Domo DO9100W Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Domo DO9100W an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Domo DO9100W, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Domo DO9100W die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Domo DO9100W. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Domo DO9100W sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Domo DO9100W
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Domo DO9100W
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Domo DO9100W
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Domo DO9100W zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Domo DO9100W und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Domo finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Domo DO9100W zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Domo DO9100W, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Domo DO9100W widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    HANDLEIDING MODE D’EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUN G INSTRUCTION BOOKLET Ná vOD K POUžITí PRODUCT OF PERSONENWEEGSCHAAL PÈSE-PERSONNE PERSONENW AAGE PERSONAL SCALE OSOBNÍ VÁHA DO9100W[...]

  • Seite 2

    DO9100W LINEA 2000 - Dompel 9 - 2200 Herentals Be lg ium - T el 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63 GARANTIEVOORW AARDEN Dit apparaat heeft een garantietermijn van 2 jaar vanaf de datum van aankoop. Gedurende de garantieperiode zal de distributeur volledige verantwoording op zich nemen voor gebreken, welke aanwijsbaar berusten op materiaal- of constr[...]

  • Seite 3

    DO9100W LINEA 2000 - Dompel 9 - 2200 Herentals Be lgi um - T el 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63 ZÁRUKA Pro záruku začínající dnem pr odeje spotřebiče platí na území ČR tyto podmínky: 1. trvání záruky: 2 roky 2. poskytování záruky: a) záruční opravu provedeme podle našeho zvážení opravou nebo výměnou vadných dílů, je[...]

  • Seite 4

    DO9100W 4 T ype nr . apparaat N° de modèle de l’appareil DO9100W T ype nr des Gerätes T ype nr . of appliance Model Naam Nom .................................................................................................................................. Name Jméno Adres Adresse ...............................................................[...]

  • Seite 5

    DO9100W 5 Reklamace : (vyplní zákazník nebo obchod) Popis vady 1. reklamace/Datum uplatnění reklamace: Popis vady 2. reklamace/Datum uplatnění reklamace: Popis vady 3. reklamace/Datum uplatnění reklamace: Záznam y servisu : 1.reklamace (datum přijetí/odeslání/ číslo reklamačního dokladu) 2.reklamace (datum přijetí/odeslání/ č[...]

  • Seite 6

    DO9100W 6 RECY CLAGE-INFORMA TIE Dit symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycleerd. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u mogeli[...]

  • Seite 7

    DO9100W 7 RECY CLING INFORMA TION This symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it must be brought to the applicable collection point for recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly , you will help prevent potential ne[...]

  • Seite 8

    DO9100W 8 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Dit toestel mag gebruikt worden door kinderen vanaf 8 jaar en ouder , en door personen met een fysieke of sensoriële beperking of mensen met een beperkte mentale capaciteit of gebrek aan ervaring of kennis. Dit op voorwaarde dat deze personen toezicht krijgen of instructies hebben gekregen over het gebruik van het [...]

  • Seite 9

    DO9100W 9 BA TTERIJ 1x3V lithiumbatterij CR2032. V erwijder het isolerende strookje van het batterijcontact voordat u het toestel gebruikt. VERV ANGEN V AN DE BA TTERIJ Open het batterijcompartiment aan de onderkant van de weegschaal. T il de batterij uit de houder en plaats een nieuwe door één kant eerst tegen de positieve plaat te plaatsen en d[...]

  • Seite 10

    DO9100W 10 TIPS VOOR GEBRUIK EN ONDERHOUD Opgelet : het glazen oppervlak van de weegschaal kan glad zijn wanneer het nat is, hou het oppervlak droog. • Sta stil tijdens het wegen. • Geef geen slag of schok aan de weegschaal, laat ze ook niet vallen. • W ees voorzichtig met de weegschaal, het is een precisie-instrument. • Maak de weegschaal [...]

  • Seite 11

    DO9100W 11 PRÉCAUTI ONS Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l’utilisation de l’ap[...]

  • Seite 12

    DO9100W 12 PILE Fonctionne sur 1 pile au lithium 3V (CR2032). Enlevez la bandelette isolante du contact de la pile avant d’utiliser l’appareil. REMPLACEMENT DE LA PILE Ouvrez le compartiment à pile, sur la face inférieure du pèse- personne. Enlevez la pile du compartiment et mettez une nouvelle pile dedans par d’abord placer une côté de [...]

  • Seite 13

    DO9100W 13 CONSEILS D’UTILISA TION ET D’ENTRETIEN Attention: le surface verre peut être glissant quand c’est mouillé. Gardez le surface sec. • Restez immobile lors de la pesée. • Ne donnez pas de coup ou de choc au pèse-personne. Ne le laissez pas non plus tomber . • Soyez prudent avec le pèse-personne; c’est un instrument de pr?[...]

  • Seite 14

    DO9100W 14 SICHERHEITSANWEISUNGEN Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren oder älter gebraucht werden. Ebenso dürfen Personen mit körperlicher bzw . leichter geistiger Behinderung sowie Personen mit eingeschränkter Erfahrung das Gerät betätigen. Dies unter der V oraussetzung, dass diese Personen ausreichende Anweisungen sowohl zum Gebrauch[...]

  • Seite 15

    DO9100W 15 BA TTERIE 1x3V Lithiumbatterie CR2032. Entfernen Sie den Isolierstreifen vom Batteriekontakt, bevor Sie die W aage benutzen. Achten Sie auf die Polarität der Batterie. AUSWECHSELN DER B A TTERIE Öffnen Sie das Batteriefach an der Unterseite der Personenwaage. Nehmen Sie die Batterie aus dem Batteriefach und legen Sie die neue Batterie [...]

  • Seite 16

    DO9100W 16 TIPPS FÜR DIE BENUTZUNG UND PFLEGE Achtung: das gläsern Oberäch des W aages ist glatt wenn es nass ist. Halte es immer trocken. • Stehen Sie während des W iegens still. • Die W aage keinen Schlägen oder Stößen aussetzen, auch nicht fallen lassen. • Gehen Sie mit der W aage vorsichtig um. Es ist ein Präzisionsinstrument. [...]

  • Seite 17

    DO9100W 17 SAFETY INSTRUCTIONS This appliance may be used by children from the age of 8 and up, and also by persons with a physical or sensorly limitation, as well as mentally limited persons or persons with a lack of experience and knowledge. But only on the condition that these persons have received the necessary instructions on how to use this a[...]

  • Seite 18

    DO9100W 18 BA TTERY 1 pc of lithium battery 3V CR2032. Please remove the isolation sheet from the battery contact before use. Please take note to the polarity . REPLACING THE BA TTERY Open the battery case cover on the back of the scale. Lift the battery out of the compartment and place a new battery by rst placing one side against the positive [...]

  • Seite 19

    DO9100W 19 ADVISE FOR USE AND CARE Attention: the glass surface is slippery when wet. Keep the surface dry . • Keep standing still during the course of weighing. • Do not strike, shock or drop the scale. • T reat the scale with care as it is a precision instrument. • Clean the scale with a damp cloth and avoid water getting inside the scale[...]

  • Seite 20

    DO9100W 20 DŮLEŽITÉ Přečtěte si pečlivě tento návod k použití a uschovejte si jej pro pozdější nahlédnutí a radu. T ento přístroj byl vyroben pouze pro využití v domácnosti a smí být používán výhradně podle pokynů uvedených níže. T ento přístroj nesmí být samostatně obsluhován osobami s mentální nebo motorick[...]

  • Seite 21

    DO9100W 21 0,1kg V aši aktuální váhu. Váha disponuje samovypínací automatikou, který ji vypne pokud není zatížená déle než 10s . SY MBOL Y Err – přetížení váhy Loo je symbol, který hlásí vybitou bateri a je nutno ji vyměnit C – se zobrazuje pokud dojde k chybě během vážení, prosím vážení opakujte znovu. V přípa[...]

  • Seite 22

    LINEA 2000 - Dompel 9 - 2200 Herentals Belgium - T el 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63[...]