Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Eddie Bauer 4358-3340D manuale d’uso - BKManuals

Eddie Bauer 4358-3340D manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Eddie Bauer 4358-3340D. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Eddie Bauer 4358-3340D o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Eddie Bauer 4358-3340D descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Eddie Bauer 4358-3340D dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Eddie Bauer 4358-3340D
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Eddie Bauer 4358-3340D
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Eddie Bauer 4358-3340D
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Eddie Bauer 4358-3340D non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Eddie Bauer 4358-3340D e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Eddie Bauer in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Eddie Bauer 4358-3340D, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Eddie Bauer 4358-3340D, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Eddie Bauer 4358-3340D. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Eng. 4358-3340D www .djgusa.com Read all instructions BEFORE USING this child r estraint. KEEP INSTR UCTIONS FOR FUTURE USE. Para recibir las instrucciones en español, llame al 1-800-544-1108 o solicitarse por escrito al dirección por ar riba. Alpha Omega ® Elite/Luxe Deluxe 3-In-1 Owner’s Manual IMPOR T ANT! Failur e to follo w the warnings o[...]

  • Pagina 2

    Thank you f or choosing this car seat, r eferr ed to thr oughout this manual as a child r estraint. The DJG family is committed to cr eating a child r estraint with the most comfort and conv enience a vailable today . Remember , par ents ar e a child’ s first teachers and examples. If you al wa ys buckle your seat belt, y our child will think it [...]

  • Pagina 3

    W ARNING ! According to accident statistics, childr en are saf er when properly r estrained in the rear seating positions than in the fr ont seating positions. Ne ver place a child rear -facing in a seating position with an active fr ontal airbag. This child restraint m ust alwa ys face the rear of the v ehicle and be in the fully reclined position[...]

  • Pagina 4

    4 W ARNING ! Do not use this child restraint if the midpoint of y our child’ s head is abo ve the top of the child restraint’ s headrest. Dorel J uvenile Gr oup does not recommend the use of any child r estraint accessories except those r ecommended by DJG. Ne ver allo w any child to pla y with this child restraint; it is not a to y . Secure th[...]

  • Pagina 5

    6 Y our vehicle’ s features ma y be considerably differ ent than those pictured her e . Consult your vehicle o wner’ s manual to help identify your v ehicle’ s specific featur es. Understanding Y our V ehicle A B C E 7 D A. Anchor Bracket For T op Anchorage Strap (Forwar d-Facing Only) B. LA TCH Anchors (In seat bight) C. Seat Buckles D. Air [...]

  • Pagina 6

    8 Child Restraint Parts A. Headrest/Harness Adjusting Le v ers B. Pillo w (on select models) C. Adjustable Headrest D. Infant Insert (on select models) E. Harness Co vers (on select models) F. Harness Retainer G. Buckle Plate H. Buckle I. Side P ad (on select models) J. Harness Release Le v er (under flap) K. Recline Le v er L. Harness Adjustment S[...]

  • Pagina 7

    Choosing Restraint and Position Y our child’ s height, weight and age determine how y our child restraint should be placed in the v ehicle and which restraint should be used. 5-35 lbs (2.3-16 kg) 19-36 in. (48-91 cm) Rear -Facing using 5-point harness Child and child restraint face the back of the vehicle and are placed in the back seat. 40-100 l[...]

  • Pagina 8

    12 Rear -Facing P osition: Harness guide must be e v en with or just belo w the shoulders. If the harness is abov e the child’ s shoulders with the headrest in the lo w est position, do not use this child restraint. Use an infant child restraint instead. Harness Guide 7 F orward-F acing P osition: Harness guide must be e ven with or just abo ve t[...]

  • Pagina 9

    14 15 Securing Y our Child in the Child Restraint 1 P osition harness straps ov er the child’ s shoulders. Push each buckle plate into buckle until you hear a “click”. Remember to alwa ys pull up on harness straps to mak e sure buckle is lock ed tightly . 2 4 Pull on harness adjustment strap to tighten harness snugly . NO TE: A snug stra p sh[...]

  • Pagina 10

    17 Removing Y our Child From the Child Restraint Press on r elease button and pull apart. 1 3 Push down on harness release button while pulling up on harness straps abov e the latch plates to loosen. Place harness ov er sides of child restraint. Remo v e child. Press r ed button on buckle to release the buckle plates. 2 PULL TO RE CLINE This child [...]

  • Pagina 11

    18 Choosing LA TCH or V ehicle Belts The LA TCH System Anchor bars V ehicle Belts If LA TCH is not an option, you will use y our vehicle’ s belts. In most cases you will use the lap/shoulder belt combination. There are some v ehicle belts that will not work with a child restraint or will r equire special attention. See next page for specific inst[...]

  • Pagina 12

    20 21 Buckle T wist vehicle seat belt and latch plate (or buckle) Latch plate W ARNING ! Failur e to check and adjust the manual belt as described abo ve can r esult in serious injur y or death. 1 2 Manual Belts Manual lap belts ar e common in the center rear seat and can allow the child restraint to loosen when it is tilted or jarr ed. After tight[...]

  • Pagina 13

    22 23 Rear-Facing Use Lap/Shoulder Belt LA TCH Belt W ARNING: Lap Belt ! Rear Facing Use: 5-35 lbs. (2.3-16 kg), 19-36” (48-91 cm). Refer to the “Choosing Restraint and P osition” section to determine if your child should be in the rear -facing position. This child restraint m ust alwa ys face the rear of the v ehicle and be in the fully recl[...]

  • Pagina 14

    24 25 Rear Facing Use: 5-35 lbs. (2.3-16 kg), 19-36” (48-91 cm). Y ou ma y need to remov e the base for narr ow vehicle seats or airline use. See “Removing Base” in Belt- P ositioning Booster section. T o use the child restraint rear -facing without base , mak e sur e recline stand is folded under seat. A loose top anchorag e (tether) strap c[...]

  • Pagina 15

    Rear Facing Use: 5-35 lbs. (2.3-16 kg), 19-36” (48-91 cm). 27 With weak est hand at belt path, tilt and push the child restraint f orward and back, and fr om side to side. If the seat belts do not loosen, your child r estraint should be secure. NO TE: Some “pla y” from fr ont to back or about an inch fr om side to side is acceptable. If it mo[...]

  • Pagina 16

    28 29 Rear Facing Use: 5-35 lbs. (2.3-16 kg), 19-36” (48-91 cm). Connect and tighten harness straps prior to installing in vehicle. Place child restraint r ear - facing in the back seat. With child restraint in the most reclined position, make sur e lev el lines on shoulder belt positioning guide are le vel with gr ound. Adjust child restraint if[...]

  • Pagina 17

    30 With weak est hand at belt path, tilt and push the child restraint f orward and back, and fr om side to side. If the LA TCH belts do not loosen, your child r estraint should be secure. NO TE: Some “pla y” from fr ont to back or about an inch fr om side to side is acceptable. If the child restraint does not remain tight, do not use the child [...]

  • Pagina 18

    Connect and tighten harness straps prior to installing in vehicle. Place child restraint flush against the back of the vehicle seat f orward- facing in the back seat. The recline position is to be used only to install the child restraint flush against the back of the vehicle seat back, if needed. Thread the v ehicle lap belt or lap/shoulder belt co[...]

  • Pagina 19

    34 Forwar d-Facing Use: 22-40 lbs. (10.1-18 kg), 34-43” (85.1-110 cm), Over 1 year of age. With weak est hand at the belt path, tilt and push the child restraint fr om side to side. If the LA TCH belts do not loosen, your child restraint should be secure. NO TE: Some “pla y” from fr ont to back or about an inch fr om side to side is acceptabl[...]

  • Pagina 20

    Forwar d-Facing Use: 22-40 lbs. (10.1-18 kg), 34-43” (85.1-110 cm), Over 1 year of age. 5 Place one knee in the child restraint and push do wn firmly while pulling up on the loop to tighten belt. With knee still in child restraint, attach hook to anchor in vehicle. Push down firmly and tighten top anchorage strap . T o adjust top anchorage strap:[...]

  • Pagina 21

    39 Belt-Positioning Booster Use: 40-100 lbs. (18.1-45.4 kg), 43-52” (110.1-1 32.1 cm), Over 1 year of age. Refer to the “Choosing Restraint and P osition” section to mak e sur e your child is at the pr oper weight and height to use the belt- positioning booster . Lap/Shoulder Belt W ARNING ! Belt-Positioning Booster Use Do not use LA TCH when[...]

  • Pagina 22

    40 41 Mov e seat to fully reclined position. Push down on tab on right side of base (A) . Fr om the other side, push on bar (B) and pull the bar completely out. Base must be r emo ved f or use as Belt-P ositioning Booster . Removal of Seat Base 1 A B A 2 Belt-Positioning Booster Use: 40-100 lbs. (18.1-45.4 kg), 43-52” (110.1-1 32.1 cm), Over 1 ye[...]

  • Pagina 23

    42 43 5 Insert metal clip up thr ough the shell and pad. 4 Fr om bottom of seat, locate buckle’ s metal clip. Belt-Positioning Booster Use: 40-100 lbs. (18.1-45.4 kg), 43-52” (110.1-1 32.1 cm), Over 1 year of age. Belt-Positioning Booster Installation 1 2 3 Place lap/shoulder belt acr oss child’ s thighs. Lock buckle. continued on next page. [...]

  • Pagina 24

    44 45 W ARNING ! Check vehicle instructions for mor e information about airbag/child restraint use. Do Not Use only the lap belt when using this seat as a belt-positioning booster without the internal harness. The shoulder belt must alwa ys be adjusted snugly acr oss the child’ s chest. NEVER place the shoulder belt under the child’ s arms. Fai[...]

  • Pagina 25

    46 47 5 4 Fit loops on harness ends onto the splitter plate. Pull harness thr ough the back. Mak e sure the harness goes O VER the metal bar , BETWEEN metal bar and plastic handle of the harness/headrest adjuster . W ARNING ! Reinstall Base: Remov e bar fr om base. Line up shell with base. Begin with the r ounded end, push bar completely thr ough h[...]

  • Pagina 26

    48 49 Fr om the back, use a scre wdriver to press in on lip of upper harness guides and pop guides thr ough the fr ont. Pull cov er off headrest. Clean with warm sudsy water , rinse clean and air dr y . Do not use bleach or use other harsh cleaners. Pull pad off the top of seat and off of headrest. Pull pad out fr om under buckle cov er and w ork i[...]

  • Pagina 27

    50 51 W arranty Dorel J uvenile Group , Inc . (DJG) warrants this product to the original retail pur chaser as follows: This product is war ranted against defectiv e materials or workmanship f or sev en years from the date of original purchase. An original receipt is r equired to validate your war ranty . DJG will, at its option, pro vide replaceme[...]

  • Pagina 28

    52 53 Replacement Parts Order Form Complete the form below . Y our model number with color code and manufactur er date code MUST be included on the form to ensur e pr oper replacement parts. Y our model number with color code and the date code can be found on a stick er on the side of child restraint. Pa yment in U.S. dollars must accompan y your o[...]