Fisher-Price N9327 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Fisher-Price N9327. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Fisher-Price N9327 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Fisher-Price N9327 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Fisher-Price N9327 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Fisher-Price N9327
- nom du fabricant et année de fabrication Fisher-Price N9327
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Fisher-Price N9327
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Fisher-Price N9327 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Fisher-Price N9327 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Fisher-Price en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Fisher-Price N9327, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Fisher-Price N9327, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Fisher-Price N9327. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    1 www .fi sher -price.com N9327[...]

  • Page 2

    2 To prevent serious injury or death from falls and being strangled in the restraint system: • Always use the restraint system. • Never use with an active child who may be able to climb out of the product. • Never leave child unattended. • Never use on any elevated surface. • Never use the toy bar as a handle. Pour prévenir les blessures[...]

  • Page 3

    3 FCC Statement (United States Only) This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio freque[...]

  • Page 4

    4 2 Base T ubes 2 tubes de base 2 tubos de base Seat Pad Coussin du siège Almohadilla de asiento #6 x 1 " (2.5 cm) Screw – 2 Shown Actual Size Vis n° 6 de 2.5 cm – 2 Dimensions réelles T ornillo #6 x 1 " (2.5 cm) – 2 Se muestra a tamaño real IMPORT ANT! Please remove all parts from the package and identify them before assembly .[...]

  • Page 5

    5 Swing Frame Front Leg Montant avant de la structure de la balançoire Pata delantera del armazón del columpio Swing Frame Back Leg Montant arrière de la structure de la balançoire Pata trasera del armazón del columpio • Slide the front and back legs on the swing frame outward until they “click” into place. • Repeat this procedure to o[...]

  • Page 6

    6 • While standing on the base tube, pull the front legs up. The front legs should remain secured to the base tube. If you can remove the front legs, you have not assembled them correctly to the base tube. Re-read and repeat assembly step 2. • En se tenant debout sur le tube de la base, tirer sur les montants avant. Ils doivent rester fixés au[...]

  • Page 7

    7 6 • Position the seat frame so that the tubes are upright, as shown. Hint: Note the location of the socket inside each seat hub. The ends of the frame arms will be inserted into these sockets. • Fit the end of each frame arm into the socket in each seat hub. • Placer la structure du siège de façon que les tubes soient sur le dessus, comme[...]

  • Page 8

    8 Seat Hub Pivot de siège Soporte del asiento Seat Hub Pivot de siège Soporte del asiento • Insert a screw through the outside of each seat hub and into each frame arm. Tighten the screws. • Insérer une vis dans la partie extérieure de chaque pivot de siège, jusque dans chaque bras de structure. Serrer les vis. • Introducir un tornillo e[...]

  • Page 9

    9 • Locate the battery compartment door on the frame. • Loosen the screws in the battery compartment door . • Remove the battery compartment door . • Insert four “C” (LR14) alkaline batteries. Hint: We recommend using alkaline batteries for longer battery life. • Replace the battery compartment door and tighten the screws. • If this[...]

  • Page 10

    10 In exceptional circumstances, batteries may leak fluids that can cause a chemical burn injury or ruin your product. T o avoid battery leakage: • Do not mix old and new batteries or batteries of different types: alkaline, standard (carbon-zinc) or rechargeable (nickel-cadmium). • Insert batteries as indicated inside the battery compartment. ?[...]

  • Page 11

    11 To prevent serious injury or death from falls and being strangled in the restraint system: • Always use the restraint system. • Never use with an active child who may be able to climb out of the product. • Never leave child unattended. • Never use on any elevated surface. • Never use the toy bar as a handle. Pour prévenir les blessure[...]

  • Page 12

    12 • Tighten each waist belt so that the restraint system is snug against your child. Please refer to the next section for instructions to tighten the waist belt. • Serrer les courroies abdominales de sorte que le système de retenue est bien ajusté contre l’enfant. Consulter la section suivante pour voir les instructions visant à serrer le[...]

  • Page 13

    13 • Place your child in the seat and secure properly . • Slide the swing power switch ON • . • Give the seat a light push to start the swinging motion. Adjust the speed switch to the desired swing motion setting. Hints: - After turning on power , this product may not swing unless there is a child in the seat. - As with most batter y-powere[...]

  • Page 14

    14 • Lift the seat bottom. • Soulever le siège. • Levantar el asiento. LIFT LEVER LEV ANT AR PRESS PRESS APPUYER APPUYER PRESIONAR PRESIONAR • Press the frame release buttons on the inside of the frames and push the front legs inward. • Press the frame release buttons on the inside of the frames and push the back legs inward. • Appuyer[...]

  • Page 15

    15 The pad is machine washable. Wash the pad separately in cold water on the gentle cycle. Do not use bleach. T umble dry separately on low heat and remove promptly . The frame can be wiped clean using a mild cleaning solution and a damp cloth. Do not immerse the frame. T o remove the pad: • Lift the seat bottom and remove the pad lower pocket ?[...]

  • Page 16

    Fisher-Price, Inc., a subsidiary of Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, U.S.A. ©2008 Mattel, Inc. All Rights Reserved. ® and ™ designate U.S. trademarks of Mattel, Inc. Fisher-Price, Inc., une filiale de Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, É.-U. ©2008 Mattel, Inc. Tous droits réservés. PRINTED IN CHINA/IMPRIMÉ EN CHINE ® et [...]