Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Domo DO9100W manuale d’uso - BKManuals

Domo DO9100W manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Domo DO9100W. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Domo DO9100W o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Domo DO9100W descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Domo DO9100W dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Domo DO9100W
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Domo DO9100W
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Domo DO9100W
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Domo DO9100W non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Domo DO9100W e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Domo in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Domo DO9100W, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Domo DO9100W, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Domo DO9100W. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    HANDLEIDING MODE D’EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUN G INSTRUCTION BOOKLET Ná vOD K POUžITí PRODUCT OF PERSONENWEEGSCHAAL PÈSE-PERSONNE PERSONENW AAGE PERSONAL SCALE OSOBNÍ VÁHA DO9100W[...]

  • Pagina 2

    DO9100W LINEA 2000 - Dompel 9 - 2200 Herentals Be lg ium - T el 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63 GARANTIEVOORW AARDEN Dit apparaat heeft een garantietermijn van 2 jaar vanaf de datum van aankoop. Gedurende de garantieperiode zal de distributeur volledige verantwoording op zich nemen voor gebreken, welke aanwijsbaar berusten op materiaal- of constr[...]

  • Pagina 3

    DO9100W LINEA 2000 - Dompel 9 - 2200 Herentals Be lgi um - T el 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63 ZÁRUKA Pro záruku začínající dnem pr odeje spotřebiče platí na území ČR tyto podmínky: 1. trvání záruky: 2 roky 2. poskytování záruky: a) záruční opravu provedeme podle našeho zvážení opravou nebo výměnou vadných dílů, je[...]

  • Pagina 4

    DO9100W 4 T ype nr . apparaat N° de modèle de l’appareil DO9100W T ype nr des Gerätes T ype nr . of appliance Model Naam Nom .................................................................................................................................. Name Jméno Adres Adresse ...............................................................[...]

  • Pagina 5

    DO9100W 5 Reklamace : (vyplní zákazník nebo obchod) Popis vady 1. reklamace/Datum uplatnění reklamace: Popis vady 2. reklamace/Datum uplatnění reklamace: Popis vady 3. reklamace/Datum uplatnění reklamace: Záznam y servisu : 1.reklamace (datum přijetí/odeslání/ číslo reklamačního dokladu) 2.reklamace (datum přijetí/odeslání/ č[...]

  • Pagina 6

    DO9100W 6 RECY CLAGE-INFORMA TIE Dit symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycleerd. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u mogeli[...]

  • Pagina 7

    DO9100W 7 RECY CLING INFORMA TION This symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it must be brought to the applicable collection point for recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly , you will help prevent potential ne[...]

  • Pagina 8

    DO9100W 8 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Dit toestel mag gebruikt worden door kinderen vanaf 8 jaar en ouder , en door personen met een fysieke of sensoriële beperking of mensen met een beperkte mentale capaciteit of gebrek aan ervaring of kennis. Dit op voorwaarde dat deze personen toezicht krijgen of instructies hebben gekregen over het gebruik van het [...]

  • Pagina 9

    DO9100W 9 BA TTERIJ 1x3V lithiumbatterij CR2032. V erwijder het isolerende strookje van het batterijcontact voordat u het toestel gebruikt. VERV ANGEN V AN DE BA TTERIJ Open het batterijcompartiment aan de onderkant van de weegschaal. T il de batterij uit de houder en plaats een nieuwe door één kant eerst tegen de positieve plaat te plaatsen en d[...]

  • Pagina 10

    DO9100W 10 TIPS VOOR GEBRUIK EN ONDERHOUD Opgelet : het glazen oppervlak van de weegschaal kan glad zijn wanneer het nat is, hou het oppervlak droog. • Sta stil tijdens het wegen. • Geef geen slag of schok aan de weegschaal, laat ze ook niet vallen. • W ees voorzichtig met de weegschaal, het is een precisie-instrument. • Maak de weegschaal [...]

  • Pagina 11

    DO9100W 11 PRÉCAUTI ONS Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l’utilisation de l’ap[...]

  • Pagina 12

    DO9100W 12 PILE Fonctionne sur 1 pile au lithium 3V (CR2032). Enlevez la bandelette isolante du contact de la pile avant d’utiliser l’appareil. REMPLACEMENT DE LA PILE Ouvrez le compartiment à pile, sur la face inférieure du pèse- personne. Enlevez la pile du compartiment et mettez une nouvelle pile dedans par d’abord placer une côté de [...]

  • Pagina 13

    DO9100W 13 CONSEILS D’UTILISA TION ET D’ENTRETIEN Attention: le surface verre peut être glissant quand c’est mouillé. Gardez le surface sec. • Restez immobile lors de la pesée. • Ne donnez pas de coup ou de choc au pèse-personne. Ne le laissez pas non plus tomber . • Soyez prudent avec le pèse-personne; c’est un instrument de pr?[...]

  • Pagina 14

    DO9100W 14 SICHERHEITSANWEISUNGEN Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren oder älter gebraucht werden. Ebenso dürfen Personen mit körperlicher bzw . leichter geistiger Behinderung sowie Personen mit eingeschränkter Erfahrung das Gerät betätigen. Dies unter der V oraussetzung, dass diese Personen ausreichende Anweisungen sowohl zum Gebrauch[...]

  • Pagina 15

    DO9100W 15 BA TTERIE 1x3V Lithiumbatterie CR2032. Entfernen Sie den Isolierstreifen vom Batteriekontakt, bevor Sie die W aage benutzen. Achten Sie auf die Polarität der Batterie. AUSWECHSELN DER B A TTERIE Öffnen Sie das Batteriefach an der Unterseite der Personenwaage. Nehmen Sie die Batterie aus dem Batteriefach und legen Sie die neue Batterie [...]

  • Pagina 16

    DO9100W 16 TIPPS FÜR DIE BENUTZUNG UND PFLEGE Achtung: das gläsern Oberäch des W aages ist glatt wenn es nass ist. Halte es immer trocken. • Stehen Sie während des W iegens still. • Die W aage keinen Schlägen oder Stößen aussetzen, auch nicht fallen lassen. • Gehen Sie mit der W aage vorsichtig um. Es ist ein Präzisionsinstrument. [...]

  • Pagina 17

    DO9100W 17 SAFETY INSTRUCTIONS This appliance may be used by children from the age of 8 and up, and also by persons with a physical or sensorly limitation, as well as mentally limited persons or persons with a lack of experience and knowledge. But only on the condition that these persons have received the necessary instructions on how to use this a[...]

  • Pagina 18

    DO9100W 18 BA TTERY 1 pc of lithium battery 3V CR2032. Please remove the isolation sheet from the battery contact before use. Please take note to the polarity . REPLACING THE BA TTERY Open the battery case cover on the back of the scale. Lift the battery out of the compartment and place a new battery by rst placing one side against the positive [...]

  • Pagina 19

    DO9100W 19 ADVISE FOR USE AND CARE Attention: the glass surface is slippery when wet. Keep the surface dry . • Keep standing still during the course of weighing. • Do not strike, shock or drop the scale. • T reat the scale with care as it is a precision instrument. • Clean the scale with a damp cloth and avoid water getting inside the scale[...]

  • Pagina 20

    DO9100W 20 DŮLEŽITÉ Přečtěte si pečlivě tento návod k použití a uschovejte si jej pro pozdější nahlédnutí a radu. T ento přístroj byl vyroben pouze pro využití v domácnosti a smí být používán výhradně podle pokynů uvedených níže. T ento přístroj nesmí být samostatně obsluhován osobami s mentální nebo motorick[...]

  • Pagina 21

    DO9100W 21 0,1kg V aši aktuální váhu. Váha disponuje samovypínací automatikou, který ji vypne pokud není zatížená déle než 10s . SY MBOL Y Err – přetížení váhy Loo je symbol, který hlásí vybitou bateri a je nutno ji vyměnit C – se zobrazuje pokud dojde k chybě během vážení, prosím vážení opakujte znovu. V přípa[...]

  • Pagina 22

    LINEA 2000 - Dompel 9 - 2200 Herentals Belgium - T el 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63[...]