Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Honeywell RTH2410 manuale d’uso - BKManuals

Honeywell RTH2410 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Honeywell RTH2410. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Honeywell RTH2410 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Honeywell RTH2410 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Honeywell RTH2410 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Honeywell RTH2410
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Honeywell RTH2410
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Honeywell RTH2410
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Honeywell RTH2410 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Honeywell RTH2410 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Honeywell in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Honeywell RTH2410, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Honeywell RTH2410, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Honeywell RTH2410. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Op er ating M anual R TH 2 510 / R T H 2 4 10 S e r i e s Programmable Thermostat 69-2725ES-01[...]

  • Pagina 2

    Read and save these instructions. Need H el p ? For assistance with this product please visit http://yourhome.honeywell.com or call Honeywell Customer Care toll-free at 1-800-468-1502 ® U.S. R eg is ter ed Trade mar k . Pate nt s pe nd in g. Co pyr ig ht © 2 012 Hon ey wel l Int er nat io na l In c. A ll r ig hts r es er ve d. This m anua l cover[...]

  • Pagina 3

    R T H 2 510 / R T H 2 410 1 69-2725ES—01 Abo ut your new t her most at Thermostat features .................................... 2 Thermostat is preset, ready to go ............... 3 Quick ref erence to controls ......................... 4 Quick ref erence to displa y ........................... 5 Programming & Operation Set time and day .....[...]

  • Pagina 4

    Operating M anual 69-2725ES—01 2 About y our new thermostat Your new Hone ywell thermostat has been designed to give y ou many y ears of reliab le ser vice and easy-to-use, push-b utton climate control. Featur es • Backlitdisplayis easy toread • Displa ys ambient(measured) temperature at all times •[...]

  • Pagina 5

    R T H 2 510 / R T H 2 410 3 69-2725ES—01 This ther mostat is ready to go ! Y our new thermostat is pre-programmed and ready to go . All you hav e to do is set the time and da y . Then check the settings belo w and change if needed: 1 . Set time and day (required f or pr oper operation) .............................. See page 6 2 . Select system s[...]

  • Pagina 6

    Operating M anual 69-2725ES—01 4 M33612 Heat Off Cool Auto On Fan Heat Off Cool Auto On Fan Set Hold Run Quick reference t o control s T emperature adjustment (see page 13-14) Scree n Lit f or 12 seconds when you press any button. Fan S witc h (see page 8) On: F an r uns continuously . Auto: F an runs only when heating or cooling system is on. Se[...]

  • Pagina 7

    R T H 2 510 / R T H 2 410 5 69-2725ES—01 M32701 We Lo Batt Wa ke Se t am Heat 75 On 6 : 30 Quick reference t o displ ay screen Low battery warning (see page 18) Setpoint indicator Appears when the setpoint temperature is display ed. T emperature The ambient (measured) temperature is normally display ed. T o view the setpoint temperature, press[...]

  • Pagina 8

    Operating M anual 69-2725ES—01 6 Set Ti me am 6 : 30 M33598 Set Hold Run Se tD ay We M33599 Set Hold Run Set the time and da y 1. Press the SET button, then press s or t to set the clock time . 2. Press the SET button, then press s or t to select the da y of the week. 3. Press RUN to sav e & exit. No te: If the clock flashes, the thermostat w[...]

  • Pagina 9

    R T H 2 510 / R T H 2 410 7 69-2725ES—01 M33612 Heat Off Cool Auto On Fan Heat Off Cool Auto On Fan Set Hold Run Select the syst em setting The SYSTEM s witch can be set to control your heating or cooling system, depending on the season. • Cool: Cooling system control. • Off: All systems are off . • Heat: Heating system control. Se[...]

  • Pagina 10

    Operating M anual 69-2725ES—01 8 Select the fan set ting Set the FA N switch to A uto or On . In “A uto” mode (the most commonly used setting), the f an runs only when the heating or cooling system is on. If setto“On, ”  the fanruns continuously . Set FA N switch to choose whether the f an runs continuously or only as[...]

  • Pagina 11

    R T H 2 510 / R T H 2 410 9 69-2725ES—01 Sav e mone y b y setting program schedu les It’ s easy to program your system f or maximum energy savings. Y ou can program f our time periods each day , with different settings f or weekda ys and weekends. Set to the time you a wak en and the temperature you want during the mor ning, until you lea ve f [...]

  • Pagina 12

    Operating M anual 69-2725ES—01 10 About y our new thermostat Energy sa vin g settings for maxim um cost sa vings This thermostat is pre-set to use energy saving program settings . We recommend these settings, since the y can reduce your heating/cooling e xpenses by as much as 33%. (See ne xt page to adjust times and temperatures of each time peri[...]

  • Pagina 13

    R T H 2 510 / R T H 2 410 11 69-2725ES—01 Mo W ake Set Schedule Se t am 75 6 : 30 M33600 Set Hold Run T o adjust program schedules (RT H251 0) 1. Press SET until Set Schedule is display ed. 2. Press s or t to set your Wak e time for the day displa yed, then press SET . 3. Press s or t to set the temperature for this time period, then press SET . [...]

  • Pagina 14

    Operating M anual 69-2725ES—01 12 Mo Tu We Th Fr W ake Set Schedule Se t am 75 6 : 30 M33601 Set Hold Run T o adj ust program sc hedules (RTH24 1 0) 1. Press SET until Set Schedule is display ed. 2. Press s or t to set your w eekda y W ake time (Mo-F r), then press SET . 3. Press s or t to set the temperature for this time period, then press SET [...]

  • Pagina 15

    R T H 2 510 / R T H 2 410 13 69-2725ES—01 About y our new thermostat Te mporary Se t am 70 6 : 30 M33602 Set Hold Run Se t am 75 6 : 30 M33603 Set Hold Run Program schedule ov erride (temporary) Press s or t to immediately adjust the temperature. This will tempor arily override the temperature setting f or the current time period. “T emporar y?[...]

  • Pagina 16

    Operating M anual 69-2725ES—01 14 About y our new thermostat Hold Se t am 70 6 : 30 M33604 Set Hold Run Se t am 75 6 : 30 M33603 Set Hold Run Prog ram schedule o verride (permanen t ) No te: Make sure the thermostat is set to the system you w ant to control (heat or cool). Press to permanently adjust temperature. Press HOLD to per manently adjust[...]

  • Pagina 17

    R T H 2 510 / R T H 2 410 15 69-2725ES—01 About y our new thermostat Bui lt-in com pressor protection This f eature helps pre vent damage to the com- pressor in your air conditioning or heat pump system. Damagecan occur if the compressoris restar ted too soon after shutdown. This feature f orces the compressor to wait 5 mi[...]

  • Pagina 18

    Operating M anual 69-2725ES—01 16 About y our new thermostat Early Start: This feature allows the heating or cooling to turn on before the program start time, so the temperature is reached at the time you set. For e xample: Set the W ake time to 6 am, and the temperature to 70°. The heat will come on bef ore 6 am, so the temperature is 70° by t[...]

  • Pagina 19

    R T H 2 510 / R T H 2 410 17 69-2725ES—01 Change Filter If the filter reminder is turned on dur ing installation, the words Change Filter will flash on the screen when the filter needs to be replaced. After you replace the air filter , press and hold the RUN button f or 3 seconds to reset the aler t. Se t am 75 6 : 30 M33632 Set Hold Run C hange [...]

  • Pagina 20

    Operating M anual 69-2725ES—01 18 About y our new thermostat Bat ter y replac ement Install two fresh AAA batteries when Lo Batt flashes on the screen. Lo Batt appears f or 60 da ys before the batter- ies are depleted. Replace batteries once a year , or when you will be a wa y for more than a month. Most settings are stored in non-volatile (perma[...]

  • Pagina 21

    R T H 2 510 / R T H 2 410 19 69-2725ES—01 About y our new thermostat RT HXXXX M32707 W/ Aux Not Used M33592 Heat Off Cool Auto On Fan Heat Off Cool Auto On Fan Heat Off Cool Auto On Fan Heat Off Cool Auto On Fan Set Hold Run Custome r assis tanc e F or assistance with this product, please visit http://yourhome.honeywell.com . Or callHoneywe[...]

  • Pagina 22

    Operating M anual 69-2725ES—01 20 If you ha v e difficulty with your thermostat, please tr y the follo wing suggestions. Most problems can be corrected quic kly and easily . Display is blank • Mak esure fur nacedoor is closed securely . • Makesure freshAAA alkaline batteries are correctly instal[...]

  • Pagina 23

    R T H 2 510 / R T H 2 410 21 69-2725ES—01 T emperature settings do not change Make sure heating and cooling temperatures are set to acceptab le ranges: • Heat:  40° to 90°F (4.5°to 32°C). • Cool:  50° to 99°F (10°to 37°C). “Cool On” or “Heat On” is flashing • Compressor protection fe[...]

  • Pagina 24

    Operating M anual 69-2725ES—01 22 1 -year limited warranty Honeywell w arrants this product, excluding battery , to be free from defects in the w orkmanship or materials, under nor mal use and service, for a period of one (1) year from the date of purchase by the consumer . If at any time during the warranty period the product is determined to be[...]

  • Pagina 25

    [...]

  • Pagina 26

    A utomation and Control Solutions Honeyw ell International Inc. 1985 DouglasDr iveNor th GoldenV alley , MN55422 http://yourhome .honeyw ell.com ® U.S. R eg is ter ed Trade mar k © 2012 Hon ey we ll In ter na ti on al I nc. 69 - 2725 ES — 01 M.S . 05 -12 Pri nte d in U. S. A .[...]

  • Pagina 27

    69-2725ES-01 M anu al d e funciona miento S e r i e R T H 2 510 / R T H 2 410 T ermostato programable[...]

  • Pagina 28

    Lea y guarde estas instrucciones. ® Ma rc a reg i str ad a de l os EE . UU. Pa ten tes e n tr ám it e. © 2012, Ho ney w el l Int ern at io na l In c. T od os l os d er ec ho s re ser vad os. Este manual incluy e los siguientes modelos: R T H 2 5 10 R T H 2 410 ¿Nece sita asisten cia ? Para obtener asistencia rela cionada con este producto, visi[...]

  • Pagina 29

    R T H 2 510 / R T H 2 410 1 69-2725ES—01 Acerca de su n uev o termostato Índice Acer ca d e su nuevo ter mos tato Características del termostato. ................... 2 El termostato está preconfigurado y listo para funcionar ................................... 3 Rápida referencia de los controles ............. 4 Rápida referencia de la panta[...]

  • Pagina 30

    69-2725ES—01 2 Acerca de su n uev o termostato Manual de f uncionamiento Su nue v o termostato Honeywell ha sido diseñado para brindarle muchos años de funcio - namiento confiable y par a brindar le un control climático f ácil de usar y con sólo apretar un botón. Características • P antallacon luz de fondode lectura?[...]

  • Pagina 31

    R T H 2 510 / R T H 2 410 3 69-2725ES—01 ¡Este termostato está list o para funcionar ! Su nue vo termostato está preprogramado y listo par a funcionar . T odo lo que tiene que hacer es configurar el día y la hora. Luego , re vise las configuraciones de abajo y cámbielas si es necesario: 1 . Configure la hora y el día (necesario para un mejo[...]

  • Pagina 32

    69-2725ES—01 4 Acerca de su n uev o termostato Manual de f uncionamiento Ajuste de la temperatura (vea las páginas 13 a 14) Interruptor “Fan ” (ven tilador) vea la página 8. “On” (encendido): El ventilador funciona sin interrupción. “Auto” (automático): El ventilador funciona solamente cuando la calefacción o el sistema de refrig[...]

  • Pagina 33

    R T H 2 510 / R T H 2 410 5 69-2725ES—01 Acerca de su n uev o termostato A viso de batería baja (vea la página 18) Estado del sistema “Cool on” (frío encendido): El sistema de refrigeración está encendido . “Heat on” (calor encendido): El sistema de calef acción está encendido . “Aux On”: está activ ada la calefacción auxilia[...]

  • Pagina 34

    69-2725ES—01 6 Acerca de su n uev o termostato Manual de f uncionamiento 1. Presione el botón “ SET ”, luego presione s o t para configurar la hora del reloj. 2. Presione el botón “ SET ”, luego presione s o t para seleccionar el día de la semana. 3. Presione “ RUN ” para guardar y salir . Not a: Si el reloj destella, el ter mostat[...]

  • Pagina 35

    R T H 2 510 / R T H 2 410 7 69-2725ES—01 Acerca de su n uev o termostato M33612 Heat Off Cool Auto On Fan Heat Off Cool Auto On Fan Set Hold Run El interruptor “ SYSTEM ” puede configur arse para controlar su sistema de calef acción o refrigeración, según la temporada. • “Cool” (frío): Controla el sistema de refrigeración. •?[...]

  • Pagina 36

    69-2725ES—01 8 Acerca de su n uev o termostato Manual de f uncionamiento Mue va el interruptor “ FA N ” hasta la posición “A uto ” u “ On ”. En el modo “A uto”, la configuración usada comúnmente, el v entilador funciona sola- mente cuando la calef acción o el sistema de refrigeración están encendidos. Si sefija en?[...]

  • Pagina 37

    R T H 2 510 / R T H 2 410 9 69-2725ES—01 Acerca de su n uev o termostato “W AKE” 6:00 a. m. 70 °F “LEA VE” 8:00 a. m. 62 °F “RETURN” 6:00 p . m. 70 °F “SLEEP” 10:00 p . m. 62 °F Es f ácil programar su sistema que permite un ahorro máximo de energía. Usted puede pro - gramar cuatro períodos por día, con dif erentes configu[...]

  • Pagina 38

    69-2725ES—01 10 Acerca de su n uev o termostato Manual de f uncionamiento “W ake” (6:00 a. m.) “Leave” (8:00 a. m.) “Return” (6:00 p . m.) “Sleep” (10:00 p . m.) 70 ° 78 ° 70 ° 78 ° 62 ° 85 ° 62 ° 85 ° 70 ° 78 ° 70 ° 78 ° 62 ° 82 ° 62 ° 82 ° Este ter most ato vi ene pre deter min ado c on co nfig urac ion es par a [...]

  • Pagina 39

    R T H 2 510 / R T H 2 410 11 69-2725ES—01 Acerca de su n uev o termostato Presione “ SET ” 3 veces y luego ajuste la hor a. Presione “ SET ” y luego establezca la temperatura deseada. 1. Presione SET (configurar) hasta que Set Schedule (configurar el cronograma) se m uestre en la pantalla. 2. Presione s o t para configurar la hor a para d[...]

  • Pagina 40

    69-2725ES—01 12 Manual de f uncionamiento Mo Tu We Th Fr W ake Set Schedule Se t am 75 6 : 30 M33601 Set Hold Run Presione “ SET ” 3 veces y luego ajuste la hor a. Presione “ SET ” y luego establezca la temperatura deseada. 1. Presione SET (configurar) hasta que Set Schedule (configurar el cronograma) se m uestre en la pantalla. 2. Presio[...]

  • Pagina 41

    R T H 2 510 / R T H 2 410 13 69-2725ES—01 Acerca de su n uev o termostato Presione s o t para ajustar inmediatamente la temperatura. Esto anulará tempor almente la configuración de la temperatura par a el período actual. La palabra “T emporar y” (temporalmente) aparecerá en la pantalla. La nue v a temperatura se mantendrá solamente hasta[...]

  • Pagina 42

    69-2725ES—01 14 Acerca de su n uev o termostato Manual de f uncionamiento Not a:  Asegúrese deque el ter mostatoesté configurado con el sistema que usted quiere controlar (calor o frío). Presione para ajustar permanentemente la temperatura. Presione “ HOLD ” para ajustar permanentemente la temperatura. Esto anula[...]

  • Pagina 43

    R T H 2 510 / R T H 2 410 15 69-2725ES—01 Acerca de su n uev o termostato We W ake am Cool 75 On 6 : 30 M3271 1 Esta función a yuda a pre venir el daño del compresor en su acondicionador de aire o en su sistema de bomba de calor . El compresor puede dañarse si se vuelve a iniciar inmediatamentedespués de ser apaga - do . Esta c[...]

  • Pagina 44

    69-2725ES—01 16 Acerca de su n uev o termostato Manual de f uncionamiento Arranque anticipado: esta característica per mite que se active la calef acción o refr igeración antes de la hora de inicio del progr ama, para que alcance la temperatura a la hor a que usted configuró . P or ejemplo: configure la hora para desper tarse a las 6 a.m. y l[...]

  • Pagina 45

    R T H 2 510 / R T H 2 410 17 69-2725ES—01 Cambio del filtro Si el recordatorio de cambio del filtro se activa durante la instalación, las palabras Change Filter (cambie el filtro) destellarán en la pantalla cuando deba cambiar el filtro . Después deque reemplace el filtro de aire, presione y sostenga presionado el botó[...]

  • Pagina 46

    69-2725ES—01 18 Acerca de su n uev o termostato Manual de f uncionamiento RT HXXXX M32707 W/ Aux Not Used M33592 Heat Off Cool Auto On Fan Heat Off Cool Auto On Fan Heat Off Cool Auto On Fan Heat Off Cool Auto On Fan Set Hold Run Hale de la par te inferior para quitar el termostato de la placa para pared. Gire el termostato e inser te baterías A[...]

  • Pagina 47

    R T H 2 510 / R T H 2 410 19 69-2725ES—01 Acerca de su n uev o termostato P ara obtener asistencia relacionada con este producto , visite http://yourhome.honeywell.com . O comuníquesecon el númerogratuito del ser vicio de atención al cliente, llamando al 1-800-468-1502 . P ara ahorr ar tiempo , anote el número de modelo y[...]

  • Pagina 48

    69-2725ES—01 20 Acerca de su n uev o termostato Manual de f uncionamiento Si tiene dificultades con el termostato, intente seguir las sugerencias que se indican a continuación. La ma yoría de los problemas pueden corregirse r ápida y f ácilmente. La pantalla está vacía • Asegúresede que la puer ta delsistema de[...]

  • Pagina 49

    R T H 2 510 / R T H 2 410 21 69-2725ES—01 Acerca de su n uev o termostato En caso de inco n ven ientes Las con- figuraciones de la temperatura no cambian Asegúresede que las temperaturasde calor yfr íoestén configuradas en rangos aceptables: • “Heat”:  De 40 °F a90 °F (de?[...]

  • Pagina 50

    69-2725ES—01 22 Acerca de su n uev o termostato Manual de f uncionamiento Honeywellgarantizaeste producto ,a excepcióndela batería, porel tér minode un(1) año contracualquierdefectode fabricacióno de los materiales, a partir de la fecha de compra por parte del consumidor. Si e[...]

  • Pagina 51

    [...]

  • Pagina 52

    ® Ma rc a Re gi str ad a en l os EE . UU. © 2012 Hon ey we ll In ter na ti on al I nc. 69 - 2725 ES — 01 M.S . 05 -12 Im pre so e n EE. U U. A utomatización y control desenlace Honeyw ell International Inc. 1985 DouglasDr iveNor th GoldenV alley , MN55422 http://yourhome .honeyw ell.com[...]