Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Honeywell 69-2480EF05 manuale d’uso - BKManuals

Honeywell 69-2480EF05 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Honeywell 69-2480EF05. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Honeywell 69-2480EF05 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Honeywell 69-2480EF05 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Honeywell 69-2480EF05 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Honeywell 69-2480EF05
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Honeywell 69-2480EF05
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Honeywell 69-2480EF05
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Honeywell 69-2480EF05 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Honeywell 69-2480EF05 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Honeywell in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Honeywell 69-2480EF05, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Honeywell 69-2480EF05, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Honeywell 69-2480EF05. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    T ools required to install ER V/HR V Aluminum foil tape (UL181B) Standard scr ewdriver Crescent wr ench Hex driver (1/4 in.) Accessories (not included) 6 in. diameter insulated duct 6 in. diameter duct T wo 6 in. diameter weather hoods E F D OPTIONAL CONTROLS SOLD SEP ARA TEL Y G 1 G 2 G 3 G 6 A 1 A 2 B C E F D ERV/HR V VNT5150H1000 or VNT5150E1000[...]

  • Pagina 2

    Liste de vérification pour l’installation Contenu A1 VRE/VRC VNT5150H1000 ou VNT5150E1000 ou A2 VRE/VRC VNT5200H1000 ou VNT5200E1000 B Noyau de récupération de chaleur et d’énergie C Filtr e (2) D Guide d’installation E Raccords de conduit (4) F T rousse de quincaillerie Commandes en option (vendues séparément) G1 - Vision Pro IAQ G2 -[...]

  • Pagina 3

    T rueFRESH™ ER V/HRV Balanced V entilation Systems NEED HELP? For assistance with this product please visit http://yourhome.honeywell.com or call Honeywell Customer Care toll-fr ee at 1-800-468-1502. Read and save these instructions. ® U.S. Registered T rademark. Patents pending. Copyright © 2011 Honeywell International Inc. All rights reserved[...]

  • Pagina 4

    AbouttheER V/HRVV entilationSystem The Honeywell T rueFRESH™ ERV/HRV Balanced V entilation System provides impr oved indoor air quality through its high performance and efficiency . Benets • V entilation with sensible heat recovery(ERVand HRV) • V entilation with latent heat recovery(ER[...]

  • Pagina 5

    Determining Y our V entilation Needs How much fresh air do you need? Good air quality is based in part on the capacity of the home’ s ventilation system. Usually , the unit’ s capacity is measuredin CFM (Cubic Feet per Minute) or L/s (Liters per second)[...]

  • Pagina 6

    Specications Dimensions in inches (mm): Install the ERV/HR V V entilation System accordingto national and local regulations,building, and safety codes. StandardsandCertications: Model Product W eight Shipping W eight Heat/Energy Core Dimensions Filter Dimensions VNT5150H1000 VNT5150E1000 42 l[...]

  • Pagina 7

    Specications(continued) External Static Pressure Net Supply Air Flo w Gross Air Flo w Supply Exhaust Pa in. W .C. L/s CFM L/s CFM L/s CFM 25 0.1 92 195 92 196 113 241 50 0.2 85 182 86 183 105 223 75 0.3 80 171 81 172 91 193 100 0.4 73 156 74 157 84 178 125 0.5 65 139 66 140 75 159 150 0.6 59 126 60 127 65 137 175 0.7 56 120 57 120 57 120 200 [...]

  • Pagina 8

    Specications(continued) External Static Pressure Net Supply Air Flo w Gross Air Flo w Supply Exhaust Pa in. W .C. L/s CFM L/s CFM L/s CFM 25 0.1 117 248 118 250 130 277 50 0.2 108 229 109 231 119 253 75 0.3 102 218 103 220 110 234 100 0.4 94 200 95 202 101 216 125 0.5 85 181 86 183 92 197 150 0.6 77 163 78 165 82 175 175 0.7 69 146 70 148 71 [...]

  • Pagina 9

    Specications(continued) External Static Pressure Net Supply Air Flo w Gross Air Flo w Supply Exhaust Pa in. W .C. L/s CFM L/s CFM L/s CFM 25 0.1 92 197 96 204 93 199 50 0.2 87 185 93 199 88 186 75 0.3 82 173 88 186 82 175 100 0.4 75 160 83 176 76 162 125 0.5 69 146 76 162 70 148 150 0.6 62 132 72 152 63 134 175 0.7 55 116 67 143 55 117 200 0.[...]

  • Pagina 10

    Specications(continued) External Static Pressure Net Supply Air Flo w Gross Air Flo w Supply Exhaust Pa in. W .C. L/s CFM L/s CFM L/s CFM 25 0.1 98 208 102 218 99 210 50 0.2 94 200 99 210 95 202 75 0.3 87 186 93 199 88 188 100 0.4 82 175 88 188 83 176 125 0.5 74 157 78 167 75 159 150 0.6 65 138 72 152 65 139 175 0.7 60 127 64 135 60 128 200 0[...]

  • Pagina 11

    Exter nal Contr ol Options VisionPRO (TH8321U1097)and VisionPR O IA Q T otal Comf or t System (YTH9421C1010) • Controlsboth heating/cooling and ventilation. • Sensor included for displaying outdoor temperature. • Intuitive user interface for easy 7-day temperatureprogramming. • Eas[...]

  • Pagina 12

    Install to Fit Y our Application NOTE: Prior to installing, serious consideration must be taken to insurethis ventilation system will operate properly if integrated with any other type of mechanical system, i.e. a for ced air system, or an air handling unit. T o insureproper opera[...]

  • Pagina 13

    Install to Fit Y our Application (continued) B Exhaust at the Sour ce and Supply in the Return This application uses a devoted duct system for the exhausting of stale air accumulated in the home. The freshair is introducedinto the return air duct and is distributed throughthe home by the existin[...]

  • Pagina 14

    Install to Fit Y our Application (continued) Exhaust and Supply in the Return When using this application make surethat there is a minimum of 6 feet between the freshair and exhaust air connections of the ERV/HR V unit in the return air duct. Supply air from the ERV/HR V unit must be at[...]

  • Pagina 15

    T rueFRESH™ ERV/HRV V entilation Systems 69-2480EF—05 13 Ensure that you have all of the following installation items: Installation Steps 2 Installation Area 1 Installation Kit The ERV/HR V unit should be installed in a mechanical room or as close to an outside wall as possible. The ER[...]

  • Pagina 16

    T rueFRESH™ ERV/HRV V entilation Systems 69-2480EF—05 14 Installation Steps (continued) 3 Hanging the ER V/HR V 1. Attachstrapstojoistusingthesupplied washers and four 1 in. hex-head hanging screws. The ERV/HR V unit enables you to save time and effort by offeringa simplified hanging?[...]

  • Pagina 17

    Installation Steps (continued) T rueFRESH™ ERV/HRV V entilation Systems 69-2480EF—05 15 4 Installing the flex duct to the ER V/HR V TIP: Honeywell recommendsusing approximately16 inches of flexible duct (supplied in kit) between the unit and the rigid duct for noise dampening. The flex duct is mounte[...]

  • Pagina 18

    T rueFRESH™ ERV/HRV V entilation Systems 69-2480EF—05 16 Installation Steps (continued) 5 Installing the condensation drain line Insert the threadeddrain adapter throughthe bottom of the unit and hand tighten the plastic nut supplied with the drain kit. Use a wrench to tighten the nut another half turn to ensure a com[...]

  • Pagina 19

    Installation Steps (continued) T rueFRESH™ ERV/HRV V entilation Systems 69-2480EF—05 17 6 Connecting the power cor d ER V/HR V P ower Cor d Insert the power cord on top of the unit. Pr ess firmly to make sure the power cor d is secure. IMPORT ANT : Do not plug the power cor d into the wall receptacle at this time. Electric W all Outlet Honeywel[...]

  • Pagina 20

    The ERVand HRVunits are equipped with an automatic defrostfeature to eliminate any ice build up on the core. • Automatic defrost is initiated once every hour when the fr esh air supply temperature drops to 23°F (-5°C) or colder . • Thedefrostcycleoperatesbyturning?[...]

  • Pagina 21

    Wiring with Remote Controls CONT mode - V entilator runs continuously on low speed. A ventilation call froma control boosts the ventilator into high speed. INT mode - The ventilator is OFF until a ventilation call from a wall contr ol tur ns it on in high speed.. T rueFRESH™ ERV/HRV V entilation [...]

  • Pagina 22

    T rueFRESH™ ERV/HRV V entilation Systems 69-2480EF—05 20 Wiring (continued) Follow this diagram if using a VisionPRO IA Q . PRESTIGE THEROMST AT POWERED VENTILA TO R M28988 NOT USED NOT USED C Rc R U1 U1 U2 U2 C Rc R U1 U1 U2 U2 U1/U1 Configurable IAQ relay for humidifier , dehumidifier , or vent U2/U2 Configurable IAQ relay for humidifier , de[...]

  • Pagina 23

    T rueFRESH™ ERV/HRV V entilation Systems 69-2480EF—05 21 Wiring (continued) Follow this diagram for Standard Furnace Interlock Wiring with Forced Air System ERV/HR V is interlocked with the forced air system and is used in conjunction with a conventional HEA T/ COOL thermostat with ventilation con[...]

  • Pagina 24

    Wiring (continued) T rueFRESH™ ERV/HRV V entilation Systems 69-2480EF—05 22 Follow this diagram if using a T rueIA Q (DG115EZIQ) . Follow this diagram for Alternate Interlock Wiring with Forced Air System The ERV/HR V is interlocked with the forced air system and is used in conjunction with older -st[...]

  • Pagina 25

    Wiring (continued) T rueFRESH™ ERV/HRV V entilation Systems 69-2480EF—05 23 Follow this diagram if using the Honeywell 20/40/60 Minute Boost Control Timer . Follow this diagram if using a Dehumidistat. M28994 M28996 BG R Follow this diagram if using a W8150 V entilation Contr ol M28995 FA N TIMER EARD-6 AT 120 XFMR W8150A DAMPER CR AUX REMOTE[...]

  • Pagina 26

    Contr ol Panel The control panel has a 3-position selector switch and “ + ” and “ – ” buttons for speed control.The color of the LED indicator indicates the current function of the selector switch. • GREEN LED = Mode Control (normal operating mode) • YELLOW LED = Balancing Control Speed Control used as a Mode C[...]

  • Pagina 27

    Balancing Steps T rueFRESH™ ERV/HRV V entilation Systems 69-2480EF—05 25 LED 3-POSITION SELECTOR SWITCH SPEED CONTROL BUTTONS (+ AND -) Speed Control Open for Instructions M32371 a. Ensure that the speed contr ol selector switch is in either the INTER or CONT position. b. Pressthe(+)and(–)buttonssimultaneouslyfor5?[...]

  • Pagina 28

    Balancing Reset Checkout T rueFRESH™ ERV/HRV V entilation Systems 69-2480EF—05 26 • Apply power to the unit. Move the selector switch to the CONT position to verify that the unit turns on in continuous speed. • Initiate a ventilation call from each of the external controls. V erify that the ERV/HR V unit tur ns on in high speed. •?[...]

  • Pagina 29

    T rueFRESH™ ERV/HRV V entilation Systems 69-2480EF—05 27 Maintenance NOTE: See Cleaning Steps on page 28 for the above maintenance items. Quarterly or as Needed 1 3 Heat Recovery Core Unit (VNT5150H1000 and VNT5200H1000) Once a year or as needed, vacuum the four surfaces, let soak in warm water and mild soap for[...]

  • Pagina 30

    T rueFRESH™ ERV/HRV V entilation Systems 69-2480EF—05 28 1. Disconnect the AC power from the unit or the wall. 2. Openthesidedoorpanelbyopeningthetwo latches on the top of the side panel and lowering  thepaneltoitsfullyopenpositionRemoveboth  ltersfromthetopleftand[...]

  • Pagina 31

    T r oubleshooting Prob lem Recommended T roubleshooting Steps ERV/HR V unit not running 1. V erify polarization of electrical receptacle. 2. V erify breakerin electrical box. 3. V erify that the exter nal control or mode selector are activated to call for ventilation. 4. Unplug the unit and verify that the external con[...]

  • Pagina 32

    Honeywell OS and Parts List Parts List (seeillustrationonpage31forgurenumberr eferences) Figure Number Honeywell P ar t Number Description 1 50053952-001 Polypropylene 10" HR V Core - VNT5150H1000 50053952-002 Polypropylene 15" HR V Core - VNT5200H1000 50053952-003 Enthalpy 10" ERV Cor e - VNT5150E1000 5005[...]

  • Pagina 33

    Parts Illustration T rueFRESH™ ERV/HRV V entilation Systems 69-2480EF—05 31 3 11 2 9 8 7 6 4 5 1 10 3 4 M28997 See the Parts List table on page 30 for items referencedby figurenumbers 1 through 11 in the exploded illustration below .[...]

  • Pagina 34

    Honeywell International Inc. 1985 Douglas Drive North Golden V alley , MN 55422 Honeywell Limited-Honeywell Limitée 35 Dynamic Drive T oronto, Ontario M1V 4Z9 http://yourhome.honeywell.com A utomation and Control Solutions ® U.S. Registered T rademark. © 2011 Honeywell International Inc. 69-2480EF—05 M.S. Rev . 03-11 Printed in United States. [...]

  • Pagina 35

    BESOIND’AIDE?Pourobtenirdel’aide,visitezle  http://yourhome.honeywell.comouappelezsansfraisleserviceàlaclientèlede Honeywell au 1 800 468-1502. Lisezetconservezcesinstructions. ® Marque déposée américaine. Brevets en instance. Copyright © 2011 Honeywell International[...]

  • Pagina 36

    Àpr oposdusystèmedeventilationVRE/VRC Le système de ventilation équilibrée T rueFRESH™ améliore la qualité de l’air intérieur grâce à sa haute performance et son efficacité. Avantages • V entilation avec récupération de la chaleur sensible (VRE et VRC) • V entilatio[...]

  • Pagina 37

    Établissementdevosbesoinsenmatièr edeventilation Dequellequantitéd’airfraisavez-vousbesoin? Une bonne qualité d’air dépend en partie de la capacité du système de ventilation de la maison. On mesure habituellement la capacité d’un?[...]

  • Pagina 38

    Caractéristiques Dimensions en mm (pouces) : Installez le système de ventilation VRE/VRC conformément aux codes du bâtiment, aux codes de sécurité et aux règlements nationaux et locaux applicables. Normesetcertications: Modèle P oids du produit P oids à l’ex[...]

  • Pagina 39

    Caractéristiques (suite) Pression statique externe Débit d’air fourni net Débit d’air brut Débit d’air fourni Sortie Pa po c.e. l/s pi 3 /min l/s pi 3 /min l/s pi 3 /min 25 0.1 92 195 92 196 113 241 50 0.2 85 182 86 183 105 223 75 0.3 80 171 81 172 91 193 100 0.4 73 156 74 157 84 178 125 0.5 65 139 66 140 75 159 150 0.6 59 126 60 127 65 1[...]

  • Pagina 40

    Caractéristiques (suite) Pression statique externe Débit d’air f ourni net Débit d’air brut Débit d’air fourni Sortie Pa po c.e. l/s pi 3 /min l/s pi 3 /min l/s pi 3 /min 25 0.1 117 248 118 250 130 277 50 0.2 108 229 109 231 119 253 75 0.3 102 218 103 220 110 234 100 0.4 94 200 95 202 101 216 125 0.5 85 181 86 183 92 197 150 0.6 77 163 78[...]

  • Pagina 41

    Caractéristiques (suite) Pression statique externe Débit d’air fourni net Débit d’air brut Débit d’air fourni Sortie Pa po c.e. l/s pi 3 /min l/s pi 3 /min l/s pi 3 /min 25 0.1 92 197 96 204 93 199 50 0.2 87 185 93 199 88 186 75 0.3 82 173 88 186 82 175 100 0.4 75 160 83 176 76 162 125 0.5 69 146 76 162 70 148 150 0.6 62 132 72 152 63 134[...]

  • Pagina 42

    Caractéristiques (suite) Pression statique externe Débit d’air f ourni net Débit d’air brut Débit d’air fourni Sortie Pa po c.e. l/s pi 3 /min l/s pi 3 /min l/s pi 3 /min 25 0.1 98 208 102 218 99 210 50 0.2 94 200 99 210 95 202 75 0.3 87 186 93 199 88 188 100 0.4 82 175 88 188 83 176 125 0.5 74 157 78 167 75 159 150 0.6 65 138 72 152 65 1[...]

  • Pagina 43

    Commandes exter nes en option VisionPRO(TH8321U1097) et système de régulation d’ambiance VisionPRO IA Q (YTH9421C1010) • Règle à la fois le chauffage-refr oidissement et la ventilation. • Capteur inclus pour l’affichagede la température extérieure. • Interface?[...]

  • Pagina 44

    Installation selon votr e utilisation REMARQUE : Avantl’installation du système de ventilation, il est important de s’assurer qu’il fonctionnera adéquatement s’il est intégré à un autretype de système mécanique (p. ex., un système à air [...]

  • Pagina 45

    Installation selon votr e utilisation (suite) B Év acuation dans la conduite d’entrée et appor t dans la conduite de retour Cette application est fondée sur l’utilisation d’un système de conduits destiné à l’évacuation de l’air vicié de la maiso[...]

  • Pagina 46

    Installation selon votr e utilisation (suite) Installation selon v otre utilisation (suite) Si vous choisissez cette configuration, assurez-vousque les raccords des conduits d’air frais et d’air vicié du VRE/VRC au conduit de retour d’air sont situés à au moins 1,83 m (6 pi) l’un de l’autr e. L[...]

  • Pagina 47

    SystèmesdeventilationVRÉ/VRCT rueFRESH™69-2480EF—05 45 Assurez-vousd’avoir les articles suivants en main avant d’installer le produit : Pr océdure d’installation 2 Zone d’installation 1 T rousse de quincaillerie Le VRE/VRC doit êtreinstallé dans une pièce?[...]

  • Pagina 48

    SystèmesdeventilationVRÉ/VRCT rueFRESH™69-2480EF—05 46 Pr océdure d’installation (suite) 3 Suspension du VRE/VRC 1. Fixezlescourroiesauxsolivesàl’aide des rondelles fournies et de quatre vis de  suspensionde1poàtêtehexagonale. Le système de suspension simplifié?[...]

  • Pagina 49

    Pr océdure d’installation (suite) SystèmesdeventilationVRÉ/VRCT rueFRESH™69-2480EF—05 47 4 Installation de la gaine flexib le au VRE/VRC CONSEIL : Honeywell recommanded’utiliser 40,64 cm (16 po) de gaine flexible (four nie dans la trousse)    entrel’appareil?[...]

  • Pagina 50

    SystèmesdeventilationVRÉ/VRCT rueFRESH™69-2480EF—05 48 Pr océdure d’installation (suite) 5 Installation du tuy au d’évacuation des condensats Insérezl’adaptateur de tuyau d’évacuation fileté sous l’appareilet resserrezà la main l’écrouen plastique fourni?[...]

  • Pagina 51

    Pr océdure d’installation (suite) SystèmesdeventilationVRÉ/VRCT rueFRESH™69-2480EF—05 49 6 Cordon d’alimentation du VRE/VRC Cordon d’alimentation Insérezle cordond’alimentation sur le dessus de l’appareil. Appuyez fermement afin de vous assurerque la connexion[...]

  • Pagina 52

    Les appareils VRE et VRC sont munis d’une fonction de dégivrage automatique afin d’éliminer la glace susceptible de se former sur le noyau. • Lorsquelatempératuredel’airfraisquientr edanslesystèmeestinférieureà-5°C(23°F)oumoins,la fonction de dégivr[...]

  • Pagina 53

    Câblagepourunfonctionnementaveccommandeàdistance Mode CONT (continu) : le ventilateur fonctionne en continu à basse vitesse; une commande augmente ensuite la vitesse. Mode INTER (intermittent) : le ventilateur est éteint jusqu’à ce qu’on le?[...]

  • Pagina 54

    SystèmesdeventilationVRÉ/VRCT rueFRESH™69-2480EF—05 52 Câblage(suite) Suivez ce schéma si v ous utilisez un VisionPRO IA Q . MF28988 NOT USED NOT USED C Rc R U1 U1 U2 U2 C Rc R U1 U1 U2 U2 U1/U1 RELAIS IAQ (QUALITÉ DE L ’AIR AMBIANT) CONFIGURABLE POUR HUMIDIFICA TEUR, DÉSHUMIDIFICA TEUR OU ÉVENT U2/U2 RELAIS IAQ[...]

  • Pagina 55

    SystèmesdeventilationVRÉ/VRCT rueFRESH™69-2480EF—05 53 Câblage(suite) Suivez ce schéma pour le raccord standar d d’un VRE/VRC à un système à air pulsé Le VRE/VRC est reliéau système à air pulsé et est utilisé avec un thermostat classique à [...]

  • Pagina 56

    Câblage(suite) SystèmesdeventilationVRÉ/VRCT rueFRESH™69-2480EF—05 54 Suivez ce schéma si v ous utilisez un T rueIA Q (DG115EZIQ) . Le VRE/VRC est reliéau système à air pulsé et s’utilise avec les anciens modèles de thermostats : les points d’échan[...]

  • Pagina 57

    Câblage(suite) SystèmesdeventilationVRÉ/VRCT rueFRESH™69-2480EF—05 55 Suivez ce schéma si v ous utilisez la minuterie Hone ywell pour la ventilation à haute vitesse (20,  40 ou 60 minutes) . Suivez ce schéma si v ous utilisez un déshumidistat . M28994 M28996 BG R Suivez ce schéma si [...]

  • Pagina 58

    Panneau de commande Le panneau de commande dispose d’un sélecteur à troispositions et de boutons « + » et « – » pour régler la vitesse. La couleur du voyant DEL indique à quelle fonction est réglé le sélecteur . • DEL VERTE = mode de fonctionnement normal • DEL JAUNE = Mode équ ili[...]

  • Pagina 59

    Pr océdured’équilibrage SystèmesdeventilationVRÉ/VRCT rueFRESH™69-2480EF—05 57 a. Assurez-vousquelesélecteurdevitesseestàlapositionINTERouCONT . b. Appuyezsimultanémentsurlesboutons+et–simultanémentpendant5secondesjusqu’àce  q[...]

  • Pagina 60

    Réinitialisationdel’équilibrage Vérication SystèmesdeventilationVRÉ/VRCT rueFRESH™69-2480EF—05 58 • Mettrel’appar eilsoustension.DéplacezlesélecteuràlapositionCONTpourvousassurerquel’appareil fonctionne au mode continu. • Déclenchezlaven[...]

  • Pagina 61

    SystèmesdeventilationVRÉ/VRCT rueFRESH™69-2480EF—05 59 Entr etien REMARQUE : Reportez-vous à la page 60 connaîtrela procédureà suivrepour l’entretien des éléments mentionnés ci-dessus. Auxtroismois(ouselonlebesoin) 1 3 Système de ventilation à[...]

  • Pagina 62

    SystèmesdeventilationVRÉ/VRCT rueFRESH™69-2480EF—05 60 1. Coupezl’alimentationenc.a.enretirantlache enfoncée dans l’appareil ou celle qui est  branchéesurlaprisedecourant. 2. Ouvrezlepanneaudeportelatéraleenouvrant  lesdeuxloquetssituése[...]

  • Pagina 63

    Dépannage Prob lème Recommandations pour le dépannage L ’appareil VRE/VRC ne fonctionne pas. 1. Vérifiez la polarisation de la prise de courant. 2. Vérifiez le disjoncteur dans le coffr et de branchement. 3. Vérifiez si la ventilation a été actionnée au moyen d[...]

  • Pagina 64

    Honeywell:listesdemodèlesetdepièces Listedespièces (reportez-vousàl’illustrationdelapage31pourobtenirlaréfér encevisuelle associée à chaque numéro) Numéro (illustration) Numérode pièce Honeywell Description 1 50053952-001 Noyau VRC 25,4 cm en [...]

  • Pagina 65

    Illustrationdespièces SystèmesdeventilationVRÉ/VRCT rueFRESH™69-2480EF—05 63 3 11 2 9 8 7 6 4 5 1 10 3 4 M28997 V oir le tableau Liste des pièces à la page 62 : les articles sont référencéspar numéros(1 à 11) correspondant aux numér os de la vue é[...]

  • Pagina 66

    SystèmesdeventilationVRÉ/VRCT rueFRESH™69-2480EF—05 64[...]

  • Pagina 67

    SystèmesdeventilationVRÉ/VRCT rueFRESH™69-2480EF—05 65[...]

  • Pagina 68

    Honeywell International Inc. 1985 Douglas Drive North Golden V alley , MN 55422 Honeywell Limited-Honeywell Limitée 35 Dynamic Drive T oronto, Ontario M1V 4Z9 http://yourhome.honeywell.com A utomation and Control Solutions ® Marque déposée américaine. © 2011 Honeywell International Inc. 69-2480EF—05 M.S. Rev . 03-11 Impriméaux États[...]