Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Gardena PowerMax 42 E manuale d’uso - BKManuals

Gardena PowerMax 42 E manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Gardena PowerMax 42 E. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Gardena PowerMax 42 E o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Gardena PowerMax 42 E descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Gardena PowerMax 42 E dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Gardena PowerMax 42 E
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Gardena PowerMax 42 E
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Gardena PowerMax 42 E
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Gardena PowerMax 42 E non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Gardena PowerMax 42 E e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Gardena in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Gardena PowerMax 42 E, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Gardena PowerMax 42 E, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Gardena PowerMax 42 E. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    D Betriebsanleitung Elektro-Rasenmäher GB Operating Instructions Electric Lawnmower F Mode dʼemploi T ondeuse électrique NL Instructies voor gebruik Elektrische grasmaaier S Bruksanvisning Elektrisk Gräsklippare DK Brugsanvisning Elektrisk Plæneklipper N Bruksanvisning Elektrisk Gressklipper FIN Käyttöohje T ehokas sähköleikkuri I Istruzio[...]

  • Pagina 2

    D WICHTIGE INFORMA TION Bitte vor dem Benutzen des Gerätes durchlesen und gut aufbewahren GB IMPORT ANT INFORMA TION Read before use and retain for future reference F RENSEIGNEMENTS IMPORT ANTS A lire avant usage et à conserver pour référence ultérieure NL BELANGRIJKE INFORMA TIE Leest u deze informatie voor het gebruik en bewaar ze voor toeko[...]

  • Pagina 3

    D - INHAL T 1. Holm-Oberteil 2. Holm-Unterteil x 2 3. Endkappe Holm-Unterteil x 2 4. Kabelhalter x 2 5. Spannhebel x 4 6. Gewindebolzen x 4 7. Unterlegscheibe x 4 8. Schraube x 2 9. Holmaufnahme x 2 10. Feder x 2 1 1. Mulchkit 12. Tragegrif f 13. Oberteil Fangbox 14. Unterteil Fangbox x 2 15. Warnsymbole 16. Produkttypenschild 17. Bedienungsan-weis[...]

  • Pagina 4

    FIN - SISÄL TÖ 1. Ylempi kahva 2. Alempi kahva x 2 3. Alakahvan tulppa x 2 4. Johdon pidike x 2 5. Lukitsin x 4 6. Hylsymutteri x 4 7. Tiivistysrengas x 4 8. Pultti x 2 9. Säätökiekko x 2 10. Jousi x 2 1 1. Bioleikkuriosa 12. Ruohonkerääjän kahva 13. Ruoholaatikon yläosa 14 . Ruoholaatikon alaosa x 2 15. V aroitusmerkit 16. Ruohonleikkurin[...]

  • Pagina 5

    UA - ЗМІСТ 1. Верхня ручка 2. Нижня ручка 3. Пробка нижньої ручки x 2 4. Скоба для кабелю х2 5. Фіксатор x 4 6. Циліндрична гайка x 4 7. Мийка х 4 8. Болт х 2 9. Поворотний блок x 2 10. Пружина x 2 1 1. Контейнер для под[...]

  • Pagina 6

    C1 C2   D E1 x3 1 E4 E5 E3 E2 F2 F1 x3 F3 F4 F5 2 3 4 5 E6[...]

  • Pagina 7

    F6 G1 G2 H1 H2 J 1 3 K 2 L M2 M3 M6 M4 M5 M1 CH CH CH 1[...]

  • Pagina 8

    R1 R2 R3 R4 R5 R6 S Q1 Q3 Q2 N P1 P2 P3 P4 1[...]

  • Pagina 9

    D Zur Reinigung KEINE Flüssigkeiten verwenden. GB DO NOT use liquids for cleaning. F NE P AS utiliser de produit liquide pour le nettoyage. NL V oor het reinigen NOOIT vloeistoffen gebruiken. S ANVÄND INTE vätskor för rengöring. DK BRUG IKKE væske til rengøring. N Flytende midler MÅ IKKE brukes til rengjøring. FIN ÄLÄ käytä nesteitä p[...]

  • Pagina 10

    V eiligheidsvoorschriften Bij verkeerd gebruik kan dit product gevaarlijk zijn! Het product kan de bediener en anderen ernstig verwonden. Om de veiligheid en doeltreffendheid van het product te garanderen is het derhalve belangrijk dat de waarschuwingen en veiligheidsinstructies gevolgd worden. Het is de verantwoordelijkheid van de bediener om de w[...]

  • Pagina 11

    V eiligheidsvoorschriften 2. Houd alle moeren, bouten en schroeven goed vast om er zeker van te kunnen zijn dat de maaier veilig kan werken. 3. Controleer de grasbak regelmatig op slijtage of schade. 4 . Vervang versleten of beschadigde onderdelen voor veiligheid. 5. Vervang het mes, de mesbout, de afstandhouder en het rotorblad alleen door onderde[...]

  • Pagina 12

    Onderhoud van uw grasmaaier Schoonmaken • DRAAG HANDSCHOENEN • BELANGRIJK:- Het is zeer belangrijk dat u uw grasmaaier schoon houdt. Grasresten die blijven zitten in één van de luchtinlaten of onder de behuizing kunnen tot brandgevaar leiden. 1. V erwijder het gras onder de behuizing met een borstel. (R1) 2. Gebruik een zachte borstel - verwi[...]

  • Pagina 13

    Informatie met betrekking tot het milieu De producten van GARDENA worden geproduceerd volgens EMS (ISO 14001), waarbij, waar dit uitvoerbaar is, gebruik wordt gemaakt van componenten die zijn geproduceerd op de meest milieuvriendelijke manier volgens de werkijzen van het bedrijf en met de mogelijkheid om aan het einde van de levensduur van het prod[...]

  • Pagina 14

    Deutschland / Germany GARDENA Manufacturing GmbH Central Service Hans-Lorenser-Straße 40 D - 89079 Ulm Produktfragen : (+ 49) 731 490 - 123 Reparaturen : (+ 49) 731 490 - 290 service @ gardena.com Argentina Husqvarna Argentina S.A. V era 745 (C1414AOO) Buenos Aires Phone : (+ 54) 11 4858 -5000 diego.poggi @ ar .husqvarna.com Australia Husqvarna Au[...]