Honeywell RTH2410 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Honeywell RTH2410. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Honeywell RTH2410 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Honeywell RTH2410 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Honeywell RTH2410 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Honeywell RTH2410
- nom du fabricant et année de fabrication Honeywell RTH2410
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Honeywell RTH2410
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Honeywell RTH2410 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Honeywell RTH2410 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Honeywell en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Honeywell RTH2410, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Honeywell RTH2410, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Honeywell RTH2410. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Op er ating M anual R TH 2 510 / R T H 2 4 10 S e r i e s Programmable Thermostat 69-2725ES-01[...]

  • Page 2

    Read and save these instructions. Need H el p ? For assistance with this product please visit http://yourhome.honeywell.com or call Honeywell Customer Care toll-free at 1-800-468-1502 ® U.S. R eg is ter ed Trade mar k . Pate nt s pe nd in g. Co pyr ig ht © 2 012 Hon ey wel l Int er nat io na l In c. A ll r ig hts r es er ve d. This m anua l cover[...]

  • Page 3

    R T H 2 510 / R T H 2 410 1 69-2725ES—01 Abo ut your new t her most at Thermostat features .................................... 2 Thermostat is preset, ready to go ............... 3 Quick ref erence to controls ......................... 4 Quick ref erence to displa y ........................... 5 Programming & Operation Set time and day .....[...]

  • Page 4

    Operating M anual 69-2725ES—01 2 About y our new thermostat Your new Hone ywell thermostat has been designed to give y ou many y ears of reliab le ser vice and easy-to-use, push-b utton climate control. Featur es • Backlitdisplayis easy toread • Displa ys ambient(measured) temperature at all times •[...]

  • Page 5

    R T H 2 510 / R T H 2 410 3 69-2725ES—01 This ther mostat is ready to go ! Y our new thermostat is pre-programmed and ready to go . All you hav e to do is set the time and da y . Then check the settings belo w and change if needed: 1 . Set time and day (required f or pr oper operation) .............................. See page 6 2 . Select system s[...]

  • Page 6

    Operating M anual 69-2725ES—01 4 M33612 Heat Off Cool Auto On Fan Heat Off Cool Auto On Fan Set Hold Run Quick reference t o control s T emperature adjustment (see page 13-14) Scree n Lit f or 12 seconds when you press any button. Fan S witc h (see page 8) On: F an r uns continuously . Auto: F an runs only when heating or cooling system is on. Se[...]

  • Page 7

    R T H 2 510 / R T H 2 410 5 69-2725ES—01 M32701 We Lo Batt Wa ke Se t am Heat 75 On 6 : 30 Quick reference t o displ ay screen Low battery warning (see page 18) Setpoint indicator Appears when the setpoint temperature is display ed. T emperature The ambient (measured) temperature is normally display ed. T o view the setpoint temperature, press[...]

  • Page 8

    Operating M anual 69-2725ES—01 6 Set Ti me am 6 : 30 M33598 Set Hold Run Se tD ay We M33599 Set Hold Run Set the time and da y 1. Press the SET button, then press s or t to set the clock time . 2. Press the SET button, then press s or t to select the da y of the week. 3. Press RUN to sav e & exit. No te: If the clock flashes, the thermostat w[...]

  • Page 9

    R T H 2 510 / R T H 2 410 7 69-2725ES—01 M33612 Heat Off Cool Auto On Fan Heat Off Cool Auto On Fan Set Hold Run Select the syst em setting The SYSTEM s witch can be set to control your heating or cooling system, depending on the season. • Cool: Cooling system control. • Off: All systems are off . • Heat: Heating system control. Se[...]

  • Page 10

    Operating M anual 69-2725ES—01 8 Select the fan set ting Set the FA N switch to A uto or On . In “A uto” mode (the most commonly used setting), the f an runs only when the heating or cooling system is on. If setto“On, ”  the fanruns continuously . Set FA N switch to choose whether the f an runs continuously or only as[...]

  • Page 11

    R T H 2 510 / R T H 2 410 9 69-2725ES—01 Sav e mone y b y setting program schedu les It’ s easy to program your system f or maximum energy savings. Y ou can program f our time periods each day , with different settings f or weekda ys and weekends. Set to the time you a wak en and the temperature you want during the mor ning, until you lea ve f [...]

  • Page 12

    Operating M anual 69-2725ES—01 10 About y our new thermostat Energy sa vin g settings for maxim um cost sa vings This thermostat is pre-set to use energy saving program settings . We recommend these settings, since the y can reduce your heating/cooling e xpenses by as much as 33%. (See ne xt page to adjust times and temperatures of each time peri[...]

  • Page 13

    R T H 2 510 / R T H 2 410 11 69-2725ES—01 Mo W ake Set Schedule Se t am 75 6 : 30 M33600 Set Hold Run T o adjust program schedules (RT H251 0) 1. Press SET until Set Schedule is display ed. 2. Press s or t to set your Wak e time for the day displa yed, then press SET . 3. Press s or t to set the temperature for this time period, then press SET . [...]

  • Page 14

    Operating M anual 69-2725ES—01 12 Mo Tu We Th Fr W ake Set Schedule Se t am 75 6 : 30 M33601 Set Hold Run T o adj ust program sc hedules (RTH24 1 0) 1. Press SET until Set Schedule is display ed. 2. Press s or t to set your w eekda y W ake time (Mo-F r), then press SET . 3. Press s or t to set the temperature for this time period, then press SET [...]

  • Page 15

    R T H 2 510 / R T H 2 410 13 69-2725ES—01 About y our new thermostat Te mporary Se t am 70 6 : 30 M33602 Set Hold Run Se t am 75 6 : 30 M33603 Set Hold Run Program schedule ov erride (temporary) Press s or t to immediately adjust the temperature. This will tempor arily override the temperature setting f or the current time period. “T emporar y?[...]

  • Page 16

    Operating M anual 69-2725ES—01 14 About y our new thermostat Hold Se t am 70 6 : 30 M33604 Set Hold Run Se t am 75 6 : 30 M33603 Set Hold Run Prog ram schedule o verride (permanen t ) No te: Make sure the thermostat is set to the system you w ant to control (heat or cool). Press to permanently adjust temperature. Press HOLD to per manently adjust[...]

  • Page 17

    R T H 2 510 / R T H 2 410 15 69-2725ES—01 About y our new thermostat Bui lt-in com pressor protection This f eature helps pre vent damage to the com- pressor in your air conditioning or heat pump system. Damagecan occur if the compressoris restar ted too soon after shutdown. This feature f orces the compressor to wait 5 mi[...]

  • Page 18

    Operating M anual 69-2725ES—01 16 About y our new thermostat Early Start: This feature allows the heating or cooling to turn on before the program start time, so the temperature is reached at the time you set. For e xample: Set the W ake time to 6 am, and the temperature to 70°. The heat will come on bef ore 6 am, so the temperature is 70° by t[...]

  • Page 19

    R T H 2 510 / R T H 2 410 17 69-2725ES—01 Change Filter If the filter reminder is turned on dur ing installation, the words Change Filter will flash on the screen when the filter needs to be replaced. After you replace the air filter , press and hold the RUN button f or 3 seconds to reset the aler t. Se t am 75 6 : 30 M33632 Set Hold Run C hange [...]

  • Page 20

    Operating M anual 69-2725ES—01 18 About y our new thermostat Bat ter y replac ement Install two fresh AAA batteries when Lo Batt flashes on the screen. Lo Batt appears f or 60 da ys before the batter- ies are depleted. Replace batteries once a year , or when you will be a wa y for more than a month. Most settings are stored in non-volatile (perma[...]

  • Page 21

    R T H 2 510 / R T H 2 410 19 69-2725ES—01 About y our new thermostat RT HXXXX M32707 W/ Aux Not Used M33592 Heat Off Cool Auto On Fan Heat Off Cool Auto On Fan Heat Off Cool Auto On Fan Heat Off Cool Auto On Fan Set Hold Run Custome r assis tanc e F or assistance with this product, please visit http://yourhome.honeywell.com . Or callHoneywe[...]

  • Page 22

    Operating M anual 69-2725ES—01 20 If you ha v e difficulty with your thermostat, please tr y the follo wing suggestions. Most problems can be corrected quic kly and easily . Display is blank • Mak esure fur nacedoor is closed securely . • Makesure freshAAA alkaline batteries are correctly instal[...]

  • Page 23

    R T H 2 510 / R T H 2 410 21 69-2725ES—01 T emperature settings do not change Make sure heating and cooling temperatures are set to acceptab le ranges: • Heat:  40° to 90°F (4.5°to 32°C). • Cool:  50° to 99°F (10°to 37°C). “Cool On” or “Heat On” is flashing • Compressor protection fe[...]

  • Page 24

    Operating M anual 69-2725ES—01 22 1 -year limited warranty Honeywell w arrants this product, excluding battery , to be free from defects in the w orkmanship or materials, under nor mal use and service, for a period of one (1) year from the date of purchase by the consumer . If at any time during the warranty period the product is determined to be[...]

  • Page 25

    [...]

  • Page 26

    A utomation and Control Solutions Honeyw ell International Inc. 1985 DouglasDr iveNor th GoldenV alley , MN55422 http://yourhome .honeyw ell.com ® U.S. R eg is ter ed Trade mar k © 2012 Hon ey we ll In ter na ti on al I nc. 69 - 2725 ES — 01 M.S . 05 -12 Pri nte d in U. S. A .[...]

  • Page 27

    69-2725ES-01 M anu al d e funciona miento S e r i e R T H 2 510 / R T H 2 410 T ermostato programable[...]

  • Page 28

    Lea y guarde estas instrucciones. ® Ma rc a reg i str ad a de l os EE . UU. Pa ten tes e n tr ám it e. © 2012, Ho ney w el l Int ern at io na l In c. T od os l os d er ec ho s re ser vad os. Este manual incluy e los siguientes modelos: R T H 2 5 10 R T H 2 410 ¿Nece sita asisten cia ? Para obtener asistencia rela cionada con este producto, visi[...]

  • Page 29

    R T H 2 510 / R T H 2 410 1 69-2725ES—01 Acerca de su n uev o termostato Índice Acer ca d e su nuevo ter mos tato Características del termostato. ................... 2 El termostato está preconfigurado y listo para funcionar ................................... 3 Rápida referencia de los controles ............. 4 Rápida referencia de la panta[...]

  • Page 30

    69-2725ES—01 2 Acerca de su n uev o termostato Manual de f uncionamiento Su nue v o termostato Honeywell ha sido diseñado para brindarle muchos años de funcio - namiento confiable y par a brindar le un control climático f ácil de usar y con sólo apretar un botón. Características • P antallacon luz de fondode lectura?[...]

  • Page 31

    R T H 2 510 / R T H 2 410 3 69-2725ES—01 ¡Este termostato está list o para funcionar ! Su nue vo termostato está preprogramado y listo par a funcionar . T odo lo que tiene que hacer es configurar el día y la hora. Luego , re vise las configuraciones de abajo y cámbielas si es necesario: 1 . Configure la hora y el día (necesario para un mejo[...]

  • Page 32

    69-2725ES—01 4 Acerca de su n uev o termostato Manual de f uncionamiento Ajuste de la temperatura (vea las páginas 13 a 14) Interruptor “Fan ” (ven tilador) vea la página 8. “On” (encendido): El ventilador funciona sin interrupción. “Auto” (automático): El ventilador funciona solamente cuando la calefacción o el sistema de refrig[...]

  • Page 33

    R T H 2 510 / R T H 2 410 5 69-2725ES—01 Acerca de su n uev o termostato A viso de batería baja (vea la página 18) Estado del sistema “Cool on” (frío encendido): El sistema de refrigeración está encendido . “Heat on” (calor encendido): El sistema de calef acción está encendido . “Aux On”: está activ ada la calefacción auxilia[...]

  • Page 34

    69-2725ES—01 6 Acerca de su n uev o termostato Manual de f uncionamiento 1. Presione el botón “ SET ”, luego presione s o t para configurar la hora del reloj. 2. Presione el botón “ SET ”, luego presione s o t para seleccionar el día de la semana. 3. Presione “ RUN ” para guardar y salir . Not a: Si el reloj destella, el ter mostat[...]

  • Page 35

    R T H 2 510 / R T H 2 410 7 69-2725ES—01 Acerca de su n uev o termostato M33612 Heat Off Cool Auto On Fan Heat Off Cool Auto On Fan Set Hold Run El interruptor “ SYSTEM ” puede configur arse para controlar su sistema de calef acción o refrigeración, según la temporada. • “Cool” (frío): Controla el sistema de refrigeración. •?[...]

  • Page 36

    69-2725ES—01 8 Acerca de su n uev o termostato Manual de f uncionamiento Mue va el interruptor “ FA N ” hasta la posición “A uto ” u “ On ”. En el modo “A uto”, la configuración usada comúnmente, el v entilador funciona sola- mente cuando la calef acción o el sistema de refrigeración están encendidos. Si sefija en?[...]

  • Page 37

    R T H 2 510 / R T H 2 410 9 69-2725ES—01 Acerca de su n uev o termostato “W AKE” 6:00 a. m. 70 °F “LEA VE” 8:00 a. m. 62 °F “RETURN” 6:00 p . m. 70 °F “SLEEP” 10:00 p . m. 62 °F Es f ácil programar su sistema que permite un ahorro máximo de energía. Usted puede pro - gramar cuatro períodos por día, con dif erentes configu[...]

  • Page 38

    69-2725ES—01 10 Acerca de su n uev o termostato Manual de f uncionamiento “W ake” (6:00 a. m.) “Leave” (8:00 a. m.) “Return” (6:00 p . m.) “Sleep” (10:00 p . m.) 70 ° 78 ° 70 ° 78 ° 62 ° 85 ° 62 ° 85 ° 70 ° 78 ° 70 ° 78 ° 62 ° 82 ° 62 ° 82 ° Este ter most ato vi ene pre deter min ado c on co nfig urac ion es par a [...]

  • Page 39

    R T H 2 510 / R T H 2 410 11 69-2725ES—01 Acerca de su n uev o termostato Presione “ SET ” 3 veces y luego ajuste la hor a. Presione “ SET ” y luego establezca la temperatura deseada. 1. Presione SET (configurar) hasta que Set Schedule (configurar el cronograma) se m uestre en la pantalla. 2. Presione s o t para configurar la hor a para d[...]

  • Page 40

    69-2725ES—01 12 Manual de f uncionamiento Mo Tu We Th Fr W ake Set Schedule Se t am 75 6 : 30 M33601 Set Hold Run Presione “ SET ” 3 veces y luego ajuste la hor a. Presione “ SET ” y luego establezca la temperatura deseada. 1. Presione SET (configurar) hasta que Set Schedule (configurar el cronograma) se m uestre en la pantalla. 2. Presio[...]

  • Page 41

    R T H 2 510 / R T H 2 410 13 69-2725ES—01 Acerca de su n uev o termostato Presione s o t para ajustar inmediatamente la temperatura. Esto anulará tempor almente la configuración de la temperatura par a el período actual. La palabra “T emporar y” (temporalmente) aparecerá en la pantalla. La nue v a temperatura se mantendrá solamente hasta[...]

  • Page 42

    69-2725ES—01 14 Acerca de su n uev o termostato Manual de f uncionamiento Not a:  Asegúrese deque el ter mostatoesté configurado con el sistema que usted quiere controlar (calor o frío). Presione para ajustar permanentemente la temperatura. Presione “ HOLD ” para ajustar permanentemente la temperatura. Esto anula[...]

  • Page 43

    R T H 2 510 / R T H 2 410 15 69-2725ES—01 Acerca de su n uev o termostato We W ake am Cool 75 On 6 : 30 M3271 1 Esta función a yuda a pre venir el daño del compresor en su acondicionador de aire o en su sistema de bomba de calor . El compresor puede dañarse si se vuelve a iniciar inmediatamentedespués de ser apaga - do . Esta c[...]

  • Page 44

    69-2725ES—01 16 Acerca de su n uev o termostato Manual de f uncionamiento Arranque anticipado: esta característica per mite que se active la calef acción o refr igeración antes de la hora de inicio del progr ama, para que alcance la temperatura a la hor a que usted configuró . P or ejemplo: configure la hora para desper tarse a las 6 a.m. y l[...]

  • Page 45

    R T H 2 510 / R T H 2 410 17 69-2725ES—01 Cambio del filtro Si el recordatorio de cambio del filtro se activa durante la instalación, las palabras Change Filter (cambie el filtro) destellarán en la pantalla cuando deba cambiar el filtro . Después deque reemplace el filtro de aire, presione y sostenga presionado el botó[...]

  • Page 46

    69-2725ES—01 18 Acerca de su n uev o termostato Manual de f uncionamiento RT HXXXX M32707 W/ Aux Not Used M33592 Heat Off Cool Auto On Fan Heat Off Cool Auto On Fan Heat Off Cool Auto On Fan Heat Off Cool Auto On Fan Set Hold Run Hale de la par te inferior para quitar el termostato de la placa para pared. Gire el termostato e inser te baterías A[...]

  • Page 47

    R T H 2 510 / R T H 2 410 19 69-2725ES—01 Acerca de su n uev o termostato P ara obtener asistencia relacionada con este producto , visite http://yourhome.honeywell.com . O comuníquesecon el númerogratuito del ser vicio de atención al cliente, llamando al 1-800-468-1502 . P ara ahorr ar tiempo , anote el número de modelo y[...]

  • Page 48

    69-2725ES—01 20 Acerca de su n uev o termostato Manual de f uncionamiento Si tiene dificultades con el termostato, intente seguir las sugerencias que se indican a continuación. La ma yoría de los problemas pueden corregirse r ápida y f ácilmente. La pantalla está vacía • Asegúresede que la puer ta delsistema de[...]

  • Page 49

    R T H 2 510 / R T H 2 410 21 69-2725ES—01 Acerca de su n uev o termostato En caso de inco n ven ientes Las con- figuraciones de la temperatura no cambian Asegúresede que las temperaturasde calor yfr íoestén configuradas en rangos aceptables: • “Heat”:  De 40 °F a90 °F (de?[...]

  • Page 50

    69-2725ES—01 22 Acerca de su n uev o termostato Manual de f uncionamiento Honeywellgarantizaeste producto ,a excepcióndela batería, porel tér minode un(1) año contracualquierdefectode fabricacióno de los materiales, a partir de la fecha de compra por parte del consumidor. Si e[...]

  • Page 51

    [...]

  • Page 52

    ® Ma rc a Re gi str ad a en l os EE . UU. © 2012 Hon ey we ll In ter na ti on al I nc. 69 - 2725 ES — 01 M.S . 05 -12 Im pre so e n EE. U U. A utomatización y control desenlace Honeyw ell International Inc. 1985 DouglasDr iveNor th GoldenV alley , MN55422 http://yourhome .honeyw ell.com[...]