Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Guardian TS3000 manuale d’uso - BKManuals

Guardian TS3000 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Guardian TS3000. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Guardian TS3000 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Guardian TS3000 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Guardian TS3000 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Guardian TS3000
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Guardian TS3000
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Guardian TS3000
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Guardian TS3000 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Guardian TS3000 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Guardian in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Guardian TS3000, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Guardian TS3000, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Guardian TS3000. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    E-1 Germ Guardian T o o t h b r u s h S a n i t i z e r USE & CARE INSTRUCTIONS Date Purchased month year English Manual ..............................................................E-1 French Manual ................................................................F-1 Spanish Manual ..............................................................[...]

  • Pagina 2

    ! ! READ AND SA VE ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIAN CE Kill Germs the Safe, Natural W ay ™ The Germ Guardian™ T oothbrush Sanitizer is proven to kill up to 99% of germs on toothbrush bristles by reliably reaching sanitizing temperatures to effectively kill germs in fifty (50) minutes. Dry heat is used so there is no exposure to chemic[...]

  • Pagina 3

    T o maximize the effectiveness of the Germ Guardian™ T oothbrush Sanitizer , we recommend occasionally washing the sanitizing chamber and basket. Remove the sanitizing chamber and basket from the base and wash with warm water and mild detergent. Allow to dry completely before replac- ing them. Both pieces are dishwasher safe. ROUTINE CLEANING E-5[...]

  • Pagina 4

    LIMITED W ARRANTY ©2007 Guardian T echnologies LLC Patent Pending Guardian T echnologies LLC P .O. Box 221135 · Beachwood, OH 44122 1-866-603-5900 · www .germguardian.com T o the consumer , Guardian T echnologies LLC warrants this product to be free of defects in materials or workmanship commencing upon the date of the original purchase. Save yo[...]

  • Pagina 5

    On /Off Nu rse ry Sa ni tiz er Mo del No . NS2 000 Sa fe ly ki lls 99 .9 % of g erm s that ca use : RSV , col ds, fl u, s tap h inf ect ions , pneu moni a, and m ore , usi ng dry he at - n o che mic als ! Sani tize t oys, b ott les , even b reas t pu mp a tt ach ment s. Mus t-h ave f or new m oms , hom e an d da y car e. T oo thb rus h San iti ze r[...]

  • Pagina 6

    Cl ean R ec ha rge abl e Han d Va c Mo del No . GGH 100 Nano silver in the dirt cup fights the growth of odor-causing bacteria and mold. St ores in base so vac is always charged and ready to clean up dry messes fast. Mo de l No. F L TF Rep lace men t Dir t Cup Fi lte r Re cha rge ab le Ha nd V ac + UV -C A ir Sa nit iz er Mo del No . GGH 200 UV-C l[...]

  • Pagina 7

    Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 8 Fig. 7 Fig. 4 F-3 F-2 ! ! LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS A VANT D'UTILISER CET APP AREIL, ET LES CONSERVER. Élimine les germes de façon sécuritaire et naturelle ™ Il est prouvé que l’assainisseur pour brosse à dents Germ Guardian™, grâce à des températures de stérilisation fiables, élimin[...]

  • Pagina 8

    F-4 1 Rincez les têtes de brosses à dents manuelles, électroniques ou à piles, puis éliminez tout excédent d’eau. 2 Ouvrir la porte de la chambre de stérilisation et placer la brosse à dents dans le panier . (fig. 7) 3 Fermer la porte de la chambre de stérilisation. (fig. 8) 4 Appuyer sur « On » – la chaleur sèche élimine les germe[...]

  • Pagina 9

    F-7 F-6 A ut re s p r o d u i ts G er m G u a r d ia n ™ d is p o ni bl es Pu rif ic at eur d ’ai r à ray on s UV C pou r cha mb re Mo dèle n º EV9 10 2 Le p ur ifi cat eur d 'air à r ayon s UVC p our c hamb re él im ine 9 9,9 % de s ger mes c iblé s en sus pens ion da ns l’ ai r . Il él imin e égal eme nt le s odeu rs et le s al[...]

  • Pagina 10

    On /Off As sai ni ss eur d ’ob jet s pou r béb és Mo dèle n ° NS2 00 0 Él im ine e n tout e séc uri té 99, 9 % des ge rme s res pons - ab le s not amm ent : d u VRS , des r hume s, des i nfec - ti on s à sta phyl ocoq ues, d e la pne umo nie , au moy en de l a ch ale ur sèc he -–s ans pr odu its c himi ques ! St ér il ise l es jou ets[...]

  • Pagina 11

    S-1 F-10 As pir at eu r à mai n rec har ge ab le Cl ean Mo dèle n ° GGH 100 La technologie Nano Silver intégrée dans le vide- poussière combat la prolifération des bactéries et des moisissures responsables des mauvaises odeurs. Se range sur le socle ce qui permet d'avoir un aspirateur toujours chargé et prêt à être utilisé pour ne[...]

  • Pagina 12

    Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 8 Fig. 7 Fig. 4 S-3 S-2 ! ! LEA Y CONSERVE TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE AP ARA TO E l i m i n a l o s g é r m e n e s d e f o r m a s e g u r a y a l a m a n e r a N a t u r a l W a y ™ El Esterilizador para Cepillos de Dientes Germ Guardian™ ha demostrado eliminar hasta el 99% de gérmenes[...]

  • Pagina 13

    S-5 S-4 Para aumentar al máximo la efectividad del esterilizador para cepillos de dientes Germ Guardian™ recomendamos lavar ocasionalmente la cámara de esterilización y la canasta. Retire la cámara de esterilización y la canasta de la base y lave con agua tibia y un detergente suave. Permita que la cámara y la canasta sequen por completo an[...]

  • Pagina 14

    S-7 S-6 GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA SOLUCIÓN La luz no prende. El foco está fundido. Llame al 1-866-603-5900. La unidad no realiza un ciclo completo. Llame al 1-866-603-5900 para hacer el pedido. GARANTÍA LIMIT ADA ©2007 Guardian T echnologies LLC Patente pendiente Guardian T echnologies LLC P .O. Box 221135 · Beachwood, OH 44122 [...]

  • Pagina 15

    On /Off Es ter il iz ado r par a la Re cám ar a de l os Ni ño s Mo delo N o. NS 2000 El im ina c on seg urid ad el 99 .9% d e los g érme nes qu e ca us an: i nfec cion es del v irus r esp ira tori o sinc itia l (R SV ), r esf riad os, gr ipe, i nfec cion es por e sta fil ococ os, ne um oní a y más, u sand o calo r y sin s ust anci as quí mi- [...]

  • Pagina 16

    As pir ad or a de Ma no Re car gab le Mo delo N o. GG H100 Las partículas nano-silver incorporadas en el recip- iente de polvo evitan la proliferación de bacterias que provocan malos olores y moho. La aspiradora se guarda en la base para que esté siempre car- gada y lista para limpiar rápidamente la suciedad seca. Mo de lo N o. FL TF Fi ltr o d[...]