Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Heath Zenith 5718 manuale d’uso - BKManuals

Heath Zenith 5718 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Heath Zenith 5718. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Heath Zenith 5718 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Heath Zenith 5718 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Heath Zenith 5718 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Heath Zenith 5718
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Heath Zenith 5718
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Heath Zenith 5718
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Heath Zenith 5718 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Heath Zenith 5718 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Heath Zenith in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Heath Zenith 5718, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Heath Zenith 5718, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Heath Zenith 5718. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Model 5718 D u al B r it e ® M ot io n Se ns or L ig ht C on tr ol © 2007 HeathCo LLC 598-1308-02 TEST 2 Shells Features • T urns on lighting when motion is detected. • A utomatically tur ns lighting off . • Three lamp modes av ailable: Nor mal, Soft, or Flash. • D u al B rite ® Timer . • Ph otoc ell ke eps the l ight ing off durin g d[...]

  • Pagina 2

    2 598-1308-02 ON-TI M E RANGE DU AL BRITE™ MI N MA X TE S T 1 5 20 M IN UTES OFF 3 6 DUSK TO HOUR DA W N LAMP MOD E NORMAL SOFT FLAS H INST ALLA TION F or easy installation, select an e xisting light with a wall s witch for replacement. F o r b es t pe rf orm an ce , mo un t th e fix tu re ab ou t 8 ft . (2. 4 m) ab o v e th e gr ou nd . NO TE: [...]

  • Pagina 3

    3 598-1308-02 Wire the Light Contr ol White to White Black to Blac k Junction bo x gr ound wire to green ground scre w on fixture . Gasket Mounting Strap Mounting Bolt Rubber Plug Mount the Light Contr ol ❒ Align the light control cov er plate and cover plate gasket. Secure with the mounting bolt. ❒ Align the three slots in the decorativ e she[...]

  • Pagina 4

    4 598-1308-02 Motion Motion NO TE: If fixt ur e i s mo un te d hi gh er th an 8 ft . (2. 4 m ), aim in g th e se ns or d o wn w il l re du ce c o v er ag e di st an ce . T he d et e c to r is l es s se n s it i v e t o m o t io n di r e ct l y t o w ar d s i t . ❒ Loosen the clamp screw in the sensor ball joint and gently rotate the sensor . ❒[...]

  • Pagina 5

    5 598-1308-02 SPECIFICA TIONS Range . . . . . . . . . . . . Up to 70 f t. ( 21 m) ; 1 00 ft . ( 3 0 .5 m ) w i t h R a n g e Bo os t . [v ar i e s w it h su r r ou n d in g te m p er a t ur e ] Sensing Angle . . . . . . Up to 270° Electrical Load . . . . . . Up to 300 W att Maximum In- candescent [Up to 150 W att maximum each lamp holder] OR Up to[...]

  • Pagina 6

    6 598-1308-02 TEN YEAR LIMITED W ARRANTY Th is is a “Li mi te d W ar ra nt y” w hi ch giv es you sp ec ifi c le ga l r ig ht s. Y ou may als o hav e o th er r ig ht s wh ic h v ar y fr om st at e to s ta te o r pr ov in ce t o pr ov in ce . F or a period of ten years from the date of purchase, any malfunction caused by factory defectiv e par t[...]

  • Pagina 7

    7 598-1308-02 © 2007 HeathCo LLC 598-1308-02 S FUNCIONAMIENT O *Se pone en A utomático al amanecer . Requisitos • El Control de Luz requiere 120 VCA. • P ara usar el Sobrecontrol Manual, conecte el control con un interruptor . • Algunos códigos requieren instalación por un electricista calificado. • Se recomienda usar este producto con[...]

  • Pagina 8

    8 598-1308-02 INST ALA CION P ara una fácil instalación escoja una luz con un interruptor de pared. P ara un mejor funcionamiento, instale el aparato a casi 2.4 m del suelo . NO T A: Si el aparato está instalado a más de 8 pies (2,4 m), si se apunta el detector hacia abajo se reducirá la distancia de cober tura. Montaje en pared Montaje en ale[...]

  • Pagina 9

    9 598-1308-02 Placa translúcida Conecte el Contr ol de Luz Blanco a Blanco Negro a Negr o Cable de a tierra de la caja de empalme al tornillo verde de a tierra del aparato. Empaquetadura lámina de Montaje P erno de Montaje Enchuf e de Caucho ❒ Quite el aparato de luz e xistente. ❒ Instale la lámina de montaje a la caja de empalme usando t[...]

  • Pagina 10

    10 598-1308-02 ❒ Afloje el tor nillo sujetador en la unión esférica y gire despacio el detector . ❒ Camine por el área a prote- gerse y dése cuenta dónde está cuando se prende la luz. Mue va la cabeza del detector hacia arriba, hacia abajo o h a c i a l o s l a d o s p a r a c a m - biar el área de protección. Mantenga al detector por [...]

  • Pagina 11

    11 598-1308-02 ESPECIFICA CIONES Alcance ............ Hasta 70 pies (21 m), Aumento de Dis- tancia prendido . Hasta 100 pies (30.5 m), Aumento de Distancia apagado . (v aría con la temperatura del medio ambiente). Ángulo de sensibilidad .......... Hasta 240˚ Carga eléctrica ........... Hasta 300 V atios máximo de luz incandescente [Hasta 150 V[...]

  • Pagina 12

    12 598-1308-02 GARANTÍA LIMIT AD A A 10 AÑOS Esta es una “Gar antía Limitada” que le da a Ud. derechos legales específicos. Usted puede también tener otros derechos que v arían de estado a estado o de provincia a provincia. P or un período de 10 años desde la f echa de compra, cualquier mal funcionamiento ocasionado por par tes def ect[...]

  • Pagina 13

    13 598-1308-02 © 2007 HeathCo LLC 598-1308-02 F Commande d’éclairage Détecteur Plaque de garde Douilles de lampe Crochet en plastique Bouchon de Caoutchouc Gar niture de joint 6 vis incluses (3 f or mats) Bride de montage Vis de montage 2 env eloppes 2 serre-fils Cet emballage comprend: Modèle 5718 Commande d’éc lairage D u al B rite MD ?[...]

  • Pagina 14

    14 598-1308-02 INST ALLA TION Pour faciliter l’installation, choisir un appareil d’éclai- rage devant être remplacé et qui est déjà commandé par un interrupteur. P our assu rer un ren deme nt opti mum , m ont er le lu min air e à environ 2,4 m au-dessus du sol. NO TE : Lorsque le luminaire est installé à une hauteur supérieure à 8 pi[...]

  • Pagina 15

    15 598-1308-02 C âb la ge d e l a C om m a nd e D ’ éc l ai r a ge M on t a ge d e la Co m ma n d e D ’é c la i ra ge ❒ A li g n er l e c ou v e rc l e de la co m m an d e d’ é cl a ir ag e a v ec s a g a rn i t ur e de j oi n t . F i xe r av e c l a v is de m on t ag e. ❒ Aligner les trois fentes de l'env eloppe décor ative av [...]

  • Pagina 16

    16 598-1308-02 ❒ Desserrer la vis de b locage de la rotule et f aire pivoter le détecteur pour pointer . ❒ Marcher dans la zone de couv er ture et noter à quel en- droit l’éclairage se déclenche. Déplacer la tête du détecteur v ers le haut, le bas ou le côté pour modifier la zone de cou- v er ture. Ne pas permettre au détecteur [...]

  • Pagina 17

    17 598-1308-02 FICHE TECHNIQUE P or tée . . . . . . . . . . . . 21 m av e c a mp l ifi ca t io n d e po rt é e h or s c ir c u it et d e 30 , 5 m lo s q u’ e n c ir c u it [ Va r i e se l on l a t em pé r at u r e a mb i a nt e ] Angle de détection . . . Jusqu’à 240° Charge électrique . . . Lampe inca ndescent e de 300 W max imu m [u ne[...]

  • Pagina 18

    18 598-1308-02 GARANTIE LIMITÉE DE 10 ANS Il s’agit d’une « Garantie limitée » qui v ous confère des droits jur idiques spécifiques. V ous pouvez également jouir d’autres droits, v ariables d’une province à l’autre . P endant une période de 10 ans à compter de la date d’achat, toute anomalie de f onctionnement imputab le à u[...]

  • Pagina 19

    19 598-1308-02 Notes / Notas ______ __________________ __________________ __________________ __________________ __________________ __________________ __________________ __________________ __________________ __________________ __________________[...]

  • Pagina 20

    20 598-1308-02 Staple Pur chase Receipt Here Engrape aquí el recibo de compra Agrafez le reçu d’ac hat ici PLEASE KEEP Y OUR D A TED SALES RECEIPT , IT IS REQUIRED FOR ALL W ARRANTY REQUESTS. POR F A V OR GU ARDE SU RECIBO DE VENT A FECHADO; SE LO REQUIERE P ARA CU ALQUIER SOLICITUD DE GARANTÍA. VEUILLEZ CONSER VER LE REÇU PORT ANT LA D A TE [...]