Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Heath Zenith SL-4300 manuale d’uso - BKManuals

Heath Zenith SL-4300 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Heath Zenith SL-4300. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Heath Zenith SL-4300 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Heath Zenith SL-4300 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Heath Zenith SL-4300 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Heath Zenith SL-4300
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Heath Zenith SL-4300
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Heath Zenith SL-4300
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Heath Zenith SL-4300 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Heath Zenith SL-4300 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Heath Zenith in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Heath Zenith SL-4300, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Heath Zenith SL-4300, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Heath Zenith SL-4300. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    FEATURES • Light comes on when motion is detected. • Automatically turns light off. • Half power Accent lighting. • Photocell keeps the light off during daylight hours. REQUIREMENTS • The Light Control requires 120 volts AC. • If you want to use Manual Mode, the control must be wired through a switch. • Some electrical codes require i[...]

  • Pagina 2

    2 598-1208-00 D U A L B R I T E ® O N - T I ME T E ST 1 5 1 0 M IN O F F 3 6 D U SK T O D A WN D U A L B R IT E ® O N - T I M E T E ST 1 5 1 0 MIN OFF 3 6 D U SK TO D A WN INSTALL UNIVERSAL MOUNTING BRACKET For best performance, mount the fixture at least 8 feet ( 2.4 m) above the ground. IMPORTANT: Turn power off at circuit breaker. 1. Tighten t[...]

  • Pagina 3

    3 598-1208-00 Ground Screw White to White Black to Black Recommended Grounding Method One Motion Sensing Light Two Motion Sensing Lights (Working Independently) Other Wiring Options This fixture can be wired to control another stan- dard or motion sensing light fixture(s). See the following wiring diagrams for proper connections. Note: All wiring s[...]

  • Pagina 4

    4 598-1208-00 TESTING 1. Turn on the circuit breaker and light switch. Note: Sensor has a 1 1 / 2 minute warm up period before it will detect motion. When first turned on wait 1 1 / 2 minutes. 2. Set the ON-TIME switch to the TEST position and the Dual Brite ® switch to the OFF position. 3. Walk through the coverage area noting where you are when [...]

  • Pagina 5

    5 598-1208-00 DUAL BRITE ® ON- TIM E TE ST 1 5 10 MIN OFF 3 6 DUSK T O DAWN Least Sensitive Most Sensitive The sensor is less sensitive to motion directly towards it and more sensitive to motion across coverage area. Sensor Motion Motion SPECIFICATIONS Range .......................... Up to 30 ft. (9.1 m) [varies with surrounding temperature]. Sen[...]

  • Pagina 6

    6 598-1208-00 SYMPTOM Light stays on continuously. Light flashes on and off. Light does not stay on in Manual mode. POSSIBLE CAUSE 1. There is a heat source like an air vent, dryer vent, or brightly- painted, heat-reflective surface in the coverage area. (Install shield on sensor in the direction of heat source.) 2. Light control is in Manual Mode.[...]

  • Pagina 7

    7 598-1208-00 CARACTERÍSTICAS • La luz se prende cuando se detecta movimiento. • Apaga la luz automáticamente. • Alumbrado decorativo de mediana potencia. • La fotocélula mantiene la luz apagada durante las horas del día. REQUISITOS • El Control de Luz requiere 120 VCA. • Para usar el Sobrecontrol Manual, conecte el control con un i[...]

  • Pagina 8

    8 598-1208-00 D U A L B R I T E ® O N - T I ME T E ST 1 5 1 0 M IN O F F 3 6 D U S K T O D A WN D U A L B R IT E ® O N - T I M E T E ST 1 5 1 0 MIN OFF 3 6 D U SK TO D A WN INSTALE EL SOPORTE UNIVERSAL DE MONTAJE Para un mejor desempeño, monte el aparato al menos a 2,4m del suelo. IMPORTANTE: Desconecte la energía en el disyuntor. 1. Apriete a [...]

  • Pagina 9

    9 598-1208-00 Tornillo de conexión a tierra Método recomendado de conexión a tierra Una lámpara detectora de movimiento Dos lámparas detectoras de movimiento (trabajando independientemente) Otras opciones de cableado Este aparato puede cablearse para controlar otro(s) aparato(s) de luz estándar o detectores de movi- miento. Vea en los siguien[...]

  • Pagina 10

    10 598-1208-00 D U A L B R IT E ® O N - T I M E T E S T 1 5 1 0 M IN O F F 3 6 D U SK T O D A WN PRUEBA 1. Prenda el cortacircuitos y el interruptor de luz. Nota: El detector tiene un período de cerca de 1 1 / 2 minutos de calentamiento antes de detec- tar movimiento. Cuando lo prenda por primera vez, espere 1 1 / 2 minutos. 2. Calibre en interru[...]

  • Pagina 11

    11 598-1208-00 El detector es menos sensible a movimientos hacia el detector y más sensible a movimientos transversales en el área de cobertura. ESPECIFICACIONES Alcance ............................ Hasta 9.1 m (varía con la temperatura del me- dio ambiente). Angulo de detección ........ 360 ° Carga Eléctrica ................ Hasta 100 Vatios[...]

  • Pagina 12

    12 598-1208-00 SINTOMA La luz se queda prendida conti- nua-mente. La luz se pren- de y se apaga. La luz no queda encendida en el modo manual. POSIBLE CAUSA 1. Hay una fuente de calor como ventosas de aire, respiradero de secadora, o hay en el área de cobertura una superficie brillante que refleja calor. (Instale la cu- bierta en el detector en la [...]

  • Pagina 13

    13 598-1208-00 Mode: Temps en circuit: En fonction: jour nuit Essai 5 secondes x x Auto/ 1, 5 ou 10 min. x Appoint Fermé, 3h, 6h, jusqu'à l'aurore x Manuel au choix, amanecer* x Modèle SL-4300 CARACTÉRISTIQUES • Allume l’éclairage lorsqu’un mouvement est détecté. • Éteint automatiquement l’éclairage. • Éclairage d’[...]

  • Pagina 14

    14 598-1208-00 D U A L B R I T E ® O N - T I ME T E ST 1 5 1 0 M IN O F F 3 6 D U SK T O D A WN D U A L B R IT E ® O N - T I M E T E ST 1 5 1 0 MIN OFF 3 6 D U SK TO D A WN INSTALLATION DU SUPPORT DE FIXATION UNIVERSEL Pour de meilleurs résultats, installez l’appareil à au moins 2,4 m du sol. IMPORTANT : Coupez le courant au niveau du disjonc[...]

  • Pagina 15

    15 598-1208-00 Vis de mise à la terre Blanc à blanc Noir à noir Méthode de mise à la terre recommandée Un luminaire à détection de mouvement Deux luminaires à détection de mouvement (fonctionnant de façon indépendante) Autres options de raccordement Ce luminaire peut être branché de façon à comman- der un autre luminaire, avec ou sa[...]

  • Pagina 16

    16 598-1208-00 ESSAIS 1. Mettre en circuit le disjoncteur et l’inter- rupteur d’éclairage. Note : Le capteur doit se réchauffer 1 1 / 2 minute avant de pouvoir détecter le mouvement. Lorsque l’appareil est mis en circuit, attendre 1 1 / 2 minute. 2. Placez le commutateur ON-TIME à la position TEST et le commutateur DUAL-BRITE à la positi[...]

  • Pagina 17

    17 598-1208-00 * Sans le protecteur de lentille. DUAL BRITE ® ON- TIM E TE ST 1 5 10 M IN OFF 3 6 DUSK T O DA WN Le moins sensible Le plus sensible Le capteur est moins sensible aux mouvements des objets qui se dirigent vers lui qu’aux mouvements des objets qui traversent la zone de couverture. Détecteur Mouvement RÉGLAGE DE LA ZONE DE COUVERT[...]

  • Pagina 18

    18 598-1208-00 FICHE TECHNIQUE Portée ............................................ Jusqu’à 9,1 m [varie selon la température environnante]. Angle de détection ......................... 360 ° Charge électrique ........................... Jusqu’à deux ampoules incandescentes, pour un maximum de 100 W [maximum de 25 W par support]. Type d?[...]

  • Pagina 19

    19 598-1208-00 NO TES/NO T AS _______________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ________[...]

  • Pagina 20

    20 598-1208-00 NO TES/NO T AS _______________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ________[...]