Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Faber 630006509 manuale d’uso - BKManuals

Faber 630006509 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Faber 630006509. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Faber 630006509 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Faber 630006509 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Faber 630006509 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Faber 630006509
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Faber 630006509
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Faber 630006509
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Faber 630006509 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Faber 630006509 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Faber in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Faber 630006509, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Faber 630006509, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Faber 630006509. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    V ersion 07/08 - Page 1 READ THESE INSTRUCTIONS BEFORE YOU ST ART INST ALLING THIS RANGEHOOD W ARNING: - TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP GREASE FIRE: a) Never leave surface units unattended at high settings. Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may ignite. Heat oils slowly on low or medium setting. b) Always turn hood ON when cookin[...]

  • Pagina 2

    V ersion 07/08 - Page 2 VENTING REQUIREMENTS Determine which venting method is best for your application. Ductwork can extend either through the wall or the roof. The length of the ductwork and the number of elbows should be kept to a minimum to provide efcient performance. The size of the ductwork should be uniform. Do not install two elbows to[...]

  • Pagina 3

    V ersion 07/08 - Page 3 RÈGLEMENTS D'ÉV ACUA TION Conrmer la sortie d'évacuation - soit par le mur , soit par le toit. Uti lise z une lon gueu r de tuya uter ie minim ale avec les moin dres de coudes pour la plus grande efcacité. Le diamètre de tuyauterie doit être uniforme. N'installez jamais 2 coudes ensemble. Scellez b[...]

  • Pagina 4

    V ersion 07/08 - Page 4 CUT -OUT VEL VET DIMENSIONS Pre-Planning Y our Installation - Important: The recommended height to install this hood of f the cooktop is a minimum of 24" and a maximum of 30” for maximum ef fectiveness. Also consult the cooktop manufacturer’s recommendation. CAUTION T o reduce risk of re and to properly exhaust a[...]

  • Pagina 5

    V ersion 07/08 - Page 5 9.0 feet 10.0 feet 0.0 feet 19.0 feet TOOLS NEEDED FOR INST ALLA TION • Saber Saw or Jig Saw • Drill • 1 1/4" Wood Drill Bit • Pliers • Phillips Screwdriver • Wire Stripper or Utility Knife • Metal Snips • Measuring T ape or Ruler • Level • Pencil • Caulking Gun • Duct T ape P ARTS SUPPLIED FOR I[...]

  • Pagina 6

    V ersion 07/08 - Page 6 INST ALL THE RANGEHOOD 1. Remove the rangehood from the carton and place on a at surface. Cover the surface to prevent accidental damage. Remove all parts including the backdraft damper and literature package before discarding the carton. Remove the grease lters and set aside. 2. Place the round damper into the exhaust[...]

  • Pagina 7

    V ersion 07/08 - Page 7 USE AND CARE INFORMA TION CONTINUED For Best Results Start the rangehood several minutes before cooking to develop proper airow . Allow the unit to operate for several minutes after cooking is complete to clear all smoke and odors from the kitchen. Cleaning The metal grease lters should be cleaned frequently in hot det[...]

  • Pagina 8

    V ersion 07/08 - Page 8 WIRING DIAGRAM / DIAGRAMME DE FILAGE The V elvet uses (2) - 20 watt, 12 volt bi-pin halogen bulbs type G4. La hotte V elvet utilise (2) – ampoules halogènes de type G4, 20 watts, 12 volts.[...]

  • Pagina 9

    V ersion 07/08 - Page 9 F ABER W ARRANTY & SER VICE (SA VE FOR YOUR RECORDS) All Faber products are warranteed against any defect in materials or workmanship for the original purchaser for a period of 1 year from the date of original purchase. This warranty covers labor and replacement parts. To obtain warranty service, contact the dealer from [...]

  • Pagina 10

    V ersion 07/08 - Page 10 DIMENSIONS DE LA HOTTE Planiez votre installation - Important : La hauteur recommandée pour installer cette hotte au-dessus de la surface de cuisson est d’un minimum de 24” et d’un maximum de 30” pour un maximum d’efcacité. De plus, nous vous recommandons consulter le manuel de recomman - dations du fabric[...]

  • Pagina 11

    V ersion 07/08 - Page 1 1 OUTILS NÉCESSAIRES À L’INST ALLA TION • Scie sauteuse ou à découper • Perceuse • Mèche à bois 1 1/4 po • Pinces • T ournevis Phillips • Dénude l ou couteau tout usage • Pince coupante à l métallique • Ruban à mesurer ou règle • Niveau • Crayon • Outil à calfeutrage • Ruban à con[...]

  • Pagina 12

    V ersion 07/08 - Page 12 INST ALLA TION DE L A HOT TE 1. Ret irer l’a ppar eil de l a boîte et le dé poser sur une surfa ce plate pour l’assemblage. Couvrir la surface pour éviter tout dom - mag e. Ret irer to utes les pièce s inclu ant le s le registre à clapet, la gr il le en pl as ti que , et nécessaire de documentation avan t de jet e[...]

  • Pagina 13

    V ersion 07/08 - Page 13 FIGURE 9 FIGURE 10 & 1 1 FONCTION POUR OUVRIR LE PANNEAU DE VERRE Lorsque le panneau de verre est fermé, il n’est pas possible de démarrer le moteur mais l’éclairage peut être allumé ou éteint. Lorsque le panneau de verre est ouvert, toutes les fonctions sont activées et les fonctions actives avant la fermetu[...]

  • Pagina 14

    V ersion 07/08 - Page 14 F ABER GARANTIE ET SERVICE ( ÉCONOMISER POUR VOS ENREGISTREMENTS ) Faber garantit à l’utilisateur-acheteur d’origine que les produits Faber vendus neufs par nous sont sans vice de matériel et de main-d’oeuvre d’origine pour une période d’un an à partir de la date d’achat. La garantie couvre la main-d’oeuv[...]