Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Graco PD175306C manuale d’uso - BKManuals

Graco PD175306C manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Graco PD175306C. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Graco PD175306C o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Graco PD175306C descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Graco PD175306C dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Graco PD175306C
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Graco PD175306C
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Graco PD175306C
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Graco PD175306C non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Graco PD175306C e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Graco in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Graco PD175306C, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Graco PD175306C, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Graco PD175306C. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    www .gracobaby .com OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISA TEUR MANUAL DEL PROPIET ARIO Dynamo ™ Lite ©2011 Graco PD175306C 9/11[...]

  • Pagina 2

    2 Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death. s PLEASE SA VE OWNER’S MANUAL FOR FUTURE USE. s ADUL T ASSEMBL Y REQUIRED. s NEVER LEA VE CHILD UNA TTENDED. Always keep child in view while in stroller . s A VOID SERIOUS INJURY from falling or sliding out. Always use seat belt. [...]

  • Pagina 3

    3 USING GRACO ® INF ANT CAR SEA T WITH STROLLER: s 53% /., 9 ! '2!#/ SNUGRIDE®, SNUGRIDE® 30, SNUGRIDE® 32, SNUGRIDE® 35 OR INF ANT SAFESEA T™ CAR SEA T with this travel system. (Not intended for use with AUTOBABY (Europe only) and ASSURA infant car seats.) Improper use of this stroller with other manufacturers’ car [...]

  • Pagina 4

    4 Manquer de suivre ces avertissements et les instructions d'assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès. s VEUILLER GARDER LE MANUEL D’UTILISA TEUR POUR USAGE UL TÉRIEUR. s ASSEMBLAGE P AR UN ADUL TE REQUIS. s .% ,!)33%: *!-!)3 6/42% ENF ANT SANS SURVEILLANCE. Ayez toujours l’enfant en vue. s [...]

  • Pagina 5

    5 s POUR ÉVITER DES CONDITIONS HASARDEUSES ET INST ABLE, ne placez jamais plus de 10 livres (4,5 kg) dans le panier . s NE P AS utiliser le panier comme porte-bébé. s .% ,!)33%: 0 !3 votre enfant debout sur le panier . Il pourrait s’écrouler et causer des blessures. s NE JAMAIS PLACER l’enfant dans la poussette avec la tê[...]

  • Pagina 6

    6 Si no se obedecen estas advertencias y se siguen las instrucciones de montaje, podría resultar en lesiones graves o la muerte. s POR F A VOR, CONSERVELO EL MANUEL DEL PROPIET ARIO P ARA 54),):!2,/ %. %, &5452/ s SE REQUIERE MONT AJE POR UN ADUL TO. s NUNCA DEJE a su niño desatendido. Siempre tenga su niño a la vista. s[...]

  • Pagina 7

    7 s P ARA PREVENIR UNA SITUACIÓN PELIGROSA Y INEST ABLE, no coloque más de 10 libras (4,5 kg) en la canasta. s NO use dicha canasta para transportar el niño. s NO DEJE QUE su niño se pare en la canasta. Puede desmoronarse y causar daño. s NUNCA COLOQUE el niño en el cochecito con la cabeza en la delantera parte del cochecito. s[...]

  • Pagina 8

    8 0ARTS LIST s ,ISTE DES PIÒCES s ,ISTA DE LAS PIEZAS This model may not include some features shown below . Check that you have all the parts for this model BEFORE assembling your product. If any parts are missing, call Customer Service. No tools required. Este modelo podría no incluir algunas de las característica[...]

  • Pagina 9

    9 4 O /PEN 3TROLLER s /UVRIR LA POUSSETTE s !BRIR EL COCHECITO 2 6³2)&)%: que la poussette est completement dépliée avant de continuer . VERIFIQUE que el cochecito esté completamente abierto antes de continuar . CHECK that stroller is completely latched open before continuing. SNAP! ENCLENCHEZ! ¡RUIDO! 1 Stora[...]

  • Pagina 10

    10 &RONT 7HEELS s ,ES ROUES AVANT s ,AS RUEDAS DELANTERAS CHECK that wheels are securely attached by pulling on wheel assemblies. !3352%:6/53 que les roues sont attachées solidement en tirant sur les assemblages de roue. VERIFIQUE que las ruedas estén bien contactadas, tirando de los montajes de las ruedas. 3 SNA[...]

  • Pagina 11

    11 2EAR 7HEELS s ,ES ROUES ARRIÒRES s ,AS RUEDAS TRASERASA ADVERTENCIA de peligro de estrangulación: Saque y deseche inmediatamente la espuma del eje trasero. MISE EN GARDE Danger d'étranglement: enlevez et jetez immédiatement la mousse sur l'essieu arrière. W ARNING Choking Hazard: Remove and immediately d[...]

  • Pagina 12

    12 Ponga la rueda y la arandela en el eje. Place wheel and washer on axle. Placez la roue et la rondelle sur l'essieu. 7 8 Push straight side of pin through axle hole. Pin will separate around the axle. Curved end of pin MUST face up as shown. Pousser le côté droit de la tige dans l'orifice de l'essieu. La tige va se séparer autou[...]

  • Pagina 13

    13 11 Parent T ray s 0LATEAU POUR ADULTE s "ANDEJA DE LOS PADRES SNAP! ENCLENCHEZ! ¡RUIDO! 10 VERIFIQUE que el alambre de la capota está conectado. CHECK that canopy wire is attached. VÉRIFIER que la tige du baldaquin est bien fixée.[...]

  • Pagina 14

    14 #HILD S 4 RAY s ,E PLATEAU POUR ENFANT s ,A BANDEJA PARA NI×OS W ARNING Always secure your child with the seat belt. The tray is not a restraint device. DO NOT lift the stroller by the child’ s tray . Use care when snapping the tray on the stroller with a child in the stroller . MISE EN GARDE T oujours atta[...]

  • Pagina 15

    15 4 O 3ECURE #HILD s !TTACHER LENFANT s 0ARA ASEGURAR AL NI×O  0OINT (ARNESS s (ARNAIS Ì  POINT  s !RNÏS DE  PUNTOS Use slide adjuster at shoulder and waist for tighter adjustment. T o change shoulder harness slots, see page 17. Utilisez le régulateur coulissant à l[...]

  • Pagina 16

    16  0OINT "UCKLE s "OUCLE Ì  POINT  s (EBILLA DE  PUNTOS T o convert to 3-pt harness. Pour convertir en harnais 3-points. Para convertirlo en un arnés de 3 puntos. 17 18 19 20 21 Use slide adjuster at waist for tighter adjustment. Utilisez le régulateur coulissant à la taille pour un ajuste[...]

  • Pagina 17

    17 T o Change Shoulder Harness Slots s 0OUR CHANGER DES DENTES DE HARNAIS DgÏPAULE s 0ARA CAMBIAR RANURAS DEL ARNÏS DEL HOMBRO Open tray . Ouvrez le plateau. Abra la bandeja. 22 Remove both shoulder harness straps as shown. Retirez les deux courroies de harnais tel qu’illustré. Saque las dos correas de[...]

  • Pagina 18

    18 "RAKES s ,ES FREINS s ,OS FRENOS W ARNING Check that brakes are on by trying to push stroller . MISE EN GARDE Vérifiez que les freins fonctionnent en essayant de pousser la poussette. ADVERTENCIA Inspeccione los frenos tratando de empujar el cochecito. 25 26[...]

  • Pagina 19

    19 4 O 2ECLINE 3EAT s 0OUR INCLINER LE SIÒGE s 0ARA RECLINAR EL ASIENTO ADVERTENCIA Cuando realiza ajustes al asiento del cochecito, asegúrese que la cabeza, brazos y piernas del niño están lejos de las pie- zas del asiento que se mueven y del armazón del cochecito. W ARNING When making adjustments to the st[...]

  • Pagina 20

    20 4 O &OLD 3TROLLER s 0LIER LA POUSSETTE s 0ARA PLEGAR EL COCHECITO Storage latch T raba de almacenamiento Loquet de rangement  Before folding stroller , apply brakes. Avant de plier la poussette, appliquez les freins. Antes de plegar el cochecito, active los frenos. 30   29[...]

  • Pagina 21

    21 T o Attach Graco ® Infant Car Seat s 0OUR FIXER LE DISPOSITIF DE RETENUE pour bébé Graco ® s #ØMO INSTALAR EL ASIENTO DE AUTOMØVIL PARA BEBÏ 'RACO ® Pour les modèles qui n'ont pas un porte-bébé, vous pouvez en acheter un séparément. Il F AUT utiliser la courroie élastique il[...]

  • Pagina 22

    22 31 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡RUIDO! s 2ECLINE EL RESPALDO DEL COCHECITO hacia atrás hasta la posición más baja. s #OLOQUE LAS RANURAS DE MONTAJE sobre la bandeja. Empuje el asiento para automóvil hacia abajo hasta que la traba de seguridad se trabe en la bandeja. s 2ECLINE THE STROLLER SEAT BACK?[...]

  • Pagina 23

    23 32 s 0ULL ELASTIC STRAP THROUGH VEHICLE BELT HOOK ON THE SIDE OF THE  infant car seat. s #HECK THAT INFANT CAR SEAT IS SECURELY ATTACHED BY PULLING up on it. s 4IRERLA COURROIE ÏLASTIQUE Ì TRAVERS LE CROCHET DE LA CEINTURE DU véhi[...]

  • Pagina 24

    24 Care and Maintenance s REMOV ABLE SEA T P AD (on certain models) may be machine washed in cold water on delicate cycle and drip-dried. NO BLEACH. s TO CLEAN STROLLER FRAME, use only household soap and warm water . NO BLEACH or detergent. s FROM TIME TO TIME CHECK YOUR STROLLER for loose screws, worn parts, torn material or stitching. Re[...]

  • Pagina 25

    25 s EL ASIENTO DE ALMOHADILLA REMOVIBLE (en ciertos modelos) puede lavarse a máquina en agua fria en el ciclo delicado y secarse al aire. NO USE CLORO. s 0 !2! ,)-0)!2 %, !2-!:¼. $%, #/#(%#)4/ usar solamente jabón de uso doméstico y agua tibia. NO USE CLORO o detergente. s $% 6%: %. #5!.$/ ).30%##)/.%?[...]

  • Pagina 26

    26 .OTES  s  .OTAS[...]

  • Pagina 27

    27 .OTES  s  .OTAS[...]

  • Pagina 28

    28 In 2EPLACEMENT 0ARTS s 7 ARRANTY )NFORMATION 53! Pièces de rechange s 2ENSEIGNEMENTS SUR LA GARANTIE AU #ANADA 0IEZAS DE REPUESTO s 3ERVICIO DE LA GARANTÓA %%55 www .gracobaby .com or/o 1-800-345-4109 T o purchase parts or accessories or for warranty informa[...]