Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Fisher-Price N9327 manuale d’uso - BKManuals

Fisher-Price N9327 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Fisher-Price N9327. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Fisher-Price N9327 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Fisher-Price N9327 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Fisher-Price N9327 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Fisher-Price N9327
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Fisher-Price N9327
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Fisher-Price N9327
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Fisher-Price N9327 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Fisher-Price N9327 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Fisher-Price in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Fisher-Price N9327, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Fisher-Price N9327, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Fisher-Price N9327. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    1 www .fi sher -price.com N9327[...]

  • Pagina 2

    2 To prevent serious injury or death from falls and being strangled in the restraint system: • Always use the restraint system. • Never use with an active child who may be able to climb out of the product. • Never leave child unattended. • Never use on any elevated surface. • Never use the toy bar as a handle. Pour prévenir les blessures[...]

  • Pagina 3

    3 FCC Statement (United States Only) This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio freque[...]

  • Pagina 4

    4 2 Base T ubes 2 tubes de base 2 tubos de base Seat Pad Coussin du siège Almohadilla de asiento #6 x 1 " (2.5 cm) Screw – 2 Shown Actual Size Vis n° 6 de 2.5 cm – 2 Dimensions réelles T ornillo #6 x 1 " (2.5 cm) – 2 Se muestra a tamaño real IMPORT ANT! Please remove all parts from the package and identify them before assembly .[...]

  • Pagina 5

    5 Swing Frame Front Leg Montant avant de la structure de la balançoire Pata delantera del armazón del columpio Swing Frame Back Leg Montant arrière de la structure de la balançoire Pata trasera del armazón del columpio • Slide the front and back legs on the swing frame outward until they “click” into place. • Repeat this procedure to o[...]

  • Pagina 6

    6 • While standing on the base tube, pull the front legs up. The front legs should remain secured to the base tube. If you can remove the front legs, you have not assembled them correctly to the base tube. Re-read and repeat assembly step 2. • En se tenant debout sur le tube de la base, tirer sur les montants avant. Ils doivent rester fixés au[...]

  • Pagina 7

    7 6 • Position the seat frame so that the tubes are upright, as shown. Hint: Note the location of the socket inside each seat hub. The ends of the frame arms will be inserted into these sockets. • Fit the end of each frame arm into the socket in each seat hub. • Placer la structure du siège de façon que les tubes soient sur le dessus, comme[...]

  • Pagina 8

    8 Seat Hub Pivot de siège Soporte del asiento Seat Hub Pivot de siège Soporte del asiento • Insert a screw through the outside of each seat hub and into each frame arm. Tighten the screws. • Insérer une vis dans la partie extérieure de chaque pivot de siège, jusque dans chaque bras de structure. Serrer les vis. • Introducir un tornillo e[...]

  • Pagina 9

    9 • Locate the battery compartment door on the frame. • Loosen the screws in the battery compartment door . • Remove the battery compartment door . • Insert four “C” (LR14) alkaline batteries. Hint: We recommend using alkaline batteries for longer battery life. • Replace the battery compartment door and tighten the screws. • If this[...]

  • Pagina 10

    10 In exceptional circumstances, batteries may leak fluids that can cause a chemical burn injury or ruin your product. T o avoid battery leakage: • Do not mix old and new batteries or batteries of different types: alkaline, standard (carbon-zinc) or rechargeable (nickel-cadmium). • Insert batteries as indicated inside the battery compartment. ?[...]

  • Pagina 11

    11 To prevent serious injury or death from falls and being strangled in the restraint system: • Always use the restraint system. • Never use with an active child who may be able to climb out of the product. • Never leave child unattended. • Never use on any elevated surface. • Never use the toy bar as a handle. Pour prévenir les blessure[...]

  • Pagina 12

    12 • Tighten each waist belt so that the restraint system is snug against your child. Please refer to the next section for instructions to tighten the waist belt. • Serrer les courroies abdominales de sorte que le système de retenue est bien ajusté contre l’enfant. Consulter la section suivante pour voir les instructions visant à serrer le[...]

  • Pagina 13

    13 • Place your child in the seat and secure properly . • Slide the swing power switch ON • . • Give the seat a light push to start the swinging motion. Adjust the speed switch to the desired swing motion setting. Hints: - After turning on power , this product may not swing unless there is a child in the seat. - As with most batter y-powere[...]

  • Pagina 14

    14 • Lift the seat bottom. • Soulever le siège. • Levantar el asiento. LIFT LEVER LEV ANT AR PRESS PRESS APPUYER APPUYER PRESIONAR PRESIONAR • Press the frame release buttons on the inside of the frames and push the front legs inward. • Press the frame release buttons on the inside of the frames and push the back legs inward. • Appuyer[...]

  • Pagina 15

    15 The pad is machine washable. Wash the pad separately in cold water on the gentle cycle. Do not use bleach. T umble dry separately on low heat and remove promptly . The frame can be wiped clean using a mild cleaning solution and a damp cloth. Do not immerse the frame. T o remove the pad: • Lift the seat bottom and remove the pad lower pocket ?[...]

  • Pagina 16

    Fisher-Price, Inc., a subsidiary of Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, U.S.A. ©2008 Mattel, Inc. All Rights Reserved. ® and ™ designate U.S. trademarks of Mattel, Inc. Fisher-Price, Inc., une filiale de Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, É.-U. ©2008 Mattel, Inc. Tous droits réservés. PRINTED IN CHINA/IMPRIMÉ EN CHINE ® et [...]