HQ EL-EPM02HQ manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones HQ EL-EPM02HQ. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica HQ EL-EPM02HQ o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual HQ EL-EPM02HQ se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales HQ EL-EPM02HQ, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones HQ EL-EPM02HQ debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo HQ EL-EPM02HQ
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo HQ EL-EPM02HQ
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo HQ EL-EPM02HQ
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de HQ EL-EPM02HQ no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de HQ EL-EPM02HQ y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico HQ en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de HQ EL-EPM02HQ, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo HQ EL-EPM02HQ, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual HQ EL-EPM02HQ. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 1 EL-EPM02HQ MANUAL (p. 2) Energy meter MODE D’EMPLOI (p. 12) Compteur électrique MANUALE (p. 22) Misuratore di energia BRUKSANVISNING (s. 42) Energimätare MANUAL DE UTILIZARE (p. 52) Aparat de măsură a consumului electric HASZNÁLA T[...]

  • Página 2

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 2 ENGLISH Introduction: Plug-In (French/Belgium version) Mains Power and Energy Monitor . Measures voltage (V), Ampere (A), Watts (W), V olt-Ampere(V A), Hertz (Hz) and power factor (PF). Ideal to check how much power your appliances are co[...]

  • Página 3

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 3 The data base: Press FUNC button the data displays as follows: VOL Tvac → AMP → W A TT → MAX W A TT → KWh → T OT AL PRICE; TOT AL ON TIME → PRICE1 → PRICE2 The meter will display current clock and line voltage, frequency , i[...]

  • Página 4

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 4 Setting price of cost/kWh & over load current: Press and hold FUNC button for 5 seconds during display state of voltage or current or power . Setting price 1: Press SET button once and release, SET display , the rst digital COST .k[...]

  • Página 5

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 5 Stand by mode Display of LCD will disappear without any operation after AC power off 10 seconds. Press any key come back to display . Specications: • Power supply 240V AC 50Hz • Max. load 16A, 3680W • V oltage range 200-276V AC, [...]

  • Página 6

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 6 Safety precautions: When using the TV smart power saver , safety precautions should always be practice to reduce the risk of re, electric shock and injury , as following: Understanding all instructions before using this device. T o red[...]

  • Página 7

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 7 DEUTSCH Beschreibung: Energiekosten-Messgerät für Steckdosenanschluss (Frankreich/Belgien-V ersion). Misst Spannung (V), Ampere (A), Watt (W), V oltampere (V A), Hertz (Hz) und Leistungsfaktor (PF). Ideal zur Überwachung des Stromverbr[...]

  • Página 8

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 8 Datenbestand: Mit FUNC zeigen Sie die Daten wie folgt an: VOL Tvac → AMP → W A TT → MAX W A TT → KWh → GESAMTPREIS; GESAMTLAUFZEIT → PREIS 1 → PREIS 2 Das Messgerät zeigt Uhrzeit, Netzspannung und Frequenz nach Netzanschlus[...]

  • Página 9

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 9 Preis/kWh und Überlast einstellen: Halten Sie FUNC für 5 Sekunden während der Anzeige von Spannung oder Stromstärke gedrückt. Preis 1 einstellen: Drücken Sie SET , SET wird angezeigt. Der erste PREIS/kWh blinkt. Drücken Sie 1) AUFW[...]

  • Página 10

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 10 Stand-by-Modus Die Anzeige im Display erlischt nach 10 Sekunden. Mit beliebigem T astendruck erscheint die Anzeige wieder im Display . Spezikationen: • Spannungsversorgung AC 240V~ 50Hz • Max. Last 16A, 3680W • Spannungsbereich [...]

  • Página 11

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 11 Sicherheitshinweise: Bei der Benutzung dieses Gerätes achten Sie bitte stets darauf, Feuer , Stromschlag und V erletzungen wie folgt zu vermeiden: Lesen Sie alle Hinweise, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Um das Risiko eines elek[...]

  • Página 12

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 12 FRANÇAIS Introduction : Prise secteur (version France/Belgique) et compteur électrique. Mesure la tension (V), l’ampérage (A), la puissance (W), le voltampère (V A), la fréquence (Hz) et le facteur de puissance (FP). Il est idéal[...]

  • Página 13

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 13 Les données mémorisées : Appuyez sur la touche FUNC pour afcher les données dans cet ordre : T ension V AC → Ampérage AMP → Puissance W → Puissance max. → KWh → Prix total; Durée totale de mise sous tension → Prix 1 [...]

  • Página 14

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 14 Utilisez la touche Haut pour changer le format 12 ou 24 heures d’afchage de 9) l’heure. Pour rectier l’heure vous devez répéter toutes les étapes ci-dessus. Une fois ce réglage terminé, branchez le compteur dans prise se[...]

  • Página 15

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 15 Mode veille L ’écran s’éteint au bout de 10 secondes d’inactivité. Appuyez sur une touche pour l’allumer . Caractéristiques : • Alimentation 240 V CA 50 Hz • Charge max. 16 A, 3680 W • Gamme de tensions 20 0 – 276 V C[...]

  • Página 16

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 16 Consignes de sécurité : Des mesures de sécurité élémentaires, dont les suivantes, s’imposent lors de l’utilisation d’un dispositif d’économie électrique pour télé, an de réduire les risques d’incendie, de choc él[...]

  • Página 17

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 17 NEDERLANDS Inleiding: Plug-In (Franse/Belgische versie) netvoeding- en energiemeter . Meet spanning (V), ampère (A), W att (W), V olt-Ampere (V A), Hertz (Hz) en vermogensfactor (PF). Ideaal om het vermogensverbruik van uw apparaten te [...]

  • Página 18

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 18 De database: Druk op de FUNC-knop; de volgende gegevens worden getoond: VOL T ac → AMP → W A TT → MAX W A TT → KWh → T OT AL PRICE; TOT AL ON TIME → PRICE1 → PRICE2 Na het plaatsen van de batterij toont de meter automatisch[...]

  • Página 19

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 19 Druk op de UP-knop in weergavemodus om de weergave te veranderen in 12 9) of 24 uur . Om de tijd te veranderen herhaalt u bovengenoemde stappen. Na het instellen kunt u de meter in een normaal 230/240V stopcontact steken en er een appara[...]

  • Página 20

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 20 Stand-by modus Het LCD-scherm gaat automatisch uit als de meter niet bediend wordt en gedurende 10 seconden geen voeding krijgt. Het display gaat weer aan door op een willekeurige toets te duwen. Specicaties: • Netvoeding 240 V AC 5[...]

  • Página 21

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 21 V eiligheidsmaatregelen: T ijdens gebruik van de slimme energiebespaarder voor TV moet u altijd de volgende veiligheidsmaatregelen in acht nemen om het risico op brand, elektrische schokken en letsel te verminderen. Zorg dat u alle instr[...]

  • Página 22

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 22 IT ALIANO Introduzione: Misuratore di Potenza ed Energia tipo Plug-In. Misura tensione (V), Ampere (A), Watt (W), V olt-Ampere (V A), Hertz (Hz) e fattore di potenza (PF). Ideale per controllare quanta potenza viene consumata dagli appar[...]

  • Página 23

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 23 La base dei dati: Premere il bottone FUNZ, i dati vengono mostrati come segue: VOL Tvac → AMP → W A TT → MAX W A TT → KWh → PREZZO T OT ALE; TOT ALE NEL TEMPO → PREZZO1 → PREZZO2 Il misuratore mostrerà l’orario attuale e[...]

  • Página 24

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 24 Premere SU durante lo stato mostra OROLOGIO, per cambiare il modo ora 9) 12-24. Per re-impostare un orario sbagliato, ripetere tutti i passi sopra riportati. Dopo aver nito l’impostazione, attaccare il misuratore ad una presa normal[...]

  • Página 25

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 25 Modo standby Lo schermo LCD di spegnerà se non si usa l’apparecchio dopo 10 secondi che l’alimentazione AC viene spenta. Premere qualsiasi tasto per far riapparire i dati sullo schermo. Speciche: • Alimentazione 240V AC 50Hz ?[...]

  • Página 26

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 26 Precauzioni di sicurezza: Quando si usa il risparmiatore di energia per TV , si devono sempre prendere delle precauzioni di sicurezza per ridurre il rischio di incendio, shock elettrico e lesione, come segue: comprensione di tutte le ist[...]

  • Página 27

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 27 ESP AÑOL Introducción: Multímetro y Monitor de consumo eléctrico para tomas de corriente (versión francesa/ belga). Mide la tensión (V), int ensidad (A), potencia (W), V oltamperios (V A), frecuencia (Hz) y el factor de potencia (P[...]

  • Página 28

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 28 La base de datos: Pulse el botón FUNC y los datos aparecen en pantalla del modo siguiente: VOL T VCA → AMP → W A TT → MAX W A TT → KWh → Precio T OT AL; T iempo T otal Funcionamiento → PRECIO 1 → PRECIO 2 Este multímetro [...]

  • Página 29

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 29 Use el botón UP durante la presentación del RELOJ y cambie el modo de 9) presentación entre 12 y 24 horas. Para corregir una hora incorrecta, repita todos los pasos anteriores. T ras nalizar la conguración, enchufe el multímet[...]

  • Página 30

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 30 Modo en espera (Standby) La presentación desaparecerá de la pantalla LCD sin ninguna oper ación, 10 segundos después de apagar el aparato. Pulse cualquier tecla para recuperar la presentación. Especicaciones: • Alimentación el[...]

  • Página 31

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 31 Precauciones de seguridad: Cuando uti lice el di spositivo inteligent e de ahorr o de energía para TVs, debería siempre cumplir con las siguientes precauciones de seguridad para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas y le[...]

  • Página 32

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 32 MAGY AR Bevezetés: Dugaszcsatlakozós (francia/belga változat) hálózati teljesítmény- és energiagyelő. Feszültség (V), áramerősség (A), hasznos teljesítmény (W), látszólagos teljesítmény (V A), frekvencia (Hz) és t[...]

  • Página 33

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 33 Az adatok: A FUNC gomb megnyomásakor a következők szerint jelennek meg az adatok: VOL Tvac → AMP → W AT T → MAX W A TT → KWh → ÖSSZES VILLANYDÍJ; ÖSSZES BEKAPCSOLÁSI IDŐ → 1. EGYSÉGÁR → 2. EGYSÉGÁR Az akkumulát[...]

  • Página 34

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 34 A CLOCK (óra) kijelzési módban az UP (fel) gombbal váltogatható a 12 és 9) 24 órás kijelzés. Ha késik vagy siet az óra, a fenti lépésekkel pontosíthatja. A beállítások végeztével dugaszolja a műszert egy 230 V -os kon[...]

  • Página 35

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 35 Készenléti mód 10 másodperccel a hálózati feszültség kikapcsolása után eltűnik a kijelzőről a kép. A kijelző képe bármely gomb megnyomásával visszahozható. Műszaki adatok: • Hálózati feszültség 240 V~, 50 Hz ?[...]

  • Página 36

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 36 Biztonsági óvintézkedések: Az intelligens TV energiamegtakarító használatakor a következő biztonsági óvintézkedésekkel kell megelőzni a tűz-, áramütés- és balesetveszélyt: A készülék használata előtt gondosan olv[...]

  • Página 37

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 37 SUOMI Esittely: Kytke (ranskalainen/belgialainen versio) verkkovirtaan ja aloita energiankulutuksen va lvon ta. Mi tt aa v olt it (V ), Amp ee rit ( A), W at it (W), V ol tti am pee ri t(V A) , Her ts it (H z) ja tehokerr oin (PF , Power[...]

  • Página 38

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 38 Tietokanta: Kun painat T OIM painiketta, tiedot ilmestyvät näytölle seuraavalla tavalla: JÄNNITEvac → AMPEERIT → W A TIT → MAKSIMI W A TTIA → KWh → YHTEENSÄ HINT A; KOKONAISAIKA → HINT A1 → HINT A2 Mittari näyttää n[...]

  • Página 39

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 39 Siirry 12-24 tunnin tilaan painamalla YLÖS painiketta AJAN ollessa näytöllä. 9) Jos haluat korjata virheellisen ajan, toista kaikki yllä mainitut kohdat. Asetuksen suorittamisen jälkeen, kytke mittari tavalliseen 230/240V virtapist[...]

  • Página 40

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 40 V almiustila LCD-näyttö menee pois päältä, jos AC-virta on pois päältä 10 sekunnin ajan. Paina mitä tahansa painiketta palauttaaksesi näytön. T ekniset tiedot: • Virtalähde 240V AC 50Hz • Maksimikuormitus 16A, 3680W • J[...]

  • Página 41

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 41 T urvallisuusohjeet: Energiansäästäjää käytettäessä on aina otettava huomioon turvallisuusnäkökohdat tulipalon, sähköiskun ja tapaturman vaaran välttämiseksi. Kaikki ohjeet tulee lukea ja ymmärtää ennen laitteen käyttö[...]

  • Página 42

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 42 SVENSKA Introduktion: Stickpropp (fransk/belgisk version), nätanslutning, energimonitor . Mäter spänning (V), ampere (A), watt (W), volt-ampere (V A), Hertz (Hz) samt effektfaktor (PF). Idealisk för att kontrollera hur mycket ström [...]

  • Página 43

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 43 Databasen: T ryck på knappen FUNC (FUNK) för att visa följande alternativ: VOL Tvac → AMP → W A TT → MAX W A TT → KWh → T OT AL PRICE (TOT AL T PRIS); T OT AL ON TIME (T OT AL ANVÄNDNINGSTID) → PRICE1 (PRIS 1) → PRICE2 [...]

  • Página 44

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 44 T ryck på knappen UP (UPP) för att växla mellan 12-timmars eller 24-timmars 9) klocka. För att ställa om klockan, upprepa samtliga ovanstående steg. Sätt i energimätarens kontakt i ett vanligt 230/240V eluttag när du är klar oc[...]

  • Página 45

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 45 Standby-läge LCD-displayen kommer att slockna om den inte används inom 10 sekunder efter att strömmen stängts av . T ryck på vilken knapp som helst för att aktivera displayen igen. Specikation: • Nätanslutning 240V AC 50Hz ?[...]

  • Página 46

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 46 Förebyggande säkerhetsåtgärder: Vid användning av apparaten bör försiktighetsåtgärder alltid användas för att minska risken för brand, elektriska stötar eller skador , enligt följande: Se till att du förstår alla instrukt[...]

  • Página 47

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 47 ČESKY Úvod: Zásuvný (verze pro CZ/Francii/Belgii) elektroměr . Měří elektrické napětí (V), ampéry (A), watty (W), voltampéry (V A), hertze (Hz) a koecient výkonu (PF). Vhodný pro kontrolu spotřeby elektrické energie v[...]

  • Página 48

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 48 Zobrazení dat: Stiskněte tlačítko FUNC a následujícím způsobem se zobrazí data: VOL T (STŘ. NAP .) → AMPÉR → W A TT → MAX. W A TT → KWh → CENA CELKEM; ČAS CELKEM → CENA 1 → CENA 2 Poté, co elektroměr s vložen[...]

  • Página 49

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 49 V režimu zobrazení CLOCK stiskem tlačítka UP nastavíte režim zobrazení 9) 12-24 hodin. Pro vymazání nesprávného času opakujte výše uvedené kroky . Jakmile dokončíte všechna nastavení elektroměru, zapojte jej do běžn[...]

  • Página 50

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 50 Provozní režim Není-li do zařízení přiváděn elektrický proud po dobu 10 sekund, LCD displej se vypne. Stiskem jakéhokoli tlačítka displej znovu zapnete. T echnické údaje: • Napájení 240 V stříd. napětí 50 Hz • Ma[...]

  • Página 51

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 51 Bezpečnostní opatření: Při použití chytrého spořiče energie pro TV vždy dodržujte bezpečnostní opatření, aby se tím snížilo riziko požáru, úrazu e lektrickým pro udem, a to následovně: Před použitím si pečliv[...]

  • Página 52

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 52 ROMÂNĂ Introducere: Aparat pentru supravegherea consumului electric pentru priza de reţea cu posibilitate de cuplare (versiunea franceză/belgiană). Măsoară tensiunea (V), amperii (A), waţii (W), voltamperii (V A), hertzii (Hz) ş[...]

  • Página 53

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 53 Baza de date: Prin apăsarea butonului FUNC, datele sunt aşate după cum urmează: VOL Tvac → W A TT → MAX W A TT → KWh → T OT AL PRICE (PREŢ TOT AL); TOT AL ON TIME (DURA TĂ TOT ALĂ DE FUNCŢIONARE) → T ARIF1 → T ARIF[...]

  • Página 54

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 54 Apăsaţi butonul UP în timpul aşării ceasului pentru a comuta între formatul 9) de 12 ore şi cel de 24 de ore. Pentru a reseta o oră incorectă, repetaţi paşii de mai sus. După nalizarea setării, cuplaţi aparatul de mă[...]

  • Página 55

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 55 Mod aşteptare Aşajul LCD se va închide în cazul neacţionării la 10 secunde după decuplarea de la sursa de curent AC. Aşajul se va redeschide prin apăsarea oricărei taste. Date tehnice: • Sursă de alimentare 240V AC 50H[...]

  • Página 56

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 56 Măsuri de siguranţă: La utilizarea economizorului inteligent de curent electric pentru televizor , se vor lua întotdeauna măsuri de siguranţă pentru a se reduce pericolul de incendiu, electrocutare şi rănire, după cum urmează:[...]

  • Página 57

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 57 ΕΛΛΗΝΙΚA Εισαγωγή: Συνδέστε (Γαλλική/Βελγική έκδοση) την συσκευή στην πρίζ α. Μετρά την τάση (V), Αμπέρ (A), Βατ (W), Βο λτ – Αμπέρ (V A), Hertz[...]

  • Página 58

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 58 Η βάση δεδομένων: Πιέστε το κουμπί FUNC, τ α δεδομένα εμφανίζ ονται ως ακ ολ ούθως: VOL Tvac → AMP → W A TT → ΜΕΓ . W A TT → KWh → ΣΥΝΟΛΙΚΗ ΤΙΜΗ, ΣΥ?[...]

  • Página 59

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 59 Πιέστε το κουμπί UP κατά την κατάστ αση εμφάνισης της ΩΡ ΑΣ (CLOCK), αλλάξτε 9) στην κατάστ αση 12-24ωρης εμφάνισης. Για να ρυθμίσετε εκ νέ?[...]

  • Página 60

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 60 Κατ άσταση Stand-by Η παρουσίαση της LCD θα εξ αφανιστεί χωρίς καμία λειτουργία αφού σβήσει τ ο εναλλασσόμενο ρεύμα (AC) για 10 δευτερό λε?[...]

  • Página 61

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 61 Οδηγίες ασφαλείας: Όταν χρησιμοπ οιείτε τον μετρητή ενέργειας, θα πρέπει να λαμβάνονται μέτρα ασφαλείας θα πρέπει να λαμβάνονται[...]