Faber 630006509 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Faber 630006509. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Faber 630006509 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Faber 630006509 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Faber 630006509 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Faber 630006509
- nom du fabricant et année de fabrication Faber 630006509
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Faber 630006509
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Faber 630006509 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Faber 630006509 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Faber en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Faber 630006509, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Faber 630006509, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Faber 630006509. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    V ersion 07/08 - Page 1 READ THESE INSTRUCTIONS BEFORE YOU ST ART INST ALLING THIS RANGEHOOD W ARNING: - TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP GREASE FIRE: a) Never leave surface units unattended at high settings. Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may ignite. Heat oils slowly on low or medium setting. b) Always turn hood ON when cookin[...]

  • Page 2

    V ersion 07/08 - Page 2 VENTING REQUIREMENTS Determine which venting method is best for your application. Ductwork can extend either through the wall or the roof. The length of the ductwork and the number of elbows should be kept to a minimum to provide efcient performance. The size of the ductwork should be uniform. Do not install two elbows to[...]

  • Page 3

    V ersion 07/08 - Page 3 RÈGLEMENTS D'ÉV ACUA TION Conrmer la sortie d'évacuation - soit par le mur , soit par le toit. Uti lise z une lon gueu r de tuya uter ie minim ale avec les moin dres de coudes pour la plus grande efcacité. Le diamètre de tuyauterie doit être uniforme. N'installez jamais 2 coudes ensemble. Scellez b[...]

  • Page 4

    V ersion 07/08 - Page 4 CUT -OUT VEL VET DIMENSIONS Pre-Planning Y our Installation - Important: The recommended height to install this hood of f the cooktop is a minimum of 24" and a maximum of 30” for maximum ef fectiveness. Also consult the cooktop manufacturer’s recommendation. CAUTION T o reduce risk of re and to properly exhaust a[...]

  • Page 5

    V ersion 07/08 - Page 5 9.0 feet 10.0 feet 0.0 feet 19.0 feet TOOLS NEEDED FOR INST ALLA TION • Saber Saw or Jig Saw • Drill • 1 1/4" Wood Drill Bit • Pliers • Phillips Screwdriver • Wire Stripper or Utility Knife • Metal Snips • Measuring T ape or Ruler • Level • Pencil • Caulking Gun • Duct T ape P ARTS SUPPLIED FOR I[...]

  • Page 6

    V ersion 07/08 - Page 6 INST ALL THE RANGEHOOD 1. Remove the rangehood from the carton and place on a at surface. Cover the surface to prevent accidental damage. Remove all parts including the backdraft damper and literature package before discarding the carton. Remove the grease lters and set aside. 2. Place the round damper into the exhaust[...]

  • Page 7

    V ersion 07/08 - Page 7 USE AND CARE INFORMA TION CONTINUED For Best Results Start the rangehood several minutes before cooking to develop proper airow . Allow the unit to operate for several minutes after cooking is complete to clear all smoke and odors from the kitchen. Cleaning The metal grease lters should be cleaned frequently in hot det[...]

  • Page 8

    V ersion 07/08 - Page 8 WIRING DIAGRAM / DIAGRAMME DE FILAGE The V elvet uses (2) - 20 watt, 12 volt bi-pin halogen bulbs type G4. La hotte V elvet utilise (2) – ampoules halogènes de type G4, 20 watts, 12 volts.[...]

  • Page 9

    V ersion 07/08 - Page 9 F ABER W ARRANTY & SER VICE (SA VE FOR YOUR RECORDS) All Faber products are warranteed against any defect in materials or workmanship for the original purchaser for a period of 1 year from the date of original purchase. This warranty covers labor and replacement parts. To obtain warranty service, contact the dealer from [...]

  • Page 10

    V ersion 07/08 - Page 10 DIMENSIONS DE LA HOTTE Planiez votre installation - Important : La hauteur recommandée pour installer cette hotte au-dessus de la surface de cuisson est d’un minimum de 24” et d’un maximum de 30” pour un maximum d’efcacité. De plus, nous vous recommandons consulter le manuel de recomman - dations du fabric[...]

  • Page 11

    V ersion 07/08 - Page 1 1 OUTILS NÉCESSAIRES À L’INST ALLA TION • Scie sauteuse ou à découper • Perceuse • Mèche à bois 1 1/4 po • Pinces • T ournevis Phillips • Dénude l ou couteau tout usage • Pince coupante à l métallique • Ruban à mesurer ou règle • Niveau • Crayon • Outil à calfeutrage • Ruban à con[...]

  • Page 12

    V ersion 07/08 - Page 12 INST ALLA TION DE L A HOT TE 1. Ret irer l’a ppar eil de l a boîte et le dé poser sur une surfa ce plate pour l’assemblage. Couvrir la surface pour éviter tout dom - mag e. Ret irer to utes les pièce s inclu ant le s le registre à clapet, la gr il le en pl as ti que , et nécessaire de documentation avan t de jet e[...]

  • Page 13

    V ersion 07/08 - Page 13 FIGURE 9 FIGURE 10 & 1 1 FONCTION POUR OUVRIR LE PANNEAU DE VERRE Lorsque le panneau de verre est fermé, il n’est pas possible de démarrer le moteur mais l’éclairage peut être allumé ou éteint. Lorsque le panneau de verre est ouvert, toutes les fonctions sont activées et les fonctions actives avant la fermetu[...]

  • Page 14

    V ersion 07/08 - Page 14 F ABER GARANTIE ET SERVICE ( ÉCONOMISER POUR VOS ENREGISTREMENTS ) Faber garantit à l’utilisateur-acheteur d’origine que les produits Faber vendus neufs par nous sont sans vice de matériel et de main-d’oeuvre d’origine pour une période d’un an à partir de la date d’achat. La garantie couvre la main-d’oeuv[...]