Graco PD175306C manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Graco PD175306C. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoGraco PD175306C vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Graco PD175306C você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Graco PD175306C, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Graco PD175306C deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Graco PD175306C
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Graco PD175306C
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Graco PD175306C
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Graco PD175306C não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Graco PD175306C e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Graco na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Graco PD175306C, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Graco PD175306C, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Graco PD175306C. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    www .gracobaby .com OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISA TEUR MANUAL DEL PROPIET ARIO Dynamo ™ Lite ©2011 Graco PD175306C 9/11[...]

  • Página 2

    2 Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death. s PLEASE SA VE OWNER’S MANUAL FOR FUTURE USE. s ADUL T ASSEMBL Y REQUIRED. s NEVER LEA VE CHILD UNA TTENDED. Always keep child in view while in stroller . s A VOID SERIOUS INJURY from falling or sliding out. Always use seat belt. [...]

  • Página 3

    3 USING GRACO ® INF ANT CAR SEA T WITH STROLLER: s 53% /., 9 ! '2!#/ SNUGRIDE®, SNUGRIDE® 30, SNUGRIDE® 32, SNUGRIDE® 35 OR INF ANT SAFESEA T™ CAR SEA T with this travel system. (Not intended for use with AUTOBABY (Europe only) and ASSURA infant car seats.) Improper use of this stroller with other manufacturers’ car [...]

  • Página 4

    4 Manquer de suivre ces avertissements et les instructions d'assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès. s VEUILLER GARDER LE MANUEL D’UTILISA TEUR POUR USAGE UL TÉRIEUR. s ASSEMBLAGE P AR UN ADUL TE REQUIS. s .% ,!)33%: *!-!)3 6/42% ENF ANT SANS SURVEILLANCE. Ayez toujours l’enfant en vue. s [...]

  • Página 5

    5 s POUR ÉVITER DES CONDITIONS HASARDEUSES ET INST ABLE, ne placez jamais plus de 10 livres (4,5 kg) dans le panier . s NE P AS utiliser le panier comme porte-bébé. s .% ,!)33%: 0 !3 votre enfant debout sur le panier . Il pourrait s’écrouler et causer des blessures. s NE JAMAIS PLACER l’enfant dans la poussette avec la tê[...]

  • Página 6

    6 Si no se obedecen estas advertencias y se siguen las instrucciones de montaje, podría resultar en lesiones graves o la muerte. s POR F A VOR, CONSERVELO EL MANUEL DEL PROPIET ARIO P ARA 54),):!2,/ %. %, &5452/ s SE REQUIERE MONT AJE POR UN ADUL TO. s NUNCA DEJE a su niño desatendido. Siempre tenga su niño a la vista. s[...]

  • Página 7

    7 s P ARA PREVENIR UNA SITUACIÓN PELIGROSA Y INEST ABLE, no coloque más de 10 libras (4,5 kg) en la canasta. s NO use dicha canasta para transportar el niño. s NO DEJE QUE su niño se pare en la canasta. Puede desmoronarse y causar daño. s NUNCA COLOQUE el niño en el cochecito con la cabeza en la delantera parte del cochecito. s[...]

  • Página 8

    8 0ARTS LIST s ,ISTE DES PIÒCES s ,ISTA DE LAS PIEZAS This model may not include some features shown below . Check that you have all the parts for this model BEFORE assembling your product. If any parts are missing, call Customer Service. No tools required. Este modelo podría no incluir algunas de las característica[...]

  • Página 9

    9 4 O /PEN 3TROLLER s /UVRIR LA POUSSETTE s !BRIR EL COCHECITO 2 6³2)&)%: que la poussette est completement dépliée avant de continuer . VERIFIQUE que el cochecito esté completamente abierto antes de continuar . CHECK that stroller is completely latched open before continuing. SNAP! ENCLENCHEZ! ¡RUIDO! 1 Stora[...]

  • Página 10

    10 &RONT 7HEELS s ,ES ROUES AVANT s ,AS RUEDAS DELANTERAS CHECK that wheels are securely attached by pulling on wheel assemblies. !3352%:6/53 que les roues sont attachées solidement en tirant sur les assemblages de roue. VERIFIQUE que las ruedas estén bien contactadas, tirando de los montajes de las ruedas. 3 SNA[...]

  • Página 11

    11 2EAR 7HEELS s ,ES ROUES ARRIÒRES s ,AS RUEDAS TRASERASA ADVERTENCIA de peligro de estrangulación: Saque y deseche inmediatamente la espuma del eje trasero. MISE EN GARDE Danger d'étranglement: enlevez et jetez immédiatement la mousse sur l'essieu arrière. W ARNING Choking Hazard: Remove and immediately d[...]

  • Página 12

    12 Ponga la rueda y la arandela en el eje. Place wheel and washer on axle. Placez la roue et la rondelle sur l'essieu. 7 8 Push straight side of pin through axle hole. Pin will separate around the axle. Curved end of pin MUST face up as shown. Pousser le côté droit de la tige dans l'orifice de l'essieu. La tige va se séparer autou[...]

  • Página 13

    13 11 Parent T ray s 0LATEAU POUR ADULTE s "ANDEJA DE LOS PADRES SNAP! ENCLENCHEZ! ¡RUIDO! 10 VERIFIQUE que el alambre de la capota está conectado. CHECK that canopy wire is attached. VÉRIFIER que la tige du baldaquin est bien fixée.[...]

  • Página 14

    14 #HILD S 4 RAY s ,E PLATEAU POUR ENFANT s ,A BANDEJA PARA NI×OS W ARNING Always secure your child with the seat belt. The tray is not a restraint device. DO NOT lift the stroller by the child’ s tray . Use care when snapping the tray on the stroller with a child in the stroller . MISE EN GARDE T oujours atta[...]

  • Página 15

    15 4 O 3ECURE #HILD s !TTACHER LENFANT s 0ARA ASEGURAR AL NI×O  0OINT (ARNESS s (ARNAIS Ì  POINT  s !RNÏS DE  PUNTOS Use slide adjuster at shoulder and waist for tighter adjustment. T o change shoulder harness slots, see page 17. Utilisez le régulateur coulissant à l[...]

  • Página 16

    16  0OINT "UCKLE s "OUCLE Ì  POINT  s (EBILLA DE  PUNTOS T o convert to 3-pt harness. Pour convertir en harnais 3-points. Para convertirlo en un arnés de 3 puntos. 17 18 19 20 21 Use slide adjuster at waist for tighter adjustment. Utilisez le régulateur coulissant à la taille pour un ajuste[...]

  • Página 17

    17 T o Change Shoulder Harness Slots s 0OUR CHANGER DES DENTES DE HARNAIS DgÏPAULE s 0ARA CAMBIAR RANURAS DEL ARNÏS DEL HOMBRO Open tray . Ouvrez le plateau. Abra la bandeja. 22 Remove both shoulder harness straps as shown. Retirez les deux courroies de harnais tel qu’illustré. Saque las dos correas de[...]

  • Página 18

    18 "RAKES s ,ES FREINS s ,OS FRENOS W ARNING Check that brakes are on by trying to push stroller . MISE EN GARDE Vérifiez que les freins fonctionnent en essayant de pousser la poussette. ADVERTENCIA Inspeccione los frenos tratando de empujar el cochecito. 25 26[...]

  • Página 19

    19 4 O 2ECLINE 3EAT s 0OUR INCLINER LE SIÒGE s 0ARA RECLINAR EL ASIENTO ADVERTENCIA Cuando realiza ajustes al asiento del cochecito, asegúrese que la cabeza, brazos y piernas del niño están lejos de las pie- zas del asiento que se mueven y del armazón del cochecito. W ARNING When making adjustments to the st[...]

  • Página 20

    20 4 O &OLD 3TROLLER s 0LIER LA POUSSETTE s 0ARA PLEGAR EL COCHECITO Storage latch T raba de almacenamiento Loquet de rangement  Before folding stroller , apply brakes. Avant de plier la poussette, appliquez les freins. Antes de plegar el cochecito, active los frenos. 30   29[...]

  • Página 21

    21 T o Attach Graco ® Infant Car Seat s 0OUR FIXER LE DISPOSITIF DE RETENUE pour bébé Graco ® s #ØMO INSTALAR EL ASIENTO DE AUTOMØVIL PARA BEBÏ 'RACO ® Pour les modèles qui n'ont pas un porte-bébé, vous pouvez en acheter un séparément. Il F AUT utiliser la courroie élastique il[...]

  • Página 22

    22 31 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡RUIDO! s 2ECLINE EL RESPALDO DEL COCHECITO hacia atrás hasta la posición más baja. s #OLOQUE LAS RANURAS DE MONTAJE sobre la bandeja. Empuje el asiento para automóvil hacia abajo hasta que la traba de seguridad se trabe en la bandeja. s 2ECLINE THE STROLLER SEAT BACK?[...]

  • Página 23

    23 32 s 0ULL ELASTIC STRAP THROUGH VEHICLE BELT HOOK ON THE SIDE OF THE  infant car seat. s #HECK THAT INFANT CAR SEAT IS SECURELY ATTACHED BY PULLING up on it. s 4IRERLA COURROIE ÏLASTIQUE Ì TRAVERS LE CROCHET DE LA CEINTURE DU véhi[...]

  • Página 24

    24 Care and Maintenance s REMOV ABLE SEA T P AD (on certain models) may be machine washed in cold water on delicate cycle and drip-dried. NO BLEACH. s TO CLEAN STROLLER FRAME, use only household soap and warm water . NO BLEACH or detergent. s FROM TIME TO TIME CHECK YOUR STROLLER for loose screws, worn parts, torn material or stitching. Re[...]

  • Página 25

    25 s EL ASIENTO DE ALMOHADILLA REMOVIBLE (en ciertos modelos) puede lavarse a máquina en agua fria en el ciclo delicado y secarse al aire. NO USE CLORO. s 0 !2! ,)-0)!2 %, !2-!:¼. $%, #/#(%#)4/ usar solamente jabón de uso doméstico y agua tibia. NO USE CLORO o detergente. s $% 6%: %. #5!.$/ ).30%##)/.%?[...]

  • Página 26

    26 .OTES  s  .OTAS[...]

  • Página 27

    27 .OTES  s  .OTAS[...]

  • Página 28

    28 In 2EPLACEMENT 0ARTS s 7 ARRANTY )NFORMATION 53! Pièces de rechange s 2ENSEIGNEMENTS SUR LA GARANTIE AU #ANADA 0IEZAS DE REPUESTO s 3ERVICIO DE LA GARANTÓA %%55 www .gracobaby .com or/o 1-800-345-4109 T o purchase parts or accessories or for warranty informa[...]