Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
EWT BF120TLS manuale d’uso - BKManuals

EWT BF120TLS manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso EWT BF120TLS. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica EWT BF120TLS o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso EWT BF120TLS descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso EWT BF120TLS dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo EWT BF120TLS
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione EWT BF120TLS
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature EWT BF120TLS
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio EWT BF120TLS non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti EWT BF120TLS e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio EWT in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche EWT BF120TLS, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo EWT BF120TLS, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso EWT BF120TLS. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    08/35314/3 Issue 3 The product complies with the European Safety Standards EN60335-2-30 and the European Standard Electromagnetic Compatibility (E MC) EN55014, EN60555-2 and EN60555-3. These cover the essential requirements of EEC Directives 2006/95/EC and 2004/108/EC BF120TLU-T , BF120TL T -T & BF120TLS-T (2.0kW) BF120TLU, BF120TL T & BF12[...]

  • Pagina 2

    x = min. 600 mm h = min. 2250 mm h h X X X X X 1 2 4 3 5 7 BF120TLS BF120TLS-T A B C BF120TLU BF120TLU-T A B C 20 40 60 80 100 1 2 0 6 1 2 3 BF120TL T BF120TL T-T A B C 5 4 3 2 1 390 138 390 138 285 280 250 250 280 BF120TL U-T , BF120TL T-T & BF120TLS-T 285 BF120TL U, BF120TL T & BF120TLS 600 Min. 600 Min. 60 mm (Min)[...]

  • Pagina 3

    Model(s) Specification BF120TLS 2 .0 k W Ro t ar y s w itch & Thermostat BF120TLS-T 2.0 kW Rotary switch, Thermostat and T owel Rail BF120TL T 2.0 kW Digital Timer & Thermostat BF120TL T -T 2.0 kW Digital Timer , Thermostat and T owel Rail BF120TLU 2. 0 k W 120 minute Runback Timer & Thermostat BF120TLU-T 2.0 kW 120 minute Runback Timer[...]

  • Pagina 4

    Monday to Friday with four ON/OFF program options & Saturday to Sunday with four ON/OFF program options. Setting Programmes This timer allows Block programming. This means you can have four ON/OFF programs to run daily Monday to Sunday ( DL Y ) or you can have four ON/OFF programs to run Monday to Friday and another four ON/OFF programs to run [...]

  • Pagina 5

    WICHTIG: DIESE ANLEITUNG FÜR ZUKÜNFTIGE NACHSCHLAGEZWECKE BITTE SORGFÄL TIG AUFBEW AHREN BF120TLU, BF120TL T , BF120TLS, BF120TLU-T , BF120TL T -T & BF120TLS-T DE Modell(e) Ausstattung BF120TLS 2,0 kW Drehschalter & Thermostat BF120TLS-T 2,0 kW Drehschalter, Thermostat und Handtuchstange BF120TL T 2,0 kW Digitale Zeitschaltuhr & Ther[...]

  • Pagina 6

    Inbetriebnahme Bei der Inbetriebnahme die Heizung an eine normale Steckdose anschließen und den Strom einschalten. Nun kann die Zeitschaltuhr für den Betrieb programmiert werden. Aktuelle Uhrzeit einstellen 1 . Die T aste ‘ PROGRAM ’ EINMAL drücken. Das Uhrsymbol ‘ ’ erscheint oben links im Display . Nun kann die Uhrzeit eingestellt werd[...]

  • Pagina 7

    BELANGRIJK: LEES DEZE VOORSCHRIFTEN AANDACHTIG DOOR EN BEWAAR ZE VOOR NASLAGDOELEINDEN BF120TLU, BF120TL T , BF120TLS, BF120TLU-T , BF120TL T -T & BF120TLS-T NL Model(len) Specificaties BF120TLS 2,0 kW, draaischakelaar en thermostaat BF120TLS-T 2,0 kW, draaischakelaar, thermostaat en handdoekrail BF120TL T 2,0 kW, digitale timer en thermostaat [...]

  • Pagina 8

    De tijd instellen 1 . Druk éénmaal op de knop ‘PROGRAM’ (programmeren). Het symbool voor de klok verschijnt linksboven in het scherm. De gebruiker kan de klok nu instellen. 2 . De uren knipperen. Gebruik de knoppen ‘-‘ en ‘+’ om het uur te wijzigen. Bevestig de uren door op ‘ ENTER ’ te drukken. 3 . Nadat u op ‘ ENTER’ heeft g[...]

  • Pagina 9

    IMPORT ANT : LIRE A TTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS ET LES CONSERVER SOIGNEUSEMENT POUR POUVOIR LES CONSUL TER UL TÉRIEUREMENT BF120TLU, BF120TL T , BF120TLS, BF120TLU-T , BF120TL T -T & BF120TLS-T FR Modèle(s) Caractéristiques techniques BF120TLS 2 ,0 k W, i n te r r up t e ur r o ta tif et thermostat BF120TLS-T 2,0 kW, interrupteur rotatif, [...]

  • Pagina 10

    MODE pendant une seconde. Mise en service Lors de la première utilisation, brancher l’appareil de chauffage sur une prise électrique puis le mettre sous tension. Le réglage de la minuterie est alors possible. Réglage de l’heure actuelle 1 . Appuyer UNE FOIS sur la touche PROGRAM. Le symbole de l’horloge apparaît en haut à gauche de l’[...]

  • Pagina 11

    IMPORT ANTE: EST AS INSTRUCCIONES DEBEN LEERSE A TENT AMENTE Y CONSERV ARSE P ARA FUTURAS CONSUL T AS BF120TLU, BF120TL T , BF120TLS, BF120TLU-T , BF120TL T -T y BF120TLS-T ES Modelos Especificaciones BF120TLS S is t ema conmutador rotatorio y termostato de 2,0 kW BF120TLS-T Si s t ema conmutador rotatorio, termostato de 2,0 kW y secatoallas BF120T[...]

  • Pagina 12

    “ MODE ”. Funcionamiento inicial Para su uso inicial, enchufe el calefactor en una toma de alimentación doméstica normal y enciéndalo. El temporizador ya se puede configurar. Ajuste de la hora actual 1 . Pulse una vez el botón “ PROGRAM ”. El símbolo del reloj aparece en la parte superior izquierda de la pantalla. El usuario ya puede a[...]

  • Pagina 13

    IMPORT ANTE: EST AS INSTRUÇÕES DEVEM SER LIDAS CUIDADOSAMENTE E GUARDADAS P ARA REFERÊNCIA FUTURA BF120TLU, BF120TL T , BF120TLS, BF120TLU-T , BF120TL T -T e BF120TLS-T PT Modelo(s) Especificação BF120TLS Interruptor rotativo e T ermóstato 2.0 kW BF120TLS-T Interruptor rotativo, T ermóstato e T oalheiro 2.0 kW BF120TL T T emporizador digital[...]

  • Pagina 14

    Funcionamento inicial Para a utilização inicial, ligue o aquecedor a um ponto de alimentação eléctrica doméstica comum e ligue o equipamento. O temporizador está agora pronto para a configuração.. Definir a hora actua 1 . Prima o botão ‘ PROGRAM ’ UMA VEZ. O símbolo do relógio aparece no canto superior esquerdo do ecrã. O utilizado[...]

  • Pagina 15

    IMPORT ANTE: LEGGERE A TTENT AMENTE LE ISTRUZIONI RIPORT A TE DI SEGUITO E CONSERV ARLE PER FUTURA CONSUL T AZIONE BF120TLU, BF120TL T , BF120TLS, BF120TLU-T , BF120TL T -T e BF120TLS-T IT Modelli Specifiche BF120TLS 2 ,0 k W , i n t er r u ttore girevole e termostato BF120TLS-T 2,0 kW, interruttore girevole, termostato e portasciugamani BF120TL T [...]

  • Pagina 16

    3 . A questo punto lampeggerà la cifra dei minuti. Per regolare i minuti utilizzare i tasti “ - ” e “ + ”. Per confermare la cifra dei minuti, premere “ ENTER ”. 4 . Una volta premuto ‘ ENTER ’ la freccia accanto a Mon lampeggerà. Utilizzare i tasti ‘ - ‘ e ‘ + ’ per impostare il giorno attuale e premere ‘ ENTER ’ per [...]

  • Pagina 17

    W AŻNE: NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ NALEŻY DOKŁADNIE PRZECZY T AĆ ORAZ ZA CHOW AĆ DO W YKORZYST ANIA W PRZYSZŁOŚCI BF 120TLU , BF 120TL T , BF 120TLS, BF120TLU-T , BF120TL T -T i BF120TLS-T PL Modele Dane techniczne BF120TLS Urządzenie o mocy 2,0 kW z przełącznikiem pokrętnym i termostatem BF120TLS-T Urządzenie o mocy 2,0 kW z przełączniki[...]

  • Pagina 18

    1 sekundy . Czynności wstępne Przed użyciem należy podłączyć grzejnik do zwykłego gniazda elektrycznego i włączyć zasilanie. Wyłącznik czasowy jest gotowy do konfiguracji. Ustawianie aktualnego czasu 1 . Naciśnij jeden raz przycisk „PROGRAM” . W górnym lewym rogu wyświetlacza pojawi się symbol zegara . Użytkownik może teraz u[...]

  • Pagina 19

    DULEŽITÉ UPOZORNĚNÍ: T Y TO POKYNY SI PEČLIVĚ PR OSTUDUJTE A USCHO VEJTE PRO BUDO UCÍ PO TŘEBU BF120TLU, BF120TL T , BF120TLS, BF120TLU-T , BF120TL T -T a BF120TLS-T CZ T echni cké Specifikace modelu BF120TLS 2,0 kW Otočný spínač a termostat BF120TLS-T 2,0 kW Otočný spínač, termostat a sušič ručníků BF 120TL T 2,0 kW Digitáln[...]

  • Pagina 20

    5 . Stisknutím tlačítka ENTER se vrátíte k výchozímu zobrazení. 6 . Chcete-li o pra vit nesprá vný čas, z opakujte předchozí kro ky . Po nastavení přesného času lze nastavit celkem 12 programů zapnutí a vypnutí. K dispozici jdou dvě možnosti programů. OPTION 1; D AIL Y (MOŽNOST 1, DENNÍ) (na displeji DL Y): T o to je funkce[...]

  • Pagina 21

    FONTOS: KÉRJÜK, OL V ASSA EL FIGY ELMESEN AZ ALÁBBI ÚTMUT A TÓ T , ÉS T ARTSA K ÖNNY EN HOZZÁFÉRHETŐ HEL YEN BF 120TLU , BF 120TL T , BF 120TLS, BF120TLU-T , BF 120TL T -T és BF120TLS-T HU Modellek Műszaki adatok BF120TLS 2,0 kW-os forgókapcsoló és termosztát BF120TLS-T 2, 0 k W -o s for gókapcsoló, termosztát és törölközőta[...]

  • Pagina 22

    Ha 1 másodpercen belül megnyomja az ENTER , majd a MODE gombot, akkor a billentyűk lezáródnak. A felhasználó abból látja, hogy a billentyűk lezáródtak, hogy a ‘ ’ lakat jel megjelenik a kijelző bal f első sarkában. A lezárás feloldásához nyomja meg 1 másodpercen belül az ENTER , majd a MODE gombot. A használat megkezdése [...]

  • Pagina 23

    POMEMBNO: T A NA V ODILA P AZLJIV O PREBERITE IN JIH SHRANITE, DA SI BOSTE Z NJIMI V PRIHODNJE POMAGALI BF120TLU, BF120TL T , BF120TLS, BF120TLU-T , BF120TL T -T & BF120TLS-T SL T ehnični Podatki modelov BF120TLS 2. 0KW Vrtljivo stikalo & termostat BF120TLS-T 2. 0KW Vrtljivo stikalo, termostat in držalo za brisače BF 120TL T 2.0KW Digita[...]

  • Pagina 24

    od ponedeljka do petka s štirimi programskimi možnostmi za VKLOP/IZKLOP & od sobo te do nedelje s šti rimi programski mi možnostmi za VKLOP/IZKLOP . Nastavljanje programov T a časovnik omogoča pr ograme po skupinah. T o pomeni, da imate lahko štiri programe za VKLOP/IZKLOP , ki delujejo dne vno od po nedeljka do nedelje ( DL Y ), a li pa[...]

  • Pagina 25

    DÔLEŽITÉ : TIETO POKYNY SI POZORNE PREČÍT AJTE A ODLOŽTE SI ICH PRE PRÍP AD PO TREBY BF 120TLU , BF 120TL T , BF120TLS, BF120TLU-T , BF 120TL T -T & BF120TLS-T SK Model(y) Popis BF120TLS 2,0 kW otočný prepínač a termostat BF120TLS-T 2,0 kW otočný prepínač, termostat a vešiak na uteráky BF 120TL T 2,0 kW dig itá ln y časovač [...]

  • Pagina 26

    nasta vte aktuálny dátum a potvrďte ho stlačením „ ENTER “. (T áto funkcia je dostupná iba pri 7-dňovom časovači) 5 . Konečným stlačením „ ENTER “ sa vrátite na úvodný displej. 6 . Nesprávny údaj opra víte o pakovaním predošlých kr okov . Po nastavení správneho času je možné nastaviť celkovo až 12 ON/OFF (Zap/V[...]

  • Pagina 27

    D E - Garantie Die nachstehenden Ausführungen über Umfang der Garantie, Garantiefristen und die Anmeldung von Garantieansprüchen gelten ausschließlich für die Bundesrepublik eutschland. Wir räumen dem Käufer nach seiner W ahl zusätzlich zu den ihm gegen den V erkäufer ausstehenden gesetzlichen Gewährleistungsanspr üchen einen Anspruch na[...]

  • Pagina 28

    2. Garantiezeitraum 3. Modell(e) 4. Kaufdatum 5. Stempel & Unterschrift des Einzelhändlers 7. Kont akt-T el.-Nr . & - Anschrif t 1. Garantiekarte 2 GR 1. Κάρτα εγγύησης 2. Περίοδος ισχύος της εγγύησης (έτ η) 3 . Μοντέλο(α) 4 . Ημερομηνία αγοράς 5 . Σφραγίδα και υ?[...]