Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Honeywell HS-6270 manuale d’uso - BKManuals

Honeywell HS-6270 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Honeywell HS-6270. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Honeywell HS-6270 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Honeywell HS-6270 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Honeywell HS-6270 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Honeywell HS-6270
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Honeywell HS-6270
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Honeywell HS-6270
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Honeywell HS-6270 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Honeywell HS-6270 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Honeywell in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Honeywell HS-6270, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Honeywell HS-6270, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Honeywell HS-6270. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    U s e r ' s M a n u a l H o m e S y s t e m f o r t h e s a f e t y a n d h a p p i n e s s o f y o u r h o m e T o g e t t h e b e s t u s e o f t h e p r o d u c t , p l e a s e r e a d t h e u s e r ' s m a n u a l c a r e f u l l y b e f o r e u s i n g t h e p r o d u c t . K e e p t h e u s e r ' s m a n u a l a t a n e a s i l[...]

  • Pagina 2

    Accessing the fire/gas control test mode ※ Refer to page 16 for more details. P r e s s , P r e s s , P r e s s , t o s h i f t t o f i r e t e s t m o d e . P r e s s , t o s h i f t t o g a s t e s t m o d e .[...]

  • Pagina 3

    Safety Precautions Usage Suggestions 2 5 Contents Parts of HS-6270 Function Setting Adjusting the V olume of the Bell Adjusting the Brightness of the Screen Setting the Safety Zone Setting, Changing, Deleting, and Checking the Password Phone Call Function T elephone Function Answering the Phone T alking to Someone at the Door T aking Calls from the[...]

  • Pagina 4

    2 / Hon ey we ll Co ., Lt d. T o pr e v e nt p ro p e r ty d am a g e , ma k e su r e y ou h av e re a d th e "S a f et y Pr e c a ut i o n s" b ef o r e u s in g yo u r sy s t em . The following symbols denote the degree of damage that may arise in case of failure to follow the specified precautions. Indicates the serious damage or even [...]

  • Pagina 5

    Keep the product away from moisture (contact with moisture or other liquids may cause fire, electric shock, or malfunction). If the panel comes into contact with water , unplug the cord immediately to avoid electric shock or fire. Keep the product away from sources of heat to avoid fire or malfunction. When the alarm sounds, take appropriate measur[...]

  • Pagina 6

    4 / Hon ey we ll Co ., Lt d. Caution S a f e t y p r e c a u t i o n s Do not use benzene or other volatile substances (may damage the product). Do not place the product near large TV's or speakers that generate strong magnetic forces (may cause malfunction). Do not install on an unstable location (may get detached and result in breakdown or i[...]

  • Pagina 7

    Usage suggestions T o get the best use of the product, take note of the following. HS -6 27 0 Use r' s Man ua l / 5 1. When using the gas alarm and/or fire sensor , follow the manufacturer's instructions. 2. Make sure that the product is impervious to volatile gases to avoid sounding the fire alarm by mistake. 3. In case of product breakd[...]

  • Pagina 8

    Function Lamp Indicates the function setting status. Stay Lamp Indicates the stay setting status. 6 / Hon ey we ll Co ., Lt d. ※ The location of the lamps and specifications may vary by model. Emergency Button/Lamp Used in case of emergencies; indicates the emergency status. T alk Button/Lamp Used when talking over the telephone and interphone. G[...]

  • Pagina 9

    F u n c t i o n S e t t i n g Adjusting the V olume of the Bell Press the button. Press . Adjusting the Brightness of the Screen Press (low), (medium), or (high) to adjust the volume level. 1 . 2 . 3 . 4 . 1 . 2 . 3 . HS -6 27 0 Use r' s Man ua l / 7 Adjusting the V olume of the Phone 1 . 2 . 3 . 4 . 5 . 6 . T o end the function setting menu, [...]

  • Pagina 10

    F u n c t i o n S e t t i n g Setting the Safety Zone ※ When activating the security system, you can set the Safety Zone. The zone setting is not affected, even though alarm function or away mode and/or sleep mode is deactivated. 1 . 2 . 3 . 4 . 5 . 8 / Hon ey we ll Co ., Lt d. Press the button. Press . Press (Safety Zone 1), (Safety Zone 2), (Sa[...]

  • Pagina 11

    Function Setting HS -6 27 0 Use r' s Man ua l / 9 Setting, changing, and checking the exit/entry delay ※ Y ou can set the delay time for activating your security system for exit/entry . [ Setting and changing the entry/exit delay ] If the delay is set to 0, the alarm system is activated immediately after setting the away mode. ex) setting en[...]

  • Pagina 12

    Function Setting Ex) T o set the password to [1 1 1 1] → [Checking the Password] [Deleting the Password] Setting, Changing, Deleting, and Checking the Password ※ One household can have up to four passwords. ※ Be sure to remember the password for deactivating the security system and alarm. [Setting/Changing the Password] 1 . + 6 . 7 . + + + + [...]

  • Pagina 13

    Phonecall function T e le p h o ne fu n c ti o n [ Answering the phone ] T he p ho n e be ll ri ng s /t h e ta lk la mp bl in k s. [ Making a phone call ] T alking to someone at the Door [ T aking calls from the Door ] The door opening function is available only when a separate device is installed. [ Monitoring the Door ] T o te rm in a te th e c a[...]

  • Pagina 14

    I n te r p ho n e fu n c t io n [Answering the interphone] ex) Making a call to Apt. no. 101, flat number 1004 → Reaching the guard post [ T aking calls from the guard post ] [ How to reach the guard post ] The guard post bell rings/the guard lamp blinks. 1 . 2 . 3 . 1 . 2 . 3 . [ Making a call over the interphone ] 1 . 2 . 3 . 1 . 2 . + + + + + [...]

  • Pagina 15

    Phonecall function T alking to someone at the common entrance [ T aking calls from the common entrance ] W he n se t ti n g th e aw ay mo de (r ef e r to p ag e 14 ) , t he ca ll fr o m t he co mm o n en tr a nc e i s a ut o ma t ic a ll y co n ne c te d to th e gu ar d po s t. 1 . W he n y ou g et an o th e r c al l w h il e t a lk i ng t o s o me[...]

  • Pagina 16

    Security and Alarm Functions Away Mode Sleep (stay) Mode ※ A way Mode, Y ou can activate the security system when leaving the house. ※ Y ou ca n ac t iv a te th e se c ur i ty s ys t em wh en yo u ar e at h om e . Press [Away]. 1 . During setting, the away mode is not set if the security zone except the entrance door and living room is breached[...]

  • Pagina 17

    Room Mode (deactivating the away and sleep modes) In Case of Emergency [Reporting an Emergency] [In Case of Fire or Gas Leakage] [In Case the Security Alarm is Activated] ※ Y ou ca n d ea ct i va t e th e se c ur i ty s ys t em . When you open the entrance door while the Exit or Sleep mode is activated, the security system is disabled during the [...]

  • Pagina 18

    Deactivating the Emergency Alarm Y ou need to finish your call or monitoring first to deactivate the alarm while talking on the phone or monitoring the entrance. T esting the Alarm Sound Y ou can perform deactivating and resetting by pressing stop and return even while the gas or fire alarm is activated (according to the laws and regulations on fir[...]

  • Pagina 19

    Electronic Bullet Board Function Electronic Bullet Board Function The title shows 20 letters at the first part of the information. 2 . Press the button and then press to display the information title. 1 . If there is new information , the content will display automatically for 3 seconds on the menu and the melody will ring at same time. 1 . After t[...]

  • Pagina 20

    T o Modify Time T o Record the image of the visitor Saving Image Function 1 2 3 4 Press [Door] + to go to SET UP MODE in T ime Modify . Press to remove the cursor to the modify position. Press to increase the value, press to decrease the value. After the time check, press to remove the cursor to the position to modify . T o exit from Time Setup Mod[...]

  • Pagina 21

    HOM E SYS TEM COL OR DOO RPH ONE HC -6 00 0 CA LL Using the camera M ic r o ph o ne U se d t o t al k t o so m e on e a t th e e n tr a nc e . C am e r a le n s C al l b u tt o n U se d w h en c a ll i n g yo u r n ei g hb o r . S pe a k er W he n y o u ar e t al k i ng t o s om e o ne a t t he e n t ra n c e, y o ur v oi c e w il l b e he a r d ou[...]

  • Pagina 22

    T roubleshooting P l e a s e ch e c k t h e m a n u a l b e f or e r e p o r t i n g a m a l f u nc t i o n . R ef e r en c e C he c k t he li st be l ow b ef o re r eq u es t in g fo r re p ai r . S ym p t om T he p an e l is no t wo r ki n g. T he s cr e en is fu z zy . T he a la r m ha s be en ac ti v at e d a nd c an n ot be de a ct i va t ed e[...]

  • Pagina 23

    P r o d u c t s p e c i f i c a t i o n s T h e a p p e a r a n c e a n d s p e c ific a tio n s in th e u s e r 's m a n u a l m a y b e c h a n g e d w ith o u t p r io r n o tic e fo r p r o d u c t im p r o v e m e n t p u r p o s e s . E le c tr i ca l sp e ci f ic a ti o ns a nd ch ar a ct e ri s ti c s C la s si f ic a ti o n P ow e r v[...]

  • Pagina 24

    Product warranty ※ T he c au s e of m al f un c ti on i s v er y i mp or t an t ; pl ea s e gi v e as m uc h d et ai l s as y o u ca n. ※ T hi s pr o du ct i s s ub j ec t to c h an g e wi th o ut p r io r no t ic e . C on ta c t: P r o d u c t w a r r a n t y ※ T h is p ro d uc t h as g o ne t hr o ug h s tr ic t q ua l it y i ns pe c ti o n[...]

  • Pagina 25

    Honeywell Security & Data Collection For more information: Asia Pacific Headquarters T el:(86)21-5257 4568 India T el:(91)124 5105671 Australia T el:(61)1300 368 755 Korea T el:(82)2-799 6109 China T el:(86)755-2518 1226 Singapore T el:(65)6333 9563 Hong Kong T el:(852)2405 2323 T ainwan T el:(886)2-2245 1000 www .asia.security .honeywell.com s[...]

  • Pagina 26

    T he lo c a t io n of th e l a mp s an d s p ec i f i ca t i o ns as sh o w n in th e pi c t ur e ab o v e ma y va r y s li g h t ly fr o m t h e ac t u a l pr o d uc t . The World's Best Customer Service! We at Honeywell provide the world's best customer service to enable our customers to enjoy a convenient and happy life. The contents o[...]