Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Honeywell 2077D manuale d’uso - BKManuals

Honeywell 2077D manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Honeywell 2077D. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Honeywell 2077D o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Honeywell 2077D descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Honeywell 2077D dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Honeywell 2077D
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Honeywell 2077D
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Honeywell 2077D
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Honeywell 2077D non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Honeywell 2077D e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Honeywell in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Honeywell 2077D, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Honeywell 2077D, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Honeywell 2077D. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    COFFRE-FORT ANTI-EFFRACTION Lir e ces instructions très attentivement! Model Modèle Modelo Operation & Installation Guide HM-HAS-77D EUROPE - EUROP A c/o - Atención: Freightways Distriservices B.V . P .O. Box 3077 2220 CB Katwij The Netherlands +31 71 4090721 US/Canada - Etats-Unis/ Canada - EUA/Canadá 2835 East Ana Street Compton, CA 90221[...]

  • Pagina 2

    3 3 2 2 1 1 6 6 5 5 4 4 9 9 8 8 7 7 B B 0 0 A A 3 3 2 2 1 1 6 6 5 5 4 4 9 9 8 8 7 7 B B 0 0 A A 3 3 2 2 1 1 6 6 5 5 4 4 9 9 8 8 7 7 B B 0 0 A A 3 3 2 2 1 1 6 6 5 5 4 4 9 9 8 8 7 7 B B 0 0 A A 3 3 2 2 1 1 6 6 5 5 4 4 9 9 8 8 7 7 B B 0 0 A A 3 3 2 2 1 1 6 6 5 5 4 4 9 9 8 8 7 7 B B 0 0 A A W elcome to the HONEYWELL Family of safes Y our safe is design[...]

  • Pagina 3

    2 English Closing and Securing your Safe Opening Y our Safe The pre-set factory code is 159A. Use this code the first time you open the safe. 1. Enter the code on the digital keypad. (Fig. 1) The green LED will light and the lock will click. 2. T ur n the handle clockwise (Fig. 2) and the door will open. IMPOR T ANT : Y ou must turn the handle to o[...]

  • Pagina 4

    3 3 2 2 1 1 6 6 5 5 4 4 9 9 8 8 7 7 B B 0 0 A A 3 3 2 2 1 1 6 6 5 5 4 4 9 9 8 8 7 7 B B 0 0 A A 3 3 2 2 1 1 6 6 5 5 4 4 9 9 8 8 7 7 B B 0 0 A A 3 3 2 2 1 1 6 6 5 5 4 4 9 9 8 8 7 7 B B 0 0 A A 3 3 2 2 1 1 6 6 5 5 4 4 9 9 8 8 7 7 B B 0 0 A A 3 3 2 2 1 1 6 6 5 5 4 4 9 9 8 8 7 7 B B 0 0 A A 3 Fig. 1 Fig. 4 Fig. 3 Illustrations English Fig. 5 3 3 2 2 1 [...]

  • Pagina 5

    4 Checking Batteries English • Safe will not open with your personal code: Open the safe using the override key and re-pr ogram your code. • No LED Lights: Remove the override lock cover and open safe with the override key . Refer to checking/changing batteries. If you continue to experience problems or have questions regar ding your safe, plea[...]

  • Pagina 6

    5 English Or dering keys for your safe Limited pr oduct warranty LIMITED W ARRANTY : If your safe fails to operate because of a manufacturing defect, any time up to five (5) years from the date of original pur chase, we will, at our discretion, repair or replace the unit at no char ge to the original owner provided you return the product, shipping [...]

  • Pagina 7

    Bienvenue à la famille HONEYWELL des coffr es-forts V otre coffr e-fort a été conçu pour vous donner des années de stockage sûr et sécurisé pour vos objets de valeur . Pour des raisons de sécurité: Ne pas enlever la vignette autocollante portant le numér o de série sur le côté du coffr e-fort. Programmer un nouveau code personnel Imm?[...]

  • Pagina 8

    10 Français Commander des cles pour votr e cof fre-fort Garantie limitée GARANTÍA LIMIT ADA: Si su caja de seguridad deja de funcionar debido a un defecto de fabricación, en cualquier momento durante el período de (5) años a partir de la fecha de compra original, reparar emos o reemplazaremos la unidad, a nuestra discr eción, sin cargo para [...]

  • Pagina 9

    9 Français Sur le bloc numérique, appuyer sur la touche “B”. • Si le voyant DEL rouge clignote, changer les batteries dans les deux mois. • Si aucun voyant DEL ne clignote, changer les batteries Immédiatement. Changer les batteries Changer les batteries n'ef facera pas votre code personnel. 1. Ouvrir la porte du cof fr e-fort en uti[...]

  • Pagina 10

    9 Français Sur le bloc numérique, appuyer sur la touche “B”. • Si le voyant DEL rouge clignote, changer les batteries dans les deux mois. • Si aucun voyant DEL ne clignote, changer les batteries Immédiatement. Changer les batteries Changer les batteries n'ef facera pas votre code personnel. 1. Ouvrir la porte du cof fr e-fort en uti[...]

  • Pagina 11

    10 Français Commander des cles pour votr e cof fre-fort Garantie limitée GARANTÍA LIMIT ADA: Si su caja de seguridad deja de funcionar debido a un defecto de fabricación, en cualquier momento durante el período de (5) años a partir de la fecha de compra original, reparar emos o reemplazaremos la unidad, a nuestra discr eción, sin cargo para [...]

  • Pagina 12

    Bienvenue à la famille HONEYWELL des coffr es-forts V otre coffr e-fort a été conçu pour vous donner des années de stockage sûr et sécurisé pour vos objets de valeur . Pour des raisons de sécurité: Ne pas enlever la vignette autocollante portant le numér o de série sur le côté du coffr e-fort. Programmer un nouveau code personnel Imm?[...]

  • Pagina 13

    5 English Or dering keys for your safe Limited pr oduct warranty LIMITED W ARRANTY : If your safe fails to operate because of a manufacturing defect, any time up to five (5) years from the date of original pur chase, we will, at our discretion, repair or replace the unit at no char ge to the original owner provided you return the product, shipping [...]

  • Pagina 14

    4 Checking Batteries English • Safe will not open with your personal code: Open the safe using the override key and re-pr ogram your code. • No LED Lights: Remove the override lock cover and open safe with the override key . Refer to checking/changing batteries. If you continue to experience problems or have questions regar ding your safe, plea[...]

  • Pagina 15

    3 3 2 2 1 1 6 6 5 5 4 4 9 9 8 8 7 7 B B 0 0 A A 3 3 2 2 1 1 6 6 5 5 4 4 9 9 8 8 7 7 B B 0 0 A A 3 3 2 2 1 1 6 6 5 5 4 4 9 9 8 8 7 7 B B 0 0 A A 3 3 2 2 1 1 6 6 5 5 4 4 9 9 8 8 7 7 B B 0 0 A A 3 3 2 2 1 1 6 6 5 5 4 4 9 9 8 8 7 7 B B 0 0 A A 3 3 2 2 1 1 6 6 5 5 4 4 9 9 8 8 7 7 B B 0 0 A A 3 Fig. 1 Fig. 4 Fig. 3 Illustrations English Fig. 5 3 3 2 2 1 [...]

  • Pagina 16

    2 English Closing and Securing your Safe Opening Y our Safe The pre-set factory code is 159A. Use this code the first time you open the safe. 1. Enter the code on the digital keypad. (Fig. 1) The green LED will light and the lock will click. 2. T ur n the handle clockwise (Fig. 2) and the door will open. IMPOR T ANT : Y ou must turn the handle to o[...]

  • Pagina 17

    COFFRE-FORT ANTI-EFFRACTION Lir e ces instructions très attentivement! Model Modèle Modelo Operation & Installation Guide HM-HAS-77D EUROPE - EUROP A c/o - Atención: Freightways Distriservices B.V . P .O. Box 3077 2220 CB Katwij The Netherlands +31 71 4090721 US/Canada - Etats-Unis/ Canada - EUA/Canadá 2835 East Ana Street Compton, CA 90221[...]