Guardian TS3000 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Guardian TS3000 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Guardian TS3000, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Guardian TS3000 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Guardian TS3000. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Guardian TS3000 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Guardian TS3000
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Guardian TS3000
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Guardian TS3000
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Guardian TS3000 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Guardian TS3000 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Guardian finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Guardian TS3000 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Guardian TS3000, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Guardian TS3000 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    E-1 Germ Guardian T o o t h b r u s h S a n i t i z e r USE & CARE INSTRUCTIONS Date Purchased month year English Manual ..............................................................E-1 French Manual ................................................................F-1 Spanish Manual ..............................................................[...]

  • Seite 2

    ! ! READ AND SA VE ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIAN CE Kill Germs the Safe, Natural W ay ™ The Germ Guardian™ T oothbrush Sanitizer is proven to kill up to 99% of germs on toothbrush bristles by reliably reaching sanitizing temperatures to effectively kill germs in fifty (50) minutes. Dry heat is used so there is no exposure to chemic[...]

  • Seite 3

    T o maximize the effectiveness of the Germ Guardian™ T oothbrush Sanitizer , we recommend occasionally washing the sanitizing chamber and basket. Remove the sanitizing chamber and basket from the base and wash with warm water and mild detergent. Allow to dry completely before replac- ing them. Both pieces are dishwasher safe. ROUTINE CLEANING E-5[...]

  • Seite 4

    LIMITED W ARRANTY ©2007 Guardian T echnologies LLC Patent Pending Guardian T echnologies LLC P .O. Box 221135 · Beachwood, OH 44122 1-866-603-5900 · www .germguardian.com T o the consumer , Guardian T echnologies LLC warrants this product to be free of defects in materials or workmanship commencing upon the date of the original purchase. Save yo[...]

  • Seite 5

    On /Off Nu rse ry Sa ni tiz er Mo del No . NS2 000 Sa fe ly ki lls 99 .9 % of g erm s that ca use : RSV , col ds, fl u, s tap h inf ect ions , pneu moni a, and m ore , usi ng dry he at - n o che mic als ! Sani tize t oys, b ott les , even b reas t pu mp a tt ach ment s. Mus t-h ave f or new m oms , hom e an d da y car e. T oo thb rus h San iti ze r[...]

  • Seite 6

    Cl ean R ec ha rge abl e Han d Va c Mo del No . GGH 100 Nano silver in the dirt cup fights the growth of odor-causing bacteria and mold. St ores in base so vac is always charged and ready to clean up dry messes fast. Mo de l No. F L TF Rep lace men t Dir t Cup Fi lte r Re cha rge ab le Ha nd V ac + UV -C A ir Sa nit iz er Mo del No . GGH 200 UV-C l[...]

  • Seite 7

    Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 8 Fig. 7 Fig. 4 F-3 F-2 ! ! LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS A VANT D'UTILISER CET APP AREIL, ET LES CONSERVER. Élimine les germes de façon sécuritaire et naturelle ™ Il est prouvé que l’assainisseur pour brosse à dents Germ Guardian™, grâce à des températures de stérilisation fiables, élimin[...]

  • Seite 8

    F-4 1 Rincez les têtes de brosses à dents manuelles, électroniques ou à piles, puis éliminez tout excédent d’eau. 2 Ouvrir la porte de la chambre de stérilisation et placer la brosse à dents dans le panier . (fig. 7) 3 Fermer la porte de la chambre de stérilisation. (fig. 8) 4 Appuyer sur « On » – la chaleur sèche élimine les germe[...]

  • Seite 9

    F-7 F-6 A ut re s p r o d u i ts G er m G u a r d ia n ™ d is p o ni bl es Pu rif ic at eur d ’ai r à ray on s UV C pou r cha mb re Mo dèle n º EV9 10 2 Le p ur ifi cat eur d 'air à r ayon s UVC p our c hamb re él im ine 9 9,9 % de s ger mes c iblé s en sus pens ion da ns l’ ai r . Il él imin e égal eme nt le s odeu rs et le s al[...]

  • Seite 10

    On /Off As sai ni ss eur d ’ob jet s pou r béb és Mo dèle n ° NS2 00 0 Él im ine e n tout e séc uri té 99, 9 % des ge rme s res pons - ab le s not amm ent : d u VRS , des r hume s, des i nfec - ti on s à sta phyl ocoq ues, d e la pne umo nie , au moy en de l a ch ale ur sèc he -–s ans pr odu its c himi ques ! St ér il ise l es jou ets[...]

  • Seite 11

    S-1 F-10 As pir at eu r à mai n rec har ge ab le Cl ean Mo dèle n ° GGH 100 La technologie Nano Silver intégrée dans le vide- poussière combat la prolifération des bactéries et des moisissures responsables des mauvaises odeurs. Se range sur le socle ce qui permet d'avoir un aspirateur toujours chargé et prêt à être utilisé pour ne[...]

  • Seite 12

    Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 8 Fig. 7 Fig. 4 S-3 S-2 ! ! LEA Y CONSERVE TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE AP ARA TO E l i m i n a l o s g é r m e n e s d e f o r m a s e g u r a y a l a m a n e r a N a t u r a l W a y ™ El Esterilizador para Cepillos de Dientes Germ Guardian™ ha demostrado eliminar hasta el 99% de gérmenes[...]

  • Seite 13

    S-5 S-4 Para aumentar al máximo la efectividad del esterilizador para cepillos de dientes Germ Guardian™ recomendamos lavar ocasionalmente la cámara de esterilización y la canasta. Retire la cámara de esterilización y la canasta de la base y lave con agua tibia y un detergente suave. Permita que la cámara y la canasta sequen por completo an[...]

  • Seite 14

    S-7 S-6 GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA SOLUCIÓN La luz no prende. El foco está fundido. Llame al 1-866-603-5900. La unidad no realiza un ciclo completo. Llame al 1-866-603-5900 para hacer el pedido. GARANTÍA LIMIT ADA ©2007 Guardian T echnologies LLC Patente pendiente Guardian T echnologies LLC P .O. Box 221135 · Beachwood, OH 44122 [...]

  • Seite 15

    On /Off Es ter il iz ado r par a la Re cám ar a de l os Ni ño s Mo delo N o. NS 2000 El im ina c on seg urid ad el 99 .9% d e los g érme nes qu e ca us an: i nfec cion es del v irus r esp ira tori o sinc itia l (R SV ), r esf riad os, gr ipe, i nfec cion es por e sta fil ococ os, ne um oní a y más, u sand o calo r y sin s ust anci as quí mi- [...]

  • Seite 16

    As pir ad or a de Ma no Re car gab le Mo delo N o. GG H100 Las partículas nano-silver incorporadas en el recip- iente de polvo evitan la proliferación de bacterias que provocan malos olores y moho. La aspiradora se guarda en la base para que esté siempre car- gada y lista para limpiar rápidamente la suciedad seca. Mo de lo N o. FL TF Fi ltr o d[...]