Heath Zenith 5718 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Heath Zenith 5718. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Heath Zenith 5718 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Heath Zenith 5718 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Heath Zenith 5718, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Heath Zenith 5718 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Heath Zenith 5718
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Heath Zenith 5718
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Heath Zenith 5718
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Heath Zenith 5718 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Heath Zenith 5718 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Heath Zenith en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Heath Zenith 5718, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Heath Zenith 5718, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Heath Zenith 5718. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Model 5718 D u al B r it e ® M ot io n Se ns or L ig ht C on tr ol © 2007 HeathCo LLC 598-1308-02 TEST 2 Shells Features • T urns on lighting when motion is detected. • A utomatically tur ns lighting off . • Three lamp modes av ailable: Nor mal, Soft, or Flash. • D u al B rite ® Timer . • Ph otoc ell ke eps the l ight ing off durin g d[...]

  • Página 2

    2 598-1308-02 ON-TI M E RANGE DU AL BRITE™ MI N MA X TE S T 1 5 20 M IN UTES OFF 3 6 DUSK TO HOUR DA W N LAMP MOD E NORMAL SOFT FLAS H INST ALLA TION F or easy installation, select an e xisting light with a wall s witch for replacement. F o r b es t pe rf orm an ce , mo un t th e fix tu re ab ou t 8 ft . (2. 4 m) ab o v e th e gr ou nd . NO TE: [...]

  • Página 3

    3 598-1308-02 Wire the Light Contr ol White to White Black to Blac k Junction bo x gr ound wire to green ground scre w on fixture . Gasket Mounting Strap Mounting Bolt Rubber Plug Mount the Light Contr ol ❒ Align the light control cov er plate and cover plate gasket. Secure with the mounting bolt. ❒ Align the three slots in the decorativ e she[...]

  • Página 4

    4 598-1308-02 Motion Motion NO TE: If fixt ur e i s mo un te d hi gh er th an 8 ft . (2. 4 m ), aim in g th e se ns or d o wn w il l re du ce c o v er ag e di st an ce . T he d et e c to r is l es s se n s it i v e t o m o t io n di r e ct l y t o w ar d s i t . ❒ Loosen the clamp screw in the sensor ball joint and gently rotate the sensor . ❒[...]

  • Página 5

    5 598-1308-02 SPECIFICA TIONS Range . . . . . . . . . . . . Up to 70 f t. ( 21 m) ; 1 00 ft . ( 3 0 .5 m ) w i t h R a n g e Bo os t . [v ar i e s w it h su r r ou n d in g te m p er a t ur e ] Sensing Angle . . . . . . Up to 270° Electrical Load . . . . . . Up to 300 W att Maximum In- candescent [Up to 150 W att maximum each lamp holder] OR Up to[...]

  • Página 6

    6 598-1308-02 TEN YEAR LIMITED W ARRANTY Th is is a “Li mi te d W ar ra nt y” w hi ch giv es you sp ec ifi c le ga l r ig ht s. Y ou may als o hav e o th er r ig ht s wh ic h v ar y fr om st at e to s ta te o r pr ov in ce t o pr ov in ce . F or a period of ten years from the date of purchase, any malfunction caused by factory defectiv e par t[...]

  • Página 7

    7 598-1308-02 © 2007 HeathCo LLC 598-1308-02 S FUNCIONAMIENT O *Se pone en A utomático al amanecer . Requisitos • El Control de Luz requiere 120 VCA. • P ara usar el Sobrecontrol Manual, conecte el control con un interruptor . • Algunos códigos requieren instalación por un electricista calificado. • Se recomienda usar este producto con[...]

  • Página 8

    8 598-1308-02 INST ALA CION P ara una fácil instalación escoja una luz con un interruptor de pared. P ara un mejor funcionamiento, instale el aparato a casi 2.4 m del suelo . NO T A: Si el aparato está instalado a más de 8 pies (2,4 m), si se apunta el detector hacia abajo se reducirá la distancia de cober tura. Montaje en pared Montaje en ale[...]

  • Página 9

    9 598-1308-02 Placa translúcida Conecte el Contr ol de Luz Blanco a Blanco Negro a Negr o Cable de a tierra de la caja de empalme al tornillo verde de a tierra del aparato. Empaquetadura lámina de Montaje P erno de Montaje Enchuf e de Caucho ❒ Quite el aparato de luz e xistente. ❒ Instale la lámina de montaje a la caja de empalme usando t[...]

  • Página 10

    10 598-1308-02 ❒ Afloje el tor nillo sujetador en la unión esférica y gire despacio el detector . ❒ Camine por el área a prote- gerse y dése cuenta dónde está cuando se prende la luz. Mue va la cabeza del detector hacia arriba, hacia abajo o h a c i a l o s l a d o s p a r a c a m - biar el área de protección. Mantenga al detector por [...]

  • Página 11

    11 598-1308-02 ESPECIFICA CIONES Alcance ............ Hasta 70 pies (21 m), Aumento de Dis- tancia prendido . Hasta 100 pies (30.5 m), Aumento de Distancia apagado . (v aría con la temperatura del medio ambiente). Ángulo de sensibilidad .......... Hasta 240˚ Carga eléctrica ........... Hasta 300 V atios máximo de luz incandescente [Hasta 150 V[...]

  • Página 12

    12 598-1308-02 GARANTÍA LIMIT AD A A 10 AÑOS Esta es una “Gar antía Limitada” que le da a Ud. derechos legales específicos. Usted puede también tener otros derechos que v arían de estado a estado o de provincia a provincia. P or un período de 10 años desde la f echa de compra, cualquier mal funcionamiento ocasionado por par tes def ect[...]

  • Página 13

    13 598-1308-02 © 2007 HeathCo LLC 598-1308-02 F Commande d’éclairage Détecteur Plaque de garde Douilles de lampe Crochet en plastique Bouchon de Caoutchouc Gar niture de joint 6 vis incluses (3 f or mats) Bride de montage Vis de montage 2 env eloppes 2 serre-fils Cet emballage comprend: Modèle 5718 Commande d’éc lairage D u al B rite MD ?[...]

  • Página 14

    14 598-1308-02 INST ALLA TION Pour faciliter l’installation, choisir un appareil d’éclai- rage devant être remplacé et qui est déjà commandé par un interrupteur. P our assu rer un ren deme nt opti mum , m ont er le lu min air e à environ 2,4 m au-dessus du sol. NO TE : Lorsque le luminaire est installé à une hauteur supérieure à 8 pi[...]

  • Página 15

    15 598-1308-02 C âb la ge d e l a C om m a nd e D ’ éc l ai r a ge M on t a ge d e la Co m ma n d e D ’é c la i ra ge ❒ A li g n er l e c ou v e rc l e de la co m m an d e d’ é cl a ir ag e a v ec s a g a rn i t ur e de j oi n t . F i xe r av e c l a v is de m on t ag e. ❒ Aligner les trois fentes de l'env eloppe décor ative av [...]

  • Página 16

    16 598-1308-02 ❒ Desserrer la vis de b locage de la rotule et f aire pivoter le détecteur pour pointer . ❒ Marcher dans la zone de couv er ture et noter à quel en- droit l’éclairage se déclenche. Déplacer la tête du détecteur v ers le haut, le bas ou le côté pour modifier la zone de cou- v er ture. Ne pas permettre au détecteur [...]

  • Página 17

    17 598-1308-02 FICHE TECHNIQUE P or tée . . . . . . . . . . . . 21 m av e c a mp l ifi ca t io n d e po rt é e h or s c ir c u it et d e 30 , 5 m lo s q u’ e n c ir c u it [ Va r i e se l on l a t em pé r at u r e a mb i a nt e ] Angle de détection . . . Jusqu’à 240° Charge électrique . . . Lampe inca ndescent e de 300 W max imu m [u ne[...]

  • Página 18

    18 598-1308-02 GARANTIE LIMITÉE DE 10 ANS Il s’agit d’une « Garantie limitée » qui v ous confère des droits jur idiques spécifiques. V ous pouvez également jouir d’autres droits, v ariables d’une province à l’autre . P endant une période de 10 ans à compter de la date d’achat, toute anomalie de f onctionnement imputab le à u[...]

  • Página 19

    19 598-1308-02 Notes / Notas ______ __________________ __________________ __________________ __________________ __________________ __________________ __________________ __________________ __________________ __________________ __________________[...]

  • Página 20

    20 598-1308-02 Staple Pur chase Receipt Here Engrape aquí el recibo de compra Agrafez le reçu d’ac hat ici PLEASE KEEP Y OUR D A TED SALES RECEIPT , IT IS REQUIRED FOR ALL W ARRANTY REQUESTS. POR F A V OR GU ARDE SU RECIBO DE VENT A FECHADO; SE LO REQUIERE P ARA CU ALQUIER SOLICITUD DE GARANTÍA. VEUILLEZ CONSER VER LE REÇU PORT ANT LA D A TE [...]