Johnson Outdoors Canoe manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Johnson Outdoors Canoe. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Johnson Outdoors Canoe o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Johnson Outdoors Canoe se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Johnson Outdoors Canoe, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Johnson Outdoors Canoe debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Johnson Outdoors Canoe
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Johnson Outdoors Canoe
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Johnson Outdoors Canoe
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Johnson Outdoors Canoe no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Johnson Outdoors Canoe y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Johnson Outdoors en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Johnson Outdoors Canoe, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Johnson Outdoors Canoe, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Johnson Outdoors Canoe. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Advancing T radition. Guide D’utilization 35 Middle Street, PO Box 548, Old T own, Maine 04468 USA 800-343-1555 or (207) 827-5514 • Fax (207) 827-2779 www .oldtowncanoe.com • Email: feedback@oldtowncanoe.com 35 Middle Street, PO Box 548, Old T own, Maine 04468 É.-U. 800-343-1555 • Télécopieur (207) 827-2779 www .oldtowncanoe.com • feed[...]

  • Página 2

    www .oldtowncanoe.com • 800-343-1555 PO Box 548, Old T own, ME 04468 USA www .oceankayak.com • 800-8-KA Y AKS PO Box 5003, Ferndale, W A 98248 USA www .neckykayaks.com • 800-8-KA Y AKS PO Box 5003, Ferndale, W A 98248 USA ™ ®[...]

  • Página 3

    T ABLE DES MA TIÈRES Intr oduction 4 L ’enregistr ement de votre embar cation 4 Mise en gar de 4 Principes de sécurité 5 T ransport 6 Entreposage 6-7 Entretien 7 Réparations 8 T echniques de base 8-9 Équipement recommandé 10 Garantie 11-12 Déclaration d’origine du fabricant d’une embar cation 13-14[...]

  • Página 4

    | 4 Félicitations! V otre nouvelle em- bar cation représente ce qui se fait de mieux dans l’industrie en matière de qualité, de savoir -fair e et d’innovation technique. Maintenu en bon état, votre canot ou kayak vous pr ocurera des an- nées de plaisir au fil de l’eau. À qui en possède une connaissance appr ofondie, votre embar catio[...]

  • Página 5

    | 5 sur notre site W eb (dont l’adresse est indiquée sur la page couverture). La plupart des renseignements demandés sur le formulaire de garantie sont à fournir de façon volontaire et nous les utilisons uniquement pour apprendr e à mieux vous servir . Nous ne vendons pas ces renseignements à des tiers. L ’enr egistrement de votre embar c[...]

  • Página 6

    | 16 Transpor T Le kayak et le canot sont sans conteste les moyens les plus élégants pour aller à la découverte de nos plans d’eau. Cependant, le transport de ces embarcations sur la terre ferme s’avère parfois malaisé. Heu- reusement, il existe du matériel adapté qui facilite le transport et le rend sécuritaire. Idéalement, un canot [...]

  • Página 7

    | 7 Quant à un kayak, entreposez-le à l’envers, sur le côté ou debout. La meil- leure méthode pour les kayaks de polyé- thylène ou de composite consiste à faire passer des sangles au niveau des cloisons (ou points de largeur maximale) et de suspendre l’embar cation ou de la placer sur des tréteaux de type berceau. Cela empêchera la d?[...]

  • Página 8

    | 8 RÉP ARA TIONS V otre embarcation est faite pour dur er . Maintenue en bon état, selon les instruc- tions des pages précédentes, elle devrait vous procur er à vous, ainsi qu’à votre famille, des années de plaisir . Bien que nos canots et kayaks soient fabriqués de façon à résister à des années d’usage, et même d’usage abusif,[...]

  • Página 9

    | 9 s’adaptent étroitement à l’embar cation. L ’ajustement dépend de la morpholo- gie de l’adepte et du système de calage. Gardez à l’esprit qu’en ayant les jambes trop dr oites, il y a risque de vous faire mal au dos. Certaines embarcations sont aussi munies de cale-cuisses. Pour les embarca- tions dont les cale-cuisses sont aisé[...]

  • Página 10

    | 10 ÉQUIPEMENT RECOMMANDÉ L ’équipement requis pour la pratique du kayak ou du canot varie en fonction du type de sortie envisagé. Certaines pièces, comme la pagaie ou le VFI, s’avèrent es- sentielles. D’autres, sans êtr e indispensables pour chaque sortie, jouent néanmoins un rôle non négligeable du point de vue de la sécurité e[...]

  • Página 11

    À QUI S’APPLIQUE LA PRÉSENTE GARANTIE? JOH NSON OUTD OORS INC. n’of fr e la gar antie lim itée suivan te qu’a u c onsommateu r d e détail d’origi ne seul e- ment (le « Consommateur »). QUE COUVRE LA PRÉSENTE GARANTIE? La présente garantie couvre les vices matériels de fabrication et de matériaux de vos nouveaux produits de sport d[...]

  • Página 12

    utilisés à des fins de location/essai/station touris- tique/pourvoirie — pour le délai prescrit dans la section « Durée de la couverture »). • Johnson Outdoors juge que le produit a été soumis à un usage inhabituel, anormal ou abusif, à de la négligence, à des accidents, à l’usure normale, à des dommages causés par l’environ[...]

  • Página 13

    FIRST ASSIGNMENT FOR V ALUE RECEIVED, the undersigned hereby transfers this Statement of Origin and the boat described therein to_______________________________________________ address _______________________________________________________________ and certifies that the boat is new and has not been registered in this or any other state; the under[...]

  • Página 14

    Manuf acturer’s st a teMent of origin to a Boa t The undersigned corporation hereby certifies that the new boat described below , the pr operty and said corporation, has been transferred this _____day of______________, ye ar_ __ ___ ___ ___ _, on inv oi ce# ___ ___ __ ___ ___ ___ ___ __ ___ ___ ___ ___ __ ___ ___ ___ _ to_ ____ ____ ____ ____ __[...]