Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Johnson Outdoors Canoe manuale d’uso - BKManuals

Johnson Outdoors Canoe manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Johnson Outdoors Canoe. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Johnson Outdoors Canoe o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Johnson Outdoors Canoe descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Johnson Outdoors Canoe dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Johnson Outdoors Canoe
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Johnson Outdoors Canoe
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Johnson Outdoors Canoe
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Johnson Outdoors Canoe non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Johnson Outdoors Canoe e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Johnson Outdoors in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Johnson Outdoors Canoe, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Johnson Outdoors Canoe, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Johnson Outdoors Canoe. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Advancing T radition. Guide D’utilization 35 Middle Street, PO Box 548, Old T own, Maine 04468 USA 800-343-1555 or (207) 827-5514 • Fax (207) 827-2779 www .oldtowncanoe.com • Email: feedback@oldtowncanoe.com 35 Middle Street, PO Box 548, Old T own, Maine 04468 É.-U. 800-343-1555 • Télécopieur (207) 827-2779 www .oldtowncanoe.com • feed[...]

  • Pagina 2

    www .oldtowncanoe.com • 800-343-1555 PO Box 548, Old T own, ME 04468 USA www .oceankayak.com • 800-8-KA Y AKS PO Box 5003, Ferndale, W A 98248 USA www .neckykayaks.com • 800-8-KA Y AKS PO Box 5003, Ferndale, W A 98248 USA ™ ®[...]

  • Pagina 3

    T ABLE DES MA TIÈRES Intr oduction 4 L ’enregistr ement de votre embar cation 4 Mise en gar de 4 Principes de sécurité 5 T ransport 6 Entreposage 6-7 Entretien 7 Réparations 8 T echniques de base 8-9 Équipement recommandé 10 Garantie 11-12 Déclaration d’origine du fabricant d’une embar cation 13-14[...]

  • Pagina 4

    | 4 Félicitations! V otre nouvelle em- bar cation représente ce qui se fait de mieux dans l’industrie en matière de qualité, de savoir -fair e et d’innovation technique. Maintenu en bon état, votre canot ou kayak vous pr ocurera des an- nées de plaisir au fil de l’eau. À qui en possède une connaissance appr ofondie, votre embar catio[...]

  • Pagina 5

    | 5 sur notre site W eb (dont l’adresse est indiquée sur la page couverture). La plupart des renseignements demandés sur le formulaire de garantie sont à fournir de façon volontaire et nous les utilisons uniquement pour apprendr e à mieux vous servir . Nous ne vendons pas ces renseignements à des tiers. L ’enr egistrement de votre embar c[...]

  • Pagina 6

    | 16 Transpor T Le kayak et le canot sont sans conteste les moyens les plus élégants pour aller à la découverte de nos plans d’eau. Cependant, le transport de ces embarcations sur la terre ferme s’avère parfois malaisé. Heu- reusement, il existe du matériel adapté qui facilite le transport et le rend sécuritaire. Idéalement, un canot [...]

  • Pagina 7

    | 7 Quant à un kayak, entreposez-le à l’envers, sur le côté ou debout. La meil- leure méthode pour les kayaks de polyé- thylène ou de composite consiste à faire passer des sangles au niveau des cloisons (ou points de largeur maximale) et de suspendre l’embar cation ou de la placer sur des tréteaux de type berceau. Cela empêchera la d?[...]

  • Pagina 8

    | 8 RÉP ARA TIONS V otre embarcation est faite pour dur er . Maintenue en bon état, selon les instruc- tions des pages précédentes, elle devrait vous procur er à vous, ainsi qu’à votre famille, des années de plaisir . Bien que nos canots et kayaks soient fabriqués de façon à résister à des années d’usage, et même d’usage abusif,[...]

  • Pagina 9

    | 9 s’adaptent étroitement à l’embar cation. L ’ajustement dépend de la morpholo- gie de l’adepte et du système de calage. Gardez à l’esprit qu’en ayant les jambes trop dr oites, il y a risque de vous faire mal au dos. Certaines embarcations sont aussi munies de cale-cuisses. Pour les embarca- tions dont les cale-cuisses sont aisé[...]

  • Pagina 10

    | 10 ÉQUIPEMENT RECOMMANDÉ L ’équipement requis pour la pratique du kayak ou du canot varie en fonction du type de sortie envisagé. Certaines pièces, comme la pagaie ou le VFI, s’avèrent es- sentielles. D’autres, sans êtr e indispensables pour chaque sortie, jouent néanmoins un rôle non négligeable du point de vue de la sécurité e[...]

  • Pagina 11

    À QUI S’APPLIQUE LA PRÉSENTE GARANTIE? JOH NSON OUTD OORS INC. n’of fr e la gar antie lim itée suivan te qu’a u c onsommateu r d e détail d’origi ne seul e- ment (le « Consommateur »). QUE COUVRE LA PRÉSENTE GARANTIE? La présente garantie couvre les vices matériels de fabrication et de matériaux de vos nouveaux produits de sport d[...]

  • Pagina 12

    utilisés à des fins de location/essai/station touris- tique/pourvoirie — pour le délai prescrit dans la section « Durée de la couverture »). • Johnson Outdoors juge que le produit a été soumis à un usage inhabituel, anormal ou abusif, à de la négligence, à des accidents, à l’usure normale, à des dommages causés par l’environ[...]

  • Pagina 13

    FIRST ASSIGNMENT FOR V ALUE RECEIVED, the undersigned hereby transfers this Statement of Origin and the boat described therein to_______________________________________________ address _______________________________________________________________ and certifies that the boat is new and has not been registered in this or any other state; the under[...]

  • Pagina 14

    Manuf acturer’s st a teMent of origin to a Boa t The undersigned corporation hereby certifies that the new boat described below , the pr operty and said corporation, has been transferred this _____day of______________, ye ar_ __ ___ ___ ___ _, on inv oi ce# ___ ___ __ ___ ___ ___ ___ __ ___ ___ ___ ___ __ ___ ___ ___ _ to_ ____ ____ ____ ____ __[...]