machine is oper ated with a defective mains cable , there is a danger of potentially fatal electric shock. T[...]

  • Pagina 11

    11 1 Preparing and using for the first time T Place a receptacle under the coffee spout. k T Press the Rotar y Switch. ‘Machine is rinsing. ’ , the machine rinses. The operation stops automatically . ‘Please select produc t:’ appears on the display . The IMPRESSA is now ready f or use . E The display shows the products you can prepare . Y o[...]

  • Pagina 12

    12 1 Preparing and using for the first time T Open the filter holder and inser t the filter cartridge into the wat er tank, exerting slight pressure. T Close the filter holder . It will click into plac e audibly . E After t wo months, the filter will cease t o work. Y ou can check the elapsed time by ref erring to the date plate on the filter holde[...]

  • Pagina 13

    13 1 Preparing and using for the first time Y ou can find out what the water hardness is b y using the Aquadur® test strip supplied as standard. T Hold the test strip briefly (f or 1 second) under flowing w ater . Shake off the w ater . T Wait f or about one minute . T Y ou will then be able to read the degree of w ater hardness from the discolour[...]

  • Pagina 14

    14 1 Preparing and using for the first time Y ou can adjust the grinder on a continuous scale to suit the degree of roast of your coff ee. If you adjust the consist ency of grind when the grinder is not oper - ating, the grinder adjustment switch could be damaged. T Only adjust the consistency of grind when the grinder is run- ning. The consistency[...]

  • Pagina 15

    15 2 Preparation 2 Preparation E Y ou can stop preparation of a speciality coffee , speciality cof- fee with milk or hot wa ter at any time . Just press any button. E During the grinding operation you can select the coffee strength of individual product s by turning the Rotary Switc h g : ; (extra-mild), ;; (mild), ;;; (normal), ;;;; (strong) or ;;[...]

  • Pagina 16

    16 2 Preparation ‘Espresso ’ and ‘Co ffee’ are prepared following this model. Example : Proceed as follo ws to prepare one coffee . T Place a cup under the coffee spout. T Press the ‘Coffee’ button. Preparation will no w begin. The preset amount of wat er for coffee flo ws into the cup. Preparation st ops automatically and ‘Please sel[...]

  • Pagina 17

    17 2 Preparation Y our IMPRESSA can prepare a latt e macc hiato or cappuccino at the touch of a button. There is no need to mo ve the glass or c up. Example : Proceed as follo ws to prep are one latte macc hiato. T Remov e the protective co ver from the cappuccino frother . T Attach the milk pipe to the cappuccino frother . Use the long pipe for a [...]

  • Pagina 18

    18 2 Preparation Example : Proceed as follo ws to prepare milk foam. T Remov e the protective co ver from the cappuccino frother . T Attach the milk pipe to the cappuccino frother . Use the long pipe for a milk carton and the shor t pipe for a milk container . T Inser t the other end of the milk pipe into a milk carton or connect it to a milk conta[...]

  • Pagina 19

    19 2 Preparation E The desired speciality coffee mu st be prepared within approx - imately one minute after filling with the ground coffee . Oth- erwise the IMPRESSA stops the oper ation and is once more ready for use . All speciality coffees with ground coffee are prepared f ollowing this model. Example : Proceed as follo ws to prepare one espress[...]

  • Pagina 20

    20 2 Preparation T Press any button as soon as there is sufficient c offee in the cup. Preparation stop s. ‘Saved ’ appears briefly on the display . The set amount of wat er for one coffee is permanently st ored. ‘Please select produc t:’ appears on the display . E Y ou can alter this setting at any time by repeating the abo ve procedure . [...]

  • Pagina 21

    21 3 Daily operation 3 Daily operation When the IMPRESSA is swit ched on, it automatically prompts you to perform the rinse operation. Start the rinse operation b y pressing the Rotary Switch k . In progr amming mode you can c hange this setting so that the machine start s the switch-on rinse automatically . Precondition: Y our IMPRESS A is switche[...]

  • Pagina 22

    22 3 Daily operation When you switc h your IMPRES SA off , the spouts used to prepare a speciality coffee or milk are rinsed. T Place one receptacle under the coffee spout and another under the cappuccino frother . Q T Press the On/Off button. ‘Machine is rinsing. ’ , ‘Milk system is being rinsed. ’ . The spouts used to prepare a speci alit[...]

  • Pagina 23

    23 4 Permanent settings in programming mode 4 Permanent settings in programming mode Press the P button to enter progr amming mode . Y ou can navigate through the programme it ems and permanently save the required settings simply by turning the R otar y Switc h and using the variable buttons. The following settings can be made : Programme item Sub-[...]

  • Pagina 24

    24 4 Permanent settings in programming mode In the programme it em ‘Product settings (2/6)’ you can make indi- vidual settings for all speciality coffees and hot w ater . The following settings can be made: Product T emperature Coffee strength Amount Ristretto, espresso, coffee ‘Normal’ , ‘High’ ‘extra-mild ; ’ , ‘mild ;; ’ , ?[...]

  • Pagina 25

    25 4 Permanent settings in programming mode T Press the ‘Save ’ button. ‘Saved ’ appears briefly on the display . T Press the ‘V olume’ butt on. T Press the ‘ < ’ or ‘ > ’ button to change setting f or the fill vol- ume to ‘40 ml’ . T Press the ‘Sav e’ button. ‘Saved ’ appears briefly on the display . T Press t[...]

  • Pagina 26

    26 4 Permanent settings in programming mode Example : Proceed as follows to mak e the machine prompt y ou to rinse the milk system immediately after preparing a speciality cof- fee with milk. Precondition: ‘Please select produc t:’ is display ed. O T Press the P button. ‘Maintenance status (1/6)’ g T T urn the R otar y Switc h until the pro[...]

  • Pagina 27

    27 4 Permanent settings in programming mode g T T urn the Ro tar y Switch until the progr amme item ‘Machine settings 1 (4/6)’ is display ed. T Press the ‘Save energy’ button. ‘Save energy’ T Press the ‘A c t i v e ’ button. T Press the ‘Sav e’ button. ‘Saved ’ appears briefly on the display . ‘Machine settings 1 (4/6)’ [...]

  • Pagina 28

    28 4 Permanent settings in programming mode Y ou can change the unit for the amount of wa ter from ‘ml’ to ‘ oz’. Example : Proceed as follow s to change the unit for the amount of wat er from ‘ml’ to ‘oz’ . Precondition: ‘Please select produc t:’ is display ed. O T Press the P button. ‘Maintenance status (1/6)’ g T T urn th[...]

  • Pagina 29

    29 4 Permanent settings in programming mode g T T urn the Ro tar y Switch until the progr amme item ‘Machine settings 1 (4/6)’ is display ed. T Press the ‘F actory setting’ button. ‘F actory setting’ T Press the ‘Product s’ button. T Press the ‘Espresso ’ button. ‘Espresso ’ / ‘Reset this product to the fac tory setting??[...]

  • Pagina 30

    30 4 Permanent settings in programming mode In this programme it em you can set the back ground colour f or the display of y our IMPRESS A. Precondition: ‘Please select produc t:’ is display ed. O T Press the P button. ‘Maintenance status (1/6)’ g T T urn the Ro tar y Switch until the progr amme item ‘Machine settings 2 (5/6)’ is displa[...]

  • Pagina 31

    31 4 Permanent settings in programming mode In the programme it em ‘Information (6/6)’ y ou can view the follo w- ing information: U ‘Product counter’ : Number of prepared specialit y coffees, speciality coffees with milk and hot wa ter U ‘Maintenance count er’ : Maintenance status and number of maintenance progr ammes performed (cleani[...]

  • Pagina 32

    32 5 Maintenance 5 Maintenance Y our IMPRESSA has the follo wing integr ated maintenance pro- grammes : U Rinsing the machine ( ‘Rinse the coffee syst em’ ) U Rinsing the cappuccino frother ( ‘Rinse the milk system ’ ) U Cleaning the cappuccino frother ( ‘C lean the milk system’ ) U Changing the filter ( ‘C hange the filter’ ) U Cle[...]

  • Pagina 33

    33 5 Maintenance After each milk preparation, the IMPRES SA prompts you to rinse the milk system. Precondition: ‘Rinse the milk system’ is displa yed. T Place a receptacle under the cappuccino frother . c T Press the Rotar y Switch. ‘Milk system is being rinsed. ’ , wat er flows out of the cappuc - cino frother . The rinse stops automatical[...]

  • Pagina 34

    34 5 Maintenance T Empt y the other receptacle and place it under the cappuc - cino frother again. c T Press the Maintenance button. T Press the ‘Next’ button. ‘Milk system is being cleaned. ’ , the cappuccino frother and the pipe are rinsed with fresh wat er . ‘Please select produc t:’ appears on the display . T Carefully pull the capp[...]

  • Pagina 35

    35 5 Maintenance T Press the ‘Next’ button. ‘Change filter’ T Remov e and empty the water tank. T O pen the filter holder and remov e the old CLARIS Blue filter cartridge and filter ex tension. T Fit the filter extension on top of a new filter cartridge. T Inser t the filter cartridge into the water tank, exerting slight pressure. T Close t[...]

  • Pagina 36

    36 5 Maintenance After 200 preparations or 80 switch-on rinses, the IMPRES SA will prompt you to c lean it. If the wrong cleaning agent is used, the machine could be damaged and/or trac es could be left behind in the water . T Use only original JURA maintenance products. E The cleaning programme lasts approximat ely 20 minutes. E Do not interrupt t[...]

  • Pagina 37

    37 5 Maintenance k T Press the Rotar y Switch. ‘Machine is being cleaned. ’ , water flow s repeatedly out of the coffee spout and the cappuccino frother . The operation is int errupted, ‘Empty coffee grounds con- tainer’ . T Empty the drip tray and c offee grounds container and put them back into the machine . Cleaning is now c omplete . Th[...]

  • Pagina 38

    38 5 Maintenance Precondition: ‘Decalcify machine’ is displa yed. O T Press the P button. ‘Maintenance status (1/6)’ T Press the ‘Descale’ button. ‘Descale’ E If you do not w ant to star t descaling just yet, press the ‘  ’ but - ton. The prompt ‘Decalcify machine’ remains active. T Press the ‘Next’ button. ‘Empty d[...]

  • Pagina 39

    39 5 Maintenance T Place a receptacle under the cappuccino frother and another under the coffee spout. k T Press the Rotar y Switch. ‘Machine is being descaled. ’ , water flows out of the cappuc - cino frother and the coffee spout. ‘Machine is heating. ’ , ‘Mac hine is rinsing. ’ , w ater flow s out of the coffee spout. The operation st[...]

  • Pagina 40

    40 5 Maintenance Limescale deposits may form in the wa ter tank. T o ensure correct function of the machine, descale the w ater tank from time to time . T Remov e the wa ter tank. T If you use a CLARIS Blue filter cartridge, remo ve this. T Descale the tank with a mild conventional descaling agent in accordance with the manufacturer's instruct[...]

  • Pagina 41

    41 6 Display messages 6 Display messages Message Cause/Result Action ‘Fill wat er tank’ The wat er tank is empt y . Y ou cannot prepare any products . T Fill the wat er tank (see Chapter 1 ‘Preparing and using for the first time – Filling the wat er tank’). ‘Empty coffee grounds contai- ner’ The coffee grounds container is full. Y ou [...]

  • Pagina 42

    42 7 T roubleshooting 7 T roubleshooting Problem Cause/Result A ction When preparing a latte macchiato, the typical three lay ers do not form . – T T urn the setting wheel of the cappuc - cino to the far right and the Milk F oam position ü . T Change the length of the interval to at least 30 seconds in progr amming mode (see Chapter 4 ‘P erman[...]

  • Pagina 43

    43 7 T roubleshooting Problem Cause/Result A ction ‘Fill wat er tank’ is display ed although the wat er tank is full. The wat er tank float is trapped. T Descale the wat er tank (see Chapter 5 ‘Maintenance – Descaling the w ater tank’). Little or no wat er or steam comes out of the cappuccino frother . The pump is very quiet. The connecto[...]

  • Pagina 44

    44 8 T ranspor t and environmentally friendly disposal 8 T ransport and environmentally friendly disposal In order to protect the IMPRESSA from fros t during transport, the system must be emptied. Precondition: ‘Please select product:’ is displayed. T Carefully pull the cappuccino frother down and off . T Place a rec eptacle under the connector[...]

  • Pagina 45

    45 9 T echnical data 9 T echnical data V o ltage 220–240 V ~, 50 Hz Pow er 1450 W Safety test S Energy consumption ‘Save energy’ / ‘A c t i v e ’ Approx. 5 Wh Energy consumption ‘Save energy’ / ‘Inactive ’ Approx. 12 Wh Pump pressure Static, max. 15 bar Holding capacity of water tank 2. 1 l Holding capacity of bean container 250 g[...]

  • Pagina 46

    46 10 Index 10 Index A Addresses 48 Automatic switch-off 27 B Bean container Bean container with aroma preservation cover 4 Cleaning 39 Filling 9 Bus bar T echnical data 45 Button On/Off button 5 P button (progr amming) 5 C Cappuccino 17 Cappuccino frother Cleaning 33 Rinsing 33 CLARIS Blue filter cartridge Changing 34 Inserting and ac tivating the[...]

  • Pagina 47

    47 10 Index J JURA Contac t details 48 Internet 9 L Language 29 Latte macchiato 17 M Machine Cleaning 36 Descaling 37 Rinsing 32 Setting up 9 Switc hing off 22 Switc hing on 21 Mains cable 4 Maintenance Daily maintenance 21 Maintenance 32 Messages, display 41 Milk foam 18 Milk system cleaning Cappuccino frother cleaning 33 Milk system rinse Rinsing[...]

  • Pagina 48

    48 11 JURA contact details / Legal information 11 JURA contact details / Legal information JURA Elektroapparat e AG Kaffee weltstrasse 10 CH-4626 Niederbuchsiten T el. +41 (0)62 38 98 233 @ Y ou will find additional contact det ails for your c ountry at www .jura.com. The machine complies with the follo wing directives: U 2006/95/EC – Lo w V olt [...]