Honeywell HS-6270 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Honeywell HS-6270. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Honeywell HS-6270 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Honeywell HS-6270 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Honeywell HS-6270, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Honeywell HS-6270 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Honeywell HS-6270
- название производителя и год производства оборудования Honeywell HS-6270
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Honeywell HS-6270
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Honeywell HS-6270 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Honeywell HS-6270 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Honeywell, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Honeywell HS-6270, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Honeywell HS-6270, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Honeywell HS-6270. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    U s e r ' s M a n u a l H o m e S y s t e m f o r t h e s a f e t y a n d h a p p i n e s s o f y o u r h o m e T o g e t t h e b e s t u s e o f t h e p r o d u c t , p l e a s e r e a d t h e u s e r ' s m a n u a l c a r e f u l l y b e f o r e u s i n g t h e p r o d u c t . K e e p t h e u s e r ' s m a n u a l a t a n e a s i l[...]

  • Страница 2

    Accessing the fire/gas control test mode ※ Refer to page 16 for more details. P r e s s , P r e s s , P r e s s , t o s h i f t t o f i r e t e s t m o d e . P r e s s , t o s h i f t t o g a s t e s t m o d e .[...]

  • Страница 3

    Safety Precautions Usage Suggestions 2 5 Contents Parts of HS-6270 Function Setting Adjusting the V olume of the Bell Adjusting the Brightness of the Screen Setting the Safety Zone Setting, Changing, Deleting, and Checking the Password Phone Call Function T elephone Function Answering the Phone T alking to Someone at the Door T aking Calls from the[...]

  • Страница 4

    2 / Hon ey we ll Co ., Lt d. T o pr e v e nt p ro p e r ty d am a g e , ma k e su r e y ou h av e re a d th e "S a f et y Pr e c a ut i o n s" b ef o r e u s in g yo u r sy s t em . The following symbols denote the degree of damage that may arise in case of failure to follow the specified precautions. Indicates the serious damage or even [...]

  • Страница 5

    Keep the product away from moisture (contact with moisture or other liquids may cause fire, electric shock, or malfunction). If the panel comes into contact with water , unplug the cord immediately to avoid electric shock or fire. Keep the product away from sources of heat to avoid fire or malfunction. When the alarm sounds, take appropriate measur[...]

  • Страница 6

    4 / Hon ey we ll Co ., Lt d. Caution S a f e t y p r e c a u t i o n s Do not use benzene or other volatile substances (may damage the product). Do not place the product near large TV's or speakers that generate strong magnetic forces (may cause malfunction). Do not install on an unstable location (may get detached and result in breakdown or i[...]

  • Страница 7

    Usage suggestions T o get the best use of the product, take note of the following. HS -6 27 0 Use r' s Man ua l / 5 1. When using the gas alarm and/or fire sensor , follow the manufacturer's instructions. 2. Make sure that the product is impervious to volatile gases to avoid sounding the fire alarm by mistake. 3. In case of product breakd[...]

  • Страница 8

    Function Lamp Indicates the function setting status. Stay Lamp Indicates the stay setting status. 6 / Hon ey we ll Co ., Lt d. ※ The location of the lamps and specifications may vary by model. Emergency Button/Lamp Used in case of emergencies; indicates the emergency status. T alk Button/Lamp Used when talking over the telephone and interphone. G[...]

  • Страница 9

    F u n c t i o n S e t t i n g Adjusting the V olume of the Bell Press the button. Press . Adjusting the Brightness of the Screen Press (low), (medium), or (high) to adjust the volume level. 1 . 2 . 3 . 4 . 1 . 2 . 3 . HS -6 27 0 Use r' s Man ua l / 7 Adjusting the V olume of the Phone 1 . 2 . 3 . 4 . 5 . 6 . T o end the function setting menu, [...]

  • Страница 10

    F u n c t i o n S e t t i n g Setting the Safety Zone ※ When activating the security system, you can set the Safety Zone. The zone setting is not affected, even though alarm function or away mode and/or sleep mode is deactivated. 1 . 2 . 3 . 4 . 5 . 8 / Hon ey we ll Co ., Lt d. Press the button. Press . Press (Safety Zone 1), (Safety Zone 2), (Sa[...]

  • Страница 11

    Function Setting HS -6 27 0 Use r' s Man ua l / 9 Setting, changing, and checking the exit/entry delay ※ Y ou can set the delay time for activating your security system for exit/entry . [ Setting and changing the entry/exit delay ] If the delay is set to 0, the alarm system is activated immediately after setting the away mode. ex) setting en[...]

  • Страница 12

    Function Setting Ex) T o set the password to [1 1 1 1] → [Checking the Password] [Deleting the Password] Setting, Changing, Deleting, and Checking the Password ※ One household can have up to four passwords. ※ Be sure to remember the password for deactivating the security system and alarm. [Setting/Changing the Password] 1 . + 6 . 7 . + + + + [...]

  • Страница 13

    Phonecall function T e le p h o ne fu n c ti o n [ Answering the phone ] T he p ho n e be ll ri ng s /t h e ta lk la mp bl in k s. [ Making a phone call ] T alking to someone at the Door [ T aking calls from the Door ] The door opening function is available only when a separate device is installed. [ Monitoring the Door ] T o te rm in a te th e c a[...]

  • Страница 14

    I n te r p ho n e fu n c t io n [Answering the interphone] ex) Making a call to Apt. no. 101, flat number 1004 → Reaching the guard post [ T aking calls from the guard post ] [ How to reach the guard post ] The guard post bell rings/the guard lamp blinks. 1 . 2 . 3 . 1 . 2 . 3 . [ Making a call over the interphone ] 1 . 2 . 3 . 1 . 2 . + + + + + [...]

  • Страница 15

    Phonecall function T alking to someone at the common entrance [ T aking calls from the common entrance ] W he n se t ti n g th e aw ay mo de (r ef e r to p ag e 14 ) , t he ca ll fr o m t he co mm o n en tr a nc e i s a ut o ma t ic a ll y co n ne c te d to th e gu ar d po s t. 1 . W he n y ou g et an o th e r c al l w h il e t a lk i ng t o s o me[...]

  • Страница 16

    Security and Alarm Functions Away Mode Sleep (stay) Mode ※ A way Mode, Y ou can activate the security system when leaving the house. ※ Y ou ca n ac t iv a te th e se c ur i ty s ys t em wh en yo u ar e at h om e . Press [Away]. 1 . During setting, the away mode is not set if the security zone except the entrance door and living room is breached[...]

  • Страница 17

    Room Mode (deactivating the away and sleep modes) In Case of Emergency [Reporting an Emergency] [In Case of Fire or Gas Leakage] [In Case the Security Alarm is Activated] ※ Y ou ca n d ea ct i va t e th e se c ur i ty s ys t em . When you open the entrance door while the Exit or Sleep mode is activated, the security system is disabled during the [...]

  • Страница 18

    Deactivating the Emergency Alarm Y ou need to finish your call or monitoring first to deactivate the alarm while talking on the phone or monitoring the entrance. T esting the Alarm Sound Y ou can perform deactivating and resetting by pressing stop and return even while the gas or fire alarm is activated (according to the laws and regulations on fir[...]

  • Страница 19

    Electronic Bullet Board Function Electronic Bullet Board Function The title shows 20 letters at the first part of the information. 2 . Press the button and then press to display the information title. 1 . If there is new information , the content will display automatically for 3 seconds on the menu and the melody will ring at same time. 1 . After t[...]

  • Страница 20

    T o Modify Time T o Record the image of the visitor Saving Image Function 1 2 3 4 Press [Door] + to go to SET UP MODE in T ime Modify . Press to remove the cursor to the modify position. Press to increase the value, press to decrease the value. After the time check, press to remove the cursor to the position to modify . T o exit from Time Setup Mod[...]

  • Страница 21

    HOM E SYS TEM COL OR DOO RPH ONE HC -6 00 0 CA LL Using the camera M ic r o ph o ne U se d t o t al k t o so m e on e a t th e e n tr a nc e . C am e r a le n s C al l b u tt o n U se d w h en c a ll i n g yo u r n ei g hb o r . S pe a k er W he n y o u ar e t al k i ng t o s om e o ne a t t he e n t ra n c e, y o ur v oi c e w il l b e he a r d ou[...]

  • Страница 22

    T roubleshooting P l e a s e ch e c k t h e m a n u a l b e f or e r e p o r t i n g a m a l f u nc t i o n . R ef e r en c e C he c k t he li st be l ow b ef o re r eq u es t in g fo r re p ai r . S ym p t om T he p an e l is no t wo r ki n g. T he s cr e en is fu z zy . T he a la r m ha s be en ac ti v at e d a nd c an n ot be de a ct i va t ed e[...]

  • Страница 23

    P r o d u c t s p e c i f i c a t i o n s T h e a p p e a r a n c e a n d s p e c ific a tio n s in th e u s e r 's m a n u a l m a y b e c h a n g e d w ith o u t p r io r n o tic e fo r p r o d u c t im p r o v e m e n t p u r p o s e s . E le c tr i ca l sp e ci f ic a ti o ns a nd ch ar a ct e ri s ti c s C la s si f ic a ti o n P ow e r v[...]

  • Страница 24

    Product warranty ※ T he c au s e of m al f un c ti on i s v er y i mp or t an t ; pl ea s e gi v e as m uc h d et ai l s as y o u ca n. ※ T hi s pr o du ct i s s ub j ec t to c h an g e wi th o ut p r io r no t ic e . C on ta c t: P r o d u c t w a r r a n t y ※ T h is p ro d uc t h as g o ne t hr o ug h s tr ic t q ua l it y i ns pe c ti o n[...]

  • Страница 25

    Honeywell Security & Data Collection For more information: Asia Pacific Headquarters T el:(86)21-5257 4568 India T el:(91)124 5105671 Australia T el:(61)1300 368 755 Korea T el:(82)2-799 6109 China T el:(86)755-2518 1226 Singapore T el:(65)6333 9563 Hong Kong T el:(852)2405 2323 T ainwan T el:(886)2-2245 1000 www .asia.security .honeywell.com s[...]

  • Страница 26

    T he lo c a t io n of th e l a mp s an d s p ec i f i ca t i o ns as sh o w n in th e pi c t ur e ab o v e ma y va r y s li g h t ly fr o m t h e ac t u a l pr o d uc t . The World's Best Customer Service! We at Honeywell provide the world's best customer service to enable our customers to enjoy a convenient and happy life. The contents o[...]