Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Jabra GN2100 Duo manuale d’uso - BKManuals

Jabra GN2100 Duo manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Jabra GN2100 Duo. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Jabra GN2100 Duo o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Jabra GN2100 Duo descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Jabra GN2100 Duo dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Jabra GN2100 Duo
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Jabra GN2100 Duo
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Jabra GN2100 Duo
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Jabra GN2100 Duo non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Jabra GN2100 Duo e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Jabra in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Jabra GN2100 Duo, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Jabra GN2100 Duo, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Jabra GN2100 Duo. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    y DotZero GN 3700 Hook switch device www .gnnetcom.com www .gnnetcom.com Australia +61 3 98 99 86 33 Austria +43 1 701 32 402 Canada +1 416 620 14 40 Denmark +45 72 11 86 86 France +33 1 30 58 30 31 Germany +49 8031 26510 Hong K ong +852 21 04 68 28 Italy +39 02 95 12 621 Japan +81 3 32 39 17 21 P .R. China +86 10 64 67 98 88 Spain +34 91 639 80 64[...]

  • Pagina 2

    F G H English A Flexible earhook B Flexible earloop C Headband ring D Adjustable headband E T -bar support F Headband Duo G Receiver H Microphone I Leatherette earcushion J Ear plate K Quick Disconnect L 1 Boom arm, fixed L 2 Boom arm, flex L 3 Boom arm, micro Deutsch A Flexibler Ohrhaken B Flexibler Ohrring C Überkopfbügelring D Einstellbarer Ü[...]

  • Pagina 3

    User guide Bedienungsanleitung Guide d’utilisation Manual del usuario Guia do utilizador Istruzioni d’uso Gebruikershandleiding Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Illustrations UK D F ES POR I NL DK S SF JPN[...]

  • Pagina 4

    3 English T o see the illustrations, first unfold the back cover . Assembly of headset/Change of wearing styles Flexible earhook 1 T o attach: Hold the earhook in one hand and the receiver in the other . Gently press the receiver into the earhook ring. 2 T o detach: Place both thumbs against the upper section of the receiver . Then gently press the[...]

  • Pagina 5

    Deutsch Die Abbildung finden Sie auf der Rückseite. Headset-Montage/Änderung des T ragestils Flexibler Ohrhaken 1 Befestigen: Den Ohrhaken mit der einen und die Hörkapsel mit der anderen Hand halten. Die Hörkapsel vorsichtig in den Ohrhakenring drücken. 2 Abnehmen: Beide Daumen gegen den oberen Bereich der Hörkapsel drücken. Dann die Hörkap[...]

  • Pagina 6

    7 6 Français Pour voir les illustrations, commencez par déplier la quatrième de couverture. Montage du micro casque/Changement d’ergonomie Contour d’oreille souple 1 Pour le montage : T enez le crochet auriculaire dans une main et le récepteur dans l’autre main. Poussez doucement le récepteur dans l’anneau tour d’oreille. 2 Pour le d[...]

  • Pagina 7

    Español Para ver los dibujos, despliegue la contraportada. Ensamblaje del microcasco/ Cambio de sistema de sujeción Gancho flexible 1 Para fijarlo: Sujete el gancho con una mano y el receptor con la otra. Introduzca suavemente el r eceptor en el aro del gancho. 2 Para retirarlo: Coloque ambos pulgares sobr e la sección superior del receptor . Ah[...]

  • Pagina 8

    11 10 Português Para ver as ilustraçôes, desdobre primeiro a contracapa. Montagem do microauscultador/Alteração na forma de usar Auricular em gancho flexível 1 Para prender: segure no auricular com uma mão e no r eceptor com a outra. Pressione cuidadosamente o receptor para dentro do anel do auricular em gancho. 2 Para soltar: coloque os doi[...]

  • Pagina 9

    Italiano Per vedere le figure, spiegar e il retro di copertina. Assemblaggio della cuffia/Cambio dei supporti auricolari Supporto auricolare con gancio flessibile 1 Montaggio: tenere il gancio in una mano e il ricevitore nell’altra. Inserir e delicatamente il ricevitore nell’anello di suppor to. 2 Smontaggio: posizionare entrambi i pollici sull[...]

  • Pagina 10

    Nederlands Om de afbeeldingen te kunnen zien, dient u eerst het achterdeksel te openen. Montage van de headset/Wijzigen van draagstijl Flexibele oorhaak 1 Monteren: houd de oorhaak in één hand en de luidspreker in de ander e. Druk de luidspreker voorzichtig in de ring van de oorhaak. 2 Demonteren: plaats beide duimen op het bovenste gedeelte van [...]

  • Pagina 11

    Dansk Illustrationerne kan ses ved at folde baggsideflappen ud. Samling af headset/Udskiftning af bærestil Fleksibel ørekrog 1 På: Hold ørekrogen i den ene hånd, og højttaler en i den anden. Pres derefter forsigtigt højttaler en ind i bæreringen. 2 Af: Placér begge tommelfingre på højttaleren. Pr es derefter forsigtigt højttaleren ud af[...]

  • Pagina 12

    19 Duo 1d. Dette headset passer til dig, som ønsker lyd i begge ører , så du ikke forstyrres af lydene omkring dig. 2d. Hovedbøjlen kan justeres, så den passer præcis til dit hoved. T ræk let i bøjlen, så glider den ubesværet ind eller ud af støtteskinnen. 3d. Mikrofonarmen indstilles efter behag. For optimal virkning, skal mikrofonen pl[...]

  • Pagina 13

    21 20 Suomi T aita takakannen taite auki,niin naët kuvat. Sankaluurin kokoaminen /kiinnitystavan vaihtaminen Joustava tukikoukku 1 Kiinnitys: Ota tukikoukku toiseen käteen ja kuuloke toiseen. Paina kuuloke varovasti kiinni tukikoukun renkaaseen. 2 Irrotus: Aseta molemmat peukalot kuulokkeen yläreunaa vasten. Paina kuuloke var ovasti irti tukikou[...]

  • Pagina 14

    23 Duo-sankaluuri molemmille korville 1d. Tämä malli on paras valinta, kun haluat molemmat korvat peittävän sankaluurin, joka vaimentaa ympäristön äänet. Sankaluuri voidaan säätää niin, että se peittää miellyttävästi molemmat korvat. 2d. Pääpanta voidaan säätää omaan päähän sopivaksi joko vetämällä sitä varovasti pidem[...]

  • Pagina 15

    24[...]