Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
HQ EL-EPM02HQ manuale d’uso - BKManuals

HQ EL-EPM02HQ manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso HQ EL-EPM02HQ. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica HQ EL-EPM02HQ o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso HQ EL-EPM02HQ descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso HQ EL-EPM02HQ dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo HQ EL-EPM02HQ
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione HQ EL-EPM02HQ
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature HQ EL-EPM02HQ
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio HQ EL-EPM02HQ non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti HQ EL-EPM02HQ e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio HQ in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche HQ EL-EPM02HQ, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo HQ EL-EPM02HQ, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso HQ EL-EPM02HQ. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 1 EL-EPM02HQ MANUAL (p. 2) Energy meter MODE D’EMPLOI (p. 12) Compteur électrique MANUALE (p. 22) Misuratore di energia BRUKSANVISNING (s. 42) Energimätare MANUAL DE UTILIZARE (p. 52) Aparat de măsură a consumului electric HASZNÁLA T[...]

  • Pagina 2

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 2 ENGLISH Introduction: Plug-In (French/Belgium version) Mains Power and Energy Monitor . Measures voltage (V), Ampere (A), Watts (W), V olt-Ampere(V A), Hertz (Hz) and power factor (PF). Ideal to check how much power your appliances are co[...]

  • Pagina 3

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 3 The data base: Press FUNC button the data displays as follows: VOL Tvac → AMP → W A TT → MAX W A TT → KWh → T OT AL PRICE; TOT AL ON TIME → PRICE1 → PRICE2 The meter will display current clock and line voltage, frequency , i[...]

  • Pagina 4

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 4 Setting price of cost/kWh & over load current: Press and hold FUNC button for 5 seconds during display state of voltage or current or power . Setting price 1: Press SET button once and release, SET display , the rst digital COST .k[...]

  • Pagina 5

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 5 Stand by mode Display of LCD will disappear without any operation after AC power off 10 seconds. Press any key come back to display . Specications: • Power supply 240V AC 50Hz • Max. load 16A, 3680W • V oltage range 200-276V AC, [...]

  • Pagina 6

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 6 Safety precautions: When using the TV smart power saver , safety precautions should always be practice to reduce the risk of re, electric shock and injury , as following: Understanding all instructions before using this device. T o red[...]

  • Pagina 7

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 7 DEUTSCH Beschreibung: Energiekosten-Messgerät für Steckdosenanschluss (Frankreich/Belgien-V ersion). Misst Spannung (V), Ampere (A), Watt (W), V oltampere (V A), Hertz (Hz) und Leistungsfaktor (PF). Ideal zur Überwachung des Stromverbr[...]

  • Pagina 8

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 8 Datenbestand: Mit FUNC zeigen Sie die Daten wie folgt an: VOL Tvac → AMP → W A TT → MAX W A TT → KWh → GESAMTPREIS; GESAMTLAUFZEIT → PREIS 1 → PREIS 2 Das Messgerät zeigt Uhrzeit, Netzspannung und Frequenz nach Netzanschlus[...]

  • Pagina 9

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 9 Preis/kWh und Überlast einstellen: Halten Sie FUNC für 5 Sekunden während der Anzeige von Spannung oder Stromstärke gedrückt. Preis 1 einstellen: Drücken Sie SET , SET wird angezeigt. Der erste PREIS/kWh blinkt. Drücken Sie 1) AUFW[...]

  • Pagina 10

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 10 Stand-by-Modus Die Anzeige im Display erlischt nach 10 Sekunden. Mit beliebigem T astendruck erscheint die Anzeige wieder im Display . Spezikationen: • Spannungsversorgung AC 240V~ 50Hz • Max. Last 16A, 3680W • Spannungsbereich [...]

  • Pagina 11

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 11 Sicherheitshinweise: Bei der Benutzung dieses Gerätes achten Sie bitte stets darauf, Feuer , Stromschlag und V erletzungen wie folgt zu vermeiden: Lesen Sie alle Hinweise, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Um das Risiko eines elek[...]

  • Pagina 12

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 12 FRANÇAIS Introduction : Prise secteur (version France/Belgique) et compteur électrique. Mesure la tension (V), l’ampérage (A), la puissance (W), le voltampère (V A), la fréquence (Hz) et le facteur de puissance (FP). Il est idéal[...]

  • Pagina 13

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 13 Les données mémorisées : Appuyez sur la touche FUNC pour afcher les données dans cet ordre : T ension V AC → Ampérage AMP → Puissance W → Puissance max. → KWh → Prix total; Durée totale de mise sous tension → Prix 1 [...]

  • Pagina 14

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 14 Utilisez la touche Haut pour changer le format 12 ou 24 heures d’afchage de 9) l’heure. Pour rectier l’heure vous devez répéter toutes les étapes ci-dessus. Une fois ce réglage terminé, branchez le compteur dans prise se[...]

  • Pagina 15

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 15 Mode veille L ’écran s’éteint au bout de 10 secondes d’inactivité. Appuyez sur une touche pour l’allumer . Caractéristiques : • Alimentation 240 V CA 50 Hz • Charge max. 16 A, 3680 W • Gamme de tensions 20 0 – 276 V C[...]

  • Pagina 16

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 16 Consignes de sécurité : Des mesures de sécurité élémentaires, dont les suivantes, s’imposent lors de l’utilisation d’un dispositif d’économie électrique pour télé, an de réduire les risques d’incendie, de choc él[...]

  • Pagina 17

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 17 NEDERLANDS Inleiding: Plug-In (Franse/Belgische versie) netvoeding- en energiemeter . Meet spanning (V), ampère (A), W att (W), V olt-Ampere (V A), Hertz (Hz) en vermogensfactor (PF). Ideaal om het vermogensverbruik van uw apparaten te [...]

  • Pagina 18

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 18 De database: Druk op de FUNC-knop; de volgende gegevens worden getoond: VOL T ac → AMP → W A TT → MAX W A TT → KWh → T OT AL PRICE; TOT AL ON TIME → PRICE1 → PRICE2 Na het plaatsen van de batterij toont de meter automatisch[...]

  • Pagina 19

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 19 Druk op de UP-knop in weergavemodus om de weergave te veranderen in 12 9) of 24 uur . Om de tijd te veranderen herhaalt u bovengenoemde stappen. Na het instellen kunt u de meter in een normaal 230/240V stopcontact steken en er een appara[...]

  • Pagina 20

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 20 Stand-by modus Het LCD-scherm gaat automatisch uit als de meter niet bediend wordt en gedurende 10 seconden geen voeding krijgt. Het display gaat weer aan door op een willekeurige toets te duwen. Specicaties: • Netvoeding 240 V AC 5[...]

  • Pagina 21

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 21 V eiligheidsmaatregelen: T ijdens gebruik van de slimme energiebespaarder voor TV moet u altijd de volgende veiligheidsmaatregelen in acht nemen om het risico op brand, elektrische schokken en letsel te verminderen. Zorg dat u alle instr[...]

  • Pagina 22

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 22 IT ALIANO Introduzione: Misuratore di Potenza ed Energia tipo Plug-In. Misura tensione (V), Ampere (A), Watt (W), V olt-Ampere (V A), Hertz (Hz) e fattore di potenza (PF). Ideale per controllare quanta potenza viene consumata dagli appar[...]

  • Pagina 23

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 23 La base dei dati: Premere il bottone FUNZ, i dati vengono mostrati come segue: VOL Tvac → AMP → W A TT → MAX W A TT → KWh → PREZZO T OT ALE; TOT ALE NEL TEMPO → PREZZO1 → PREZZO2 Il misuratore mostrerà l’orario attuale e[...]

  • Pagina 24

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 24 Premere SU durante lo stato mostra OROLOGIO, per cambiare il modo ora 9) 12-24. Per re-impostare un orario sbagliato, ripetere tutti i passi sopra riportati. Dopo aver nito l’impostazione, attaccare il misuratore ad una presa normal[...]

  • Pagina 25

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 25 Modo standby Lo schermo LCD di spegnerà se non si usa l’apparecchio dopo 10 secondi che l’alimentazione AC viene spenta. Premere qualsiasi tasto per far riapparire i dati sullo schermo. Speciche: • Alimentazione 240V AC 50Hz ?[...]

  • Pagina 26

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 26 Precauzioni di sicurezza: Quando si usa il risparmiatore di energia per TV , si devono sempre prendere delle precauzioni di sicurezza per ridurre il rischio di incendio, shock elettrico e lesione, come segue: comprensione di tutte le ist[...]

  • Pagina 27

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 27 ESP AÑOL Introducción: Multímetro y Monitor de consumo eléctrico para tomas de corriente (versión francesa/ belga). Mide la tensión (V), int ensidad (A), potencia (W), V oltamperios (V A), frecuencia (Hz) y el factor de potencia (P[...]

  • Pagina 28

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 28 La base de datos: Pulse el botón FUNC y los datos aparecen en pantalla del modo siguiente: VOL T VCA → AMP → W A TT → MAX W A TT → KWh → Precio T OT AL; T iempo T otal Funcionamiento → PRECIO 1 → PRECIO 2 Este multímetro [...]

  • Pagina 29

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 29 Use el botón UP durante la presentación del RELOJ y cambie el modo de 9) presentación entre 12 y 24 horas. Para corregir una hora incorrecta, repita todos los pasos anteriores. T ras nalizar la conguración, enchufe el multímet[...]

  • Pagina 30

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 30 Modo en espera (Standby) La presentación desaparecerá de la pantalla LCD sin ninguna oper ación, 10 segundos después de apagar el aparato. Pulse cualquier tecla para recuperar la presentación. Especicaciones: • Alimentación el[...]

  • Pagina 31

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 31 Precauciones de seguridad: Cuando uti lice el di spositivo inteligent e de ahorr o de energía para TVs, debería siempre cumplir con las siguientes precauciones de seguridad para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas y le[...]

  • Pagina 32

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 32 MAGY AR Bevezetés: Dugaszcsatlakozós (francia/belga változat) hálózati teljesítmény- és energiagyelő. Feszültség (V), áramerősség (A), hasznos teljesítmény (W), látszólagos teljesítmény (V A), frekvencia (Hz) és t[...]

  • Pagina 33

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 33 Az adatok: A FUNC gomb megnyomásakor a következők szerint jelennek meg az adatok: VOL Tvac → AMP → W AT T → MAX W A TT → KWh → ÖSSZES VILLANYDÍJ; ÖSSZES BEKAPCSOLÁSI IDŐ → 1. EGYSÉGÁR → 2. EGYSÉGÁR Az akkumulát[...]

  • Pagina 34

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 34 A CLOCK (óra) kijelzési módban az UP (fel) gombbal váltogatható a 12 és 9) 24 órás kijelzés. Ha késik vagy siet az óra, a fenti lépésekkel pontosíthatja. A beállítások végeztével dugaszolja a műszert egy 230 V -os kon[...]

  • Pagina 35

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 35 Készenléti mód 10 másodperccel a hálózati feszültség kikapcsolása után eltűnik a kijelzőről a kép. A kijelző képe bármely gomb megnyomásával visszahozható. Műszaki adatok: • Hálózati feszültség 240 V~, 50 Hz ?[...]

  • Pagina 36

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 36 Biztonsági óvintézkedések: Az intelligens TV energiamegtakarító használatakor a következő biztonsági óvintézkedésekkel kell megelőzni a tűz-, áramütés- és balesetveszélyt: A készülék használata előtt gondosan olv[...]

  • Pagina 37

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 37 SUOMI Esittely: Kytke (ranskalainen/belgialainen versio) verkkovirtaan ja aloita energiankulutuksen va lvon ta. Mi tt aa v olt it (V ), Amp ee rit ( A), W at it (W), V ol tti am pee ri t(V A) , Her ts it (H z) ja tehokerr oin (PF , Power[...]

  • Pagina 38

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 38 Tietokanta: Kun painat T OIM painiketta, tiedot ilmestyvät näytölle seuraavalla tavalla: JÄNNITEvac → AMPEERIT → W A TIT → MAKSIMI W A TTIA → KWh → YHTEENSÄ HINT A; KOKONAISAIKA → HINT A1 → HINT A2 Mittari näyttää n[...]

  • Pagina 39

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 39 Siirry 12-24 tunnin tilaan painamalla YLÖS painiketta AJAN ollessa näytöllä. 9) Jos haluat korjata virheellisen ajan, toista kaikki yllä mainitut kohdat. Asetuksen suorittamisen jälkeen, kytke mittari tavalliseen 230/240V virtapist[...]

  • Pagina 40

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 40 V almiustila LCD-näyttö menee pois päältä, jos AC-virta on pois päältä 10 sekunnin ajan. Paina mitä tahansa painiketta palauttaaksesi näytön. T ekniset tiedot: • Virtalähde 240V AC 50Hz • Maksimikuormitus 16A, 3680W • J[...]

  • Pagina 41

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 41 T urvallisuusohjeet: Energiansäästäjää käytettäessä on aina otettava huomioon turvallisuusnäkökohdat tulipalon, sähköiskun ja tapaturman vaaran välttämiseksi. Kaikki ohjeet tulee lukea ja ymmärtää ennen laitteen käyttö[...]

  • Pagina 42

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 42 SVENSKA Introduktion: Stickpropp (fransk/belgisk version), nätanslutning, energimonitor . Mäter spänning (V), ampere (A), watt (W), volt-ampere (V A), Hertz (Hz) samt effektfaktor (PF). Idealisk för att kontrollera hur mycket ström [...]

  • Pagina 43

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 43 Databasen: T ryck på knappen FUNC (FUNK) för att visa följande alternativ: VOL Tvac → AMP → W A TT → MAX W A TT → KWh → T OT AL PRICE (TOT AL T PRIS); T OT AL ON TIME (T OT AL ANVÄNDNINGSTID) → PRICE1 (PRIS 1) → PRICE2 [...]

  • Pagina 44

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 44 T ryck på knappen UP (UPP) för att växla mellan 12-timmars eller 24-timmars 9) klocka. För att ställa om klockan, upprepa samtliga ovanstående steg. Sätt i energimätarens kontakt i ett vanligt 230/240V eluttag när du är klar oc[...]

  • Pagina 45

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 45 Standby-läge LCD-displayen kommer att slockna om den inte används inom 10 sekunder efter att strömmen stängts av . T ryck på vilken knapp som helst för att aktivera displayen igen. Specikation: • Nätanslutning 240V AC 50Hz ?[...]

  • Pagina 46

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 46 Förebyggande säkerhetsåtgärder: Vid användning av apparaten bör försiktighetsåtgärder alltid användas för att minska risken för brand, elektriska stötar eller skador , enligt följande: Se till att du förstår alla instrukt[...]

  • Pagina 47

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 47 ČESKY Úvod: Zásuvný (verze pro CZ/Francii/Belgii) elektroměr . Měří elektrické napětí (V), ampéry (A), watty (W), voltampéry (V A), hertze (Hz) a koecient výkonu (PF). Vhodný pro kontrolu spotřeby elektrické energie v[...]

  • Pagina 48

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 48 Zobrazení dat: Stiskněte tlačítko FUNC a následujícím způsobem se zobrazí data: VOL T (STŘ. NAP .) → AMPÉR → W A TT → MAX. W A TT → KWh → CENA CELKEM; ČAS CELKEM → CENA 1 → CENA 2 Poté, co elektroměr s vložen[...]

  • Pagina 49

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 49 V režimu zobrazení CLOCK stiskem tlačítka UP nastavíte režim zobrazení 9) 12-24 hodin. Pro vymazání nesprávného času opakujte výše uvedené kroky . Jakmile dokončíte všechna nastavení elektroměru, zapojte jej do běžn[...]

  • Pagina 50

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 50 Provozní režim Není-li do zařízení přiváděn elektrický proud po dobu 10 sekund, LCD displej se vypne. Stiskem jakéhokoli tlačítka displej znovu zapnete. T echnické údaje: • Napájení 240 V stříd. napětí 50 Hz • Ma[...]

  • Pagina 51

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 51 Bezpečnostní opatření: Při použití chytrého spořiče energie pro TV vždy dodržujte bezpečnostní opatření, aby se tím snížilo riziko požáru, úrazu e lektrickým pro udem, a to následovně: Před použitím si pečliv[...]

  • Pagina 52

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 52 ROMÂNĂ Introducere: Aparat pentru supravegherea consumului electric pentru priza de reţea cu posibilitate de cuplare (versiunea franceză/belgiană). Măsoară tensiunea (V), amperii (A), waţii (W), voltamperii (V A), hertzii (Hz) ş[...]

  • Pagina 53

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 53 Baza de date: Prin apăsarea butonului FUNC, datele sunt aşate după cum urmează: VOL Tvac → W A TT → MAX W A TT → KWh → T OT AL PRICE (PREŢ TOT AL); TOT AL ON TIME (DURA TĂ TOT ALĂ DE FUNCŢIONARE) → T ARIF1 → T ARIF[...]

  • Pagina 54

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 54 Apăsaţi butonul UP în timpul aşării ceasului pentru a comuta între formatul 9) de 12 ore şi cel de 24 de ore. Pentru a reseta o oră incorectă, repetaţi paşii de mai sus. După nalizarea setării, cuplaţi aparatul de mă[...]

  • Pagina 55

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 55 Mod aşteptare Aşajul LCD se va închide în cazul neacţionării la 10 secunde după decuplarea de la sursa de curent AC. Aşajul se va redeschide prin apăsarea oricărei taste. Date tehnice: • Sursă de alimentare 240V AC 50H[...]

  • Pagina 56

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 56 Măsuri de siguranţă: La utilizarea economizorului inteligent de curent electric pentru televizor , se vor lua întotdeauna măsuri de siguranţă pentru a se reduce pericolul de incendiu, electrocutare şi rănire, după cum urmează:[...]

  • Pagina 57

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 57 ΕΛΛΗΝΙΚA Εισαγωγή: Συνδέστε (Γαλλική/Βελγική έκδοση) την συσκευή στην πρίζ α. Μετρά την τάση (V), Αμπέρ (A), Βατ (W), Βο λτ – Αμπέρ (V A), Hertz[...]

  • Pagina 58

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 58 Η βάση δεδομένων: Πιέστε το κουμπί FUNC, τ α δεδομένα εμφανίζ ονται ως ακ ολ ούθως: VOL Tvac → AMP → W A TT → ΜΕΓ . W A TT → KWh → ΣΥΝΟΛΙΚΗ ΤΙΜΗ, ΣΥ?[...]

  • Pagina 59

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 59 Πιέστε το κουμπί UP κατά την κατάστ αση εμφάνισης της ΩΡ ΑΣ (CLOCK), αλλάξτε 9) στην κατάστ αση 12-24ωρης εμφάνισης. Για να ρυθμίσετε εκ νέ?[...]

  • Pagina 60

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 60 Κατ άσταση Stand-by Η παρουσίαση της LCD θα εξ αφανιστεί χωρίς καμία λειτουργία αφού σβήσει τ ο εναλλασσόμενο ρεύμα (AC) για 10 δευτερό λε?[...]

  • Pagina 61

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 61 Οδηγίες ασφαλείας: Όταν χρησιμοπ οιείτε τον μετρητή ενέργειας, θα πρέπει να λαμβάνονται μέτρα ασφαλείας θα πρέπει να λαμβάνονται[...]