Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Grundig ST 55-839 manuale d’uso - BKManuals

Grundig ST 55-839 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Grundig ST 55-839. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Grundig ST 55-839 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Grundig ST 55-839 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Grundig ST 55-839 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Grundig ST 55-839
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Grundig ST 55-839
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Grundig ST 55-839
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Grundig ST 55-839 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Grundig ST 55-839 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Grundig in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Grundig ST 55-839, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Grundig ST 55-839, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Grundig ST 55-839. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    ǵ DEUTSCH COLOR TELEVISION ST 55-839 DOLBY ;[...]

  • Pagina 2

    2 INHAL T __________________________________________________________________________________ 3 Aufstellen und Sicherheit 4 Anschließen und V orbereiten Die V orderseite des Fernsehgerätes Antenne und Netzkabel anschließen Batterien in die Fernbedienung einlegen 5 Auf einen Blick Die Fernbedienung 6 Einstellungen Fernseh-Programme einstellen – [...]

  • Pagina 3

    DEUTSCH 3 AUFSTELLEN UND SICHERHEIT ____________________ Beachten Sie beim Aufstellen des Fernsehgerätes bitte die folgenden Hinweise: Dieses Fernsehgerät ist für den Empfang und die Wiedergabe von Bild- und T onsignalen bestimmt. Jede andere V er wendung ist ausdrücklich ausgeschlossen. Der ideale Betrachtungsabstand beträgt 5 mal die Bildsch[...]

  • Pagina 4

    4 Die V orderseite des Fernsehgerätes IO Schaltet das Fernsehgerät ein/aus. – z + Lautstärke – P + Programmwahl Schaltet das Fernsehgerät aus Stand-by ein (nur » P+ «) W eiße und rote T onsignaleingang für Camerarecorder . Buchse Gelbe Buchse Bildsignaleingang für Camerarecorder . y Kopfhöreranschluss (3,5 mm ø Klinke). Antenne und N[...]

  • Pagina 5

    DEUTSCH 5 Die Fernbedienung Ǽ Schaltet das Fe r nsehgerät ab (S t and-by). 1…9 Schaltet das Fernsehgerät aus Stand-by ein; AV 0 wählt Programme und A V-Programmplätze direkt. i Ruft das »Dialog Center« auf (mit » i « und » OK «;. wählt vorhergehende Menüseite. ĭ T on ein/aus (stummschalten). ,. Schaltet das Fernsehgerät aus Stand-b[...]

  • Pagina 6

    6 EINSTELLUNGEN _________________________________________________________ Fernseh-Programme einstellen – automatisch (mit dem A TS Suchlauf) Das Fernsehgerät ist mit einem automatischen Programmsuchlauf ausgestattet. Sie starten den A TS Suchlauf und können danach die Fernseh-Programme in der Reihenfolge Ihrer W ahl sortieren. Es stehen 99 Prog[...]

  • Pagina 7

    DEUTSCH 7 EINSTELLUNGEN ________________________________________________________________________ Fernseh-Programme sortieren 1 Im Menü » Sortieren« das zu verschiebende Fer nseh-Programm mit » , « oder » . « wählen. 2 Fernseh-Programm mit » OK « markieren. 3 Neuen Programmplatz mit » , « oder » . « wählen. 4 Einstellung mit » OK « [...]

  • Pagina 8

    8 To n TXT ĵ ––––––––––––––––––– Ł ʀǁ ľ ʀ .......................... ǁ ı ʀ P 01 Mono y Mono u ɼ ɦ To n TXT ĵ ––––––––––––––––––– Ł ʀǁ ľ Dolby Surround ı ʀ P 01 Stereo y Stereo u ɼ ɦ EINSTELLUNGEN __________________________________________________________[...]

  • Pagina 9

    DEUTSCH 9 To n TXT ʀ . ǁ ʀ .. ǁ ʀ P 01 Stereo y Stereo u ɼ ɦ ľı ĵ ––––––––––––––––--––– Ł To n OK auto TXT ʀ . ǁ ʀ .. ǁ ʀ P 01 Mono fest y Mono fest u ɼ ɦ ĵ ––––––––––––––––--––– Ł EINSTELLUNGEN ___________________________________________________________[...]

  • Pagina 10

    10 FERNSEH-BETRIEB __________________________________________________________ Ein-/ausschalten 1 Fernsehgerät mit » IO « am Fer nsehgerät einschalten. – Das Fernsehgerät schaltet mit dem zuletzt gesehenen Programmplatz ein. 2 Fernsehgerät mit » Ǽ « in Bereitschaft (Stand-by) schalten. Fernsehgerät mit » 1… A V 0 « oder » P « aus B[...]

  • Pagina 11

    DEUTSCH 11 VIDEOTEXT -BETRIEB _____________________________________________________ 3 2 1 6 5 4 9 8 7 0 SA T/TV TXT AUX VIDEO VIDEO E F Ȅ P OK P T ELE P I LOT 7 50 C TOP-text- oder FLOF-text-Betrieb 1 Videotext mit » TXT « einschalten. 2 Videotext-Seiten können auch mit » 1...0 « direkt angewählt werden (zurück zur Übersichts-Seite 100 mit[...]

  • Pagina 12

    12 VIDEOTEXT -BETRIEB __________________________________________________________________ W eitere Funktionen Videotext-Seiten direkt anwählen (Page Catching) Auf vielen Übersichts-Seiten finden sich dreistellige Seitennummern, die sich direkt anwählen lassen. 1 Gewünschte Seitennummer mit » , « oder » . « wählen. – Am oberen Bildrand wir[...]

  • Pagina 13

    DEUTSCH 13 VIDEOTEXT -BETRIEB __________________________________________________________________ Funktionen anwählen – aus der Symbol-Zeile 1 Videotext mit » TXT « einschalten. 2 „Symbol-Zeile“ mit » AUX « aufrufen. – Am unteren Bildschirmrand wird die Symbol-Zeile eingeblendet. Die Symbolzeile hat folgende Funktionen: Zeichenhöhe ver[...]

  • Pagina 14

    14 KOMFORTFUNKTIONEN _________________________________________ ... im Menü »Sonder funktionen« 1 » Dialog Center« aufrufen, dazu » i « und danach » OK « drücken. 2 Zeile » Sonderfunktionen« mit » , « oder » . « anwählen und mit » OK « bestätigen. Hinweis: Die weitere Bedienung entnehmen Sie den folgenden Kapiteln. Bild-/T onskal[...]

  • Pagina 15

    DEUTSCH 15 KINDERSICHERUNG ____________________________________________________ Kindersicherung aktivieren 1 »Dialog Center« aufrufen, dazu » i « und danach » OK « drücken. 2 Zeile » Kindersicherung« mit » , « oder » . « wählen und mit » OK « bestätigen. 3 Geheimzahl mit » 1...0 « vierstellig eingeben und mit » OK « speichern. [...]

  • Pagina 16

    16 BETRIEB MIT EXTERNEN GERÄTEN _________________ Decoder oder Satellitenreceiver W enn das Fernsehgerät verschlüsselte Programme privater Anbieter empfängt, wird dafür ein Decoder benötigt. Decoder oder Satellitenreceiver anschließen 1 Buchse » AV 1 « des Fernsehgerätes und die entsprechende Buchse des Decoders mit einem EURO/A V-Kabel v[...]

  • Pagina 17

    DEUTSCH 17 V ideorecorder oder SET -TOP-Box Videorecorder oder SET -TOP-Box anschließen 1 Buchse » AV 1 « des Fernsehgerätes und die entsprechende Buchse des Video-Recorders oder der SET -TOP-Box mit einem EURO/A V (Scart)-Kabel verbinden. Hinweise: An diese Buchse kann alternativ auch ein Satellitenreceiver angeschlossen werden. Sollen ein Sat[...]

  • Pagina 18

    18 BETRIEB MIT EXTERNEN GERÄTEN ________________________________________ Camera-Recorder Camera-Recorder anschließen 1 Gelbe Buchse ( VIDEO IN – Bildsignal) des Fernsehgerätes und die entspre- chende Buchse des Camera-Recorders mit Cinch-Kabel verbinden. 2 W eiße und rote Buchsen ( L AUDIO IN R – T onsignal) des Fernsehgerätes und die ents[...]

  • Pagina 19

    DEUTSCH 19 SONDEREINSTELLUNGEN _______________________________________ Programmplatzwahl begrenzen Der Programmsuchlauf hat alle gefundenen Fernseh-Programme gespeicher t und „sperrt“ den ersten nicht belegten Programmplatz automatisch. Dadurch können bei der Programmplatzwahl nur die gefundenen Fernseh-Programme angewählt werden. Diese Begre[...]

  • Pagina 20

    20 SONDEREINSTELLUNGEN ________________________________________________________ 5 Zeile » Kanal « mit » , « oder » . « wählen, mit » F « , » E « oder » 1... 0 « gewünschte Kanalzahl eingeben (oder Frequenz, abhängig von der V or wahl »Land einstellen«); oder mit » F « (blau) Suchlauf starten. Hinweise: Suchlauf so oft wiederholen[...]

  • Pagina 21

    DEUTSCH 21 INFORMA TIONEN _________________________________________________________ T echnische Daten Netzspannung: 220 – 240 V , 50/60 Hz, (Regelbereich des Netzteiles 190 … 265 V) Leistungsaufnahme: im Betrieb 65 W , in Bereitschaft 5 W T onendstufe: 2x8 W att Musik (2x4 W att Sinus) Empfangsbereiche: C01 … C99, Sonderkanäle S01 … S41, F[...]

  • Pagina 22

    22 INFORMA TIONEN _____________________________________________________________________ Mögliche Ursache Antennenkabel kein Fernseh-Programm programmiert Bildeinstellungen verstellt Problem liegt am Sender Störungen durch andere Geräte Programmeinstellung Antenne Farbintensität auf Minimum TV-Normeinstellung (wenn Einstellmöglichkeit vorhanden[...]

  • Pagina 23

    [...]

  • Pagina 24

    Grundig AG • Beuthener Str . 41 • D-90471 Nürnberg • http://www .grundig.com 21985-941.0500[...]