Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Concept VP-8122 manuale d’uso - BKManuals

Concept VP-8122 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Concept VP-8122. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Concept VP-8122 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Concept VP-8122 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Concept VP-8122 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Concept VP-8122
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Concept VP-8122
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Concept VP-8122
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Concept VP-8122 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Concept VP-8122 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Concept in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Concept VP-8122, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Concept VP-8122, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Concept VP-8122. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    CZ SK PL HU LV EN DE P odlahový v ysavač P odlahový v ysávač Odkurzacz P adlóporszívo Grīdas putekļu sūcējs Floor vacuum cleaner F ußbodenstaubsauger VP8122[...]

  • Pagina 2

    [...]

  • Pagina 3

    3 VP 8122 CZ T echnické parametry Napětí 220 – 240 V , 50/60 Hz Příkon nom. 1600 W , max. 1800 W Hlučnost ≤ 74 dB(A) Sací výkon 23 kPa DŮLEŽIT Á BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ: t /FQPVäÓWFKUFTQPUżFCJŘKJOBLOFäKFQPQTÈOPWʸUPNUPOÈ WPEV t 1żFEQSWOÓNQPVäJUÓNPETUSBŵUF[FTQPUżFCJŘ[...]

  • Pagina 4

    4 VP 8122 CZ POPIS VÝROBKU 1. Držadlo hadice 2. T eleskopická trubka 3. Mřížka výstupu vzduchu 4. Podlaho vá hubice 5. Ohebná hadice 6. Regulátor výkonu 7. Tlačítko na víjení kabelu 8. Indikátor plnosti prachov ého sáčku 9. Tlačítko vypínače 10. Držadlo pro přenášení 11. Klapka předního krytu 12. Pogumo vaná kola Př?[...]

  • Pagina 5

    5 VP 8122 CZ PŘÍSL UŠENST VÍ ÀUŞSCJOPWÈIVCJDFTLBSUÈŘLFN  4MPVäÓ Lʸ WZTÈWÈOÓ U ŞäLP QżÓTUVQOâDI QSPTUPSƉ KBLP KTPV OBQż  SBEJÈUPSZ ÝUŞSCJOZ  SPIZ  QPETUBWDF QSPTUPS NF[J ŘBMPVOŞOÓNBQPE0EOÓNBUFMO âLBS UÈŘFLTMPVäÓLʸW[...]

  • Pagina 6

    6 VP 8122 CZ KONTROLA PLNOSTI PRA CHOVÉHO SÁČKU 1PLVEKFJOEJLÈUPSQMOPTUJQSBDIPW ÏIPTÈŘLVŘFSWFOâ JIOFEQSPWFśUFWâNŞOVQSBDIPWÏIPTÈŘLV  Upozornění: QPLVEKFQPWâNŞOŞTÈŘLVJOEJLÈUPSTUÈMFŘFSWFOâ NƉäFUPNÓU OŞLPMJLQżÓŘJO  OŞLUFS â [...]

  • Pagina 7

    7 VP 8122 CZ ČIŠTĚNÍ AVÝ MĚNA FIL TRU VÝ STUPU VZDUCHU  0UFWżFUFNżÓäLVWâTUVQVW[EVDIVWʸ[BEOÓŘÈTUJWZTBWBŘF0CS   7ZKNŞUF GJMUS WâTUVQVW[EVDIV 5 FOUPUZQ WZTBWBŘF KF WZCBWF O OBWâTUVQV )&1 " GJMUSFN [...]

  • Pagina 8

    8 VP 8122 CZ OCHRANA ŽIVO TNÍHO PROSTŘEDÍ 1SFG FSVKUFSFDZLMBDJPCBMPWâDINBUFSJÈMƉBʸTUBSâDITQPUżFCJŘƉ ,SBCJDFPETQPUżFCJŘFNƉäFC âUEÈOBEPTCŞSVUżÓEŞOÏIPPEQBEV  1MBTUPWÏTÈŘLZ[ʸQPMZFUZMÏOV1&PEFW[EFKU FEPTCŞSVNBUFSJÈ MVLʸSFDZLM[...]

  • Pagina 9

    9 VP 8122 SK DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA: t /FQPVäÓWBKUFTQPUSFCJŘJOBLBLPKFPQÓTBOÏWʸUPNUPOÈWPEF t 1SFEQSW âNQPVäJUÓNPETUSÈŵUF[PTQPUSFCJŘBWÝFULZPCBMZBʸNBSLFUJOHPW ÏNBUFSJÈMZ  t 0 WFSUFŘJQSJQÈKBOÏOBQÊUJF[PEQPW FEÈIPEOPUÈNVWFEFOâ[...]

  • Pagina 10

    10 VP 8122 SK JEFÈMOVEŰäLVLÈCMB/FPEWÓKBKUFQSÓWPEOâLÈCFM[BŘFSWFOPV[OB ŘLPV t 4QPUSFCJŘKFWIPEOâMFOOBQPVäJUJFWʸEPNÈDOPTUJOJFKFVSŘF O âOBLPNFSŘOÏQPVäJUJF t /FW ZTÈWBKUFOJŘIPSJBDFBLPTÞDJHBS FUZ[ÈQBMLZBMFCPIPSÞD JQPQPM ?[...]

  • Pagina 11

    11 VP 8122 SK POUŽITIE VY SÁ V A ČA 1SFE QPVäJUÓN W ZTÈWBŘB TB QSFTWFEŘUF äF TÞ TQSÈWOF VNJFTUOFOÏ Bʸ VQFWOFOÏ mMUSF Bʸ QSBDIPWÏ WSFDLP 0EWJŵUF [PEQPWFEBKÞDVEŰäLVLÈCMB ÇMUÈ[OBŘL BOB QSÓWPEOPNL ÈCMJP[OBŘVKF JEFÈMOVEŰäLV LÈCMB /FWZ[...]

  • Pagina 12

    12 VP 8122 SK K ONTROLA PLNOSTI PRACHOVÉHO VRECK A "LKFJOEJLÈUPSQMOPTUJQSBDIPWÏIPWSFDLBŘFSWFOâ JIOFśWZNFŵU FQSBDIPWÏWSFDLP  Upozornenie: BLKFQPWâNFOFWSFDLBJOEJLÈUPSTUÈMFŘFSWFOâ NÙäFUPNBƃOJ FLPűLPQSÓŘJO  OJFLUPSâ [ʸ QSJFDIPEPW W[EVD[...]

  • Pagina 13

    13 VP 8122 SK RIEŠENIE Ť AŽK OSTÍ Problém Príčina Riešenie .PUPSOFQSBDVKF /FTQSÈWOFBMFCPNÈMP[BTVOVUÈ [ÈTUSŘLBEP[ÈTVWLZ 4LPOUSPMVKUFQSJQPKFOJF[ÈTUSŘLZ  ;ÈTVWLBOJFKFOBQÈKBOÈ 4LPOUSPMVKUFQSÓUPNOPTƃOBQÊUJBOBQS  JOâNTQPUSFCJŘPN .PUPSQSFTUBMQSBDPW Bƃ ;M[...]

  • Pagina 14

    14 VP 8122 SK OCHRANA ŽIVO TNÉHO PROSTREDIA 1SFG FSVKUFSFDZLMÈDJVPCBMPWâDINBUFSJÈMPWBʸTUBSâDITQPUSFCJ ŘPW  ÀLBUVűBPETQPUSFCJŘBNÙäFCZƃEBOÈEP[CFSVUSJFEFOÏIPPEQBE V 1MBTUPWÏWS FDLÈ[ʸQPMZFUZMÏOV1&PEPW[EBKUFEP[CFSVNBUFSJ ÈMVOBSFDZL[...]

  • Pagina 15

    15 VP 8122 PL UW AGI DO TY CZĄCE BEZPIECZEŃSTW A: t /JFOBMFƒZVƒZ XBŗVS[ŕE[FOJBXTQPTØCJOOZOJƒQPEBOPXOJOJF KT[FKJOTUSVLDKJ t 1 S[FE SP[QPD[ŢDJFN Vƒ ZULPXBOJB OBMFƒ Z VTVOŕŗ [ʸ VS[ŕE[FOJB XT[ ZTULJF FMFNFOUZ PQBLPXBOJB Jʸ XZKŕŗ NBUFSJBZ NBSLFUJOHPXF t[...]

  • Pagina 16

    16 VP 8122 PL t 1 S[FES P[QPD[ŢDJFN PELVS[BOJBOBMFƒZ SP[XJOŕŗQS[FX ØE[BTJMBKŕDZ OB PEQPXJFEOJŕEVHPžŗ ő ØUZ[OBD[ FLOB QS[FXPE[JF [BTJMBKŕDZNPLSFžMBKFHPJEFBMOŕEVHPžŗ/JFOBMFƒ ZXZDJŕHBŗQS[FXPEVQP[BD[FSXPOZ[OBD[FL t 1 SPEVLUKFTU[...]

  • Pagina 17

    17 VP 8122 PL INSTRUK CJA OBSŁUGI – MONT AŻ ODKURZACZA UW AGA 1S[FESP [QPD[ŢDJFNNPOUBƒVMVCEFNPOUBƒVXZQPTBƒFOJBOBMFƒZ[B XT[FXZKŕŗXU ZD[LŢ[ʸHOJB[ELB .POUBƒSVSZHJŢULJFKEPPELVS [BD[B  8TVOŕŗLPŴDØ XLŢSVS ZEPPUXPSV[BTZTBKŕDFHPPELVS[BD[B  /BDJTLBŗ?[...]

  • Pagina 18

    18 VP 8122 PL K ONTROLA NAPEŁNIENIA WORKA NA KURZ +FƒFMJXTLBƑOJLOBQFOJFOJBUPSFCLJOBLVS[KFTUD[FSXPOZ OBMFƒZOBUZDINJBTUX ZNJFOJŗUPSFCLŢ Uwaga: KFƒFMJQPXZNJBOJFUPSFCLJXTLBƑOJLOBEBMKFTUD[FSXPOZ NPƒFX ZOJLBŗUP[ʸLJMLVQS[ ZD[ZO  LUØS Zž [ʸ LBOB[...]

  • Pagina 19

    19 VP 8122 PL CZYSZCZENIE I WYMIANA FIL TRA WYDMUCHU POWIETRZA 0UXPS[ ZŗLSBULŢXZENVDIVQPXJFUS[BXUZMOFKD[ŢžDJPELVS[BD[ B3ZT  8ZKŕŗ mMUS XZENVDIV QPXJFUS[B 5 FO U ZQ PELVS[BD[B XZQPTBƒPOZ  KFTU OB XZKžDJV X mMUS UZQV )&1 &q[...]

  • Pagina 20

    20 VP 8122 PL OCHRONA ŚRODOWISKA /BMFƒZQSFGFSPXBŗPE[ZTLNBUFSJBØXPQBLPXBOJP XZDIJʸTUBS ZDI VS[ŕE[FŴFMFLUSZD[OZDI 1VEPVS[ŕE[FOJBFMFLUSZD[OFHPNPƒOBPEEBŗXQVOLDJFPECJPSV PEQBEØXTFHSFHPXBO ZDI  5 PSFCLJGPMJPXF[ʸQPMJFUZMFOV1&OBMFƒZPEEBŗX[...]

  • Pagina 21

    21 VP 8122 HU K ÖSZÖNETN YIL V ÁNÍT ÁS Köszönjük, hogy Concept terméket vásárolt, és kívánjuk, hogy készülékünket hosszú ideig és megelégedéssel használja! A készülék első használatba vétele előtt  gyelmesen olvassa el a használati utasítást, és őrizze meg azt későbbi használatra is! Gondoskodjon róla, hogy[...]

  • Pagina 22

    22 VP 8122 HU kodását. • A tartozékok csatlakoztatása során, illetve a készülék tisztítása vagy meghibásodása esetén a készüléket kapcsolja ki, majd a hálózati vezetéket húzza ki a hálózati aljzatból! • A porszívó bekapcsolása előtt húzzon ki annyi hálózati vezetéket, hogy kén yelmesen elérjen minden helyet a ta[...]

  • Pagina 23

    23 VP 8122 HU KEZELÉSI UT ASÍT ÁS - A PORSZÍVÓ ÖSSZEÁLLÍT ÁSA: FIGYELMEZTETÉS: A készülék összeállítása, ill. a tartozékok cseréje előtt a hálózati csatlako zódugót mindig húzza ki a hálózati aljzatból! 1. A hajlékon y gégecső csatlakoztatása a porszívóhoz: Dugja a hajlékony gégecső csatlakozó csonkját a porsz[...]

  • Pagina 24

    24 VP 8122 HU A PORZSÁK TELÍTETTSÉGÉNEK ELLENŐRZÉSE Amennyiben a porzsáktelítettség-jelző teljesen pir os, azonnal cserélje ki a porzsákot! Figy elmeztetés: Amennyiben a porzsák cseréje után a telítettségjelz ő továbbra is piros, annak t öbb oka is lehet: • a levegőszívó rendsz er valamelyik eleme (teleszkópos szívócső[...]

  • Pagina 25

    25 VP 8122 HU A KIMENETI SZŰRŐ TISZTÍT ÁSA ÉS CSERÉ JE V egye ki a k imeneti szűrőt (6. ábra)! Ezen porszívótípus a kimeneten H.E.P .A. szűrővel (7. ábra) van ellátva, mely alkalmas az igen piciny porrészecskék felfogására. Ebből a szűrőből a porlerakódásokat kirázással vagy puha kefével lehet kitisztítani! A z erősen[...]

  • Pagina 26

    26 VP 8122 HU SZERVIZ A jelentősebb karbantar tásokat vagy javítások at – amelyek a készülék megbontásával járnak – kizárólag szakszervíz végezheti! K ÖRNYEZETVÉDELEM • A csomagolóanyagokat és a régi háztartási gépeket adja le az újrafeldolgozással foglalkoz ó gyűjtőhelyeken! • A készülék kar tondobozát a pap?[...]

  • Pagina 27

    27 VP 8122 LV T ehnisk ie raksturlielumi Spriegums 220 – 240 V , 50/60 Hz Jauda nom. 1600 W , max. 1800 W T rokšņa līmenis ≤ 74 dB(A) Sūkšanas jauda 23 kP a SV ARĪGI DROŠĪBAS NOR ĀDĪJUMI t -JFUPKJFUÝPJFSūDJUJL BJUŔLŔJ[LMŔTUūUTÝBKŔFLTQMVBUŔDJK BTSPLBTHSŔNBUŔ t 1JSNTQJSNŔTJFSū[...]

  • Pagina 28

    28 VP 8122 LV IERĪCES APRAKSTS 1. Caurules turētājs 2. T eleskopiskā caurule 3. Gaisa izplūdes režģis 4. Grīdas tīrīšanas uzgalis 5. Lokanā caurule 6. Jaudas regulators 7. Elektrības vada tīšanas slēdzis 8. Putekļu maisa satura līmeņa indikators 9. Ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzis 10. Pārvietošanas rokturis 11. Priekšējā[...]

  • Pagina 29

    29 VP 8122 LV PIEDERUMI 3JFWPUBJTV[HBMJTBSCJSTUJ  ,PNCJOŠUBJT SJFWPUBJT V[HBMJT JS J[TUSŔEŔUT UūSūÝBOBT WJFUŔN B S TBSFäťūUV QJFL ŲVWJ QJFNŠSBN SBEJBUPSJFN TQSBVHŔN TUƇSJFNQPTUBNFOUJFNWJFUŔNTUBSQNŠCFMŠNVUNM 6[HBMJT?[...]

  • Pagina 30

    30 VP 8122 LV PUTEKĻU MAISA SA TURA LĪMEŅA PĀRBA UDE ,BENBJTBMūNFŶBJOEJLBUPSTLŲƇTUTBSL BOTOFLBWŠKPUJFTOPNBJOJFUQVUFLŲVNBJTV Brīdinājums: KBNBJTBMūNFŶBSŔEūUŔKTLŲƇTUTBSLBOTQŠDQVUFL ŲVNBJTBNBJŶBT QŔSCBVEJFUWBJ LŔEBOPHBJTBFKŔNOBWBJ[T[...]

  • Pagina 31

    31 VP 8122 LV IZPLŪDES GAISA FIL TRA TĪRĪŠANA UN MAIŅA "UWFSJFUHBJTBJ[QMƇEFTSFäťJQVUFLŲVTƇDŠKBBJ[NVHVS ŠKŔEBŲ ŔBUU  *[ŶFNJFU HBJTB J[QMƇEFTmMUSV  ÀŔ UJQBQVU FLŲV TƇDŠKB HBJTB J[QMƇEFTBUW FSF JS BQSūLPUBBS )&[...]

  • Pagina 32

    32 VP 8122 LV APKĀRTĒ JĀS VIDES AIZSARDZĪBA t*FTBLŔNOPEPUJFTBJŶPKVNBNBUFSJŔMVTVOWFDŔTJFSūDFTPUSSFJ[ ŠKBJQŔSTUSŔEFJ t*FSūDFTLBTUJWBSOPEPUÝůJSPKBNPTBULSJUVNPT t1PMJFUJMŠOB1&NBJTJŶVTOPEPEJFUPUSS FJ[ŠKBJQŔSTUSŔEFJ Ierīces nodošana otrreizējai pārst[...]

  • Pagina 33

    33 VP 8122 EN IMPORT ANT SAFETY PRECAUTIONS: t %POPUVTFUIFBQQMJBODFJOBEJõFSFOUNBOOFSUIBOEFTDSJCFEJOUIJTNBOVBM  t 3FNPWFBMMQBDLBHJOHBOENBSLFUJOHNBUFSJBMTGSPNUIFBQQMJBO D FCFGPSFZPVVTFJUG PSUIFmSTUUJNF t .BLFTVSFUIFDPOOFDUJOHWPMUBHF?[...]

  • Pagina 34

    34 VP 8122 EN t 6OXJOEUIFOFDFTTBSZMFOHUIPGQPXFSTVQQMZDPSECFG PSFVTJOHUIFBQQMJBODF 5IFJEFBMMFOHUIPGUIFQPXFSTVQQMZ DPSEJTNBSLFECZBZ FMMPXEPUPOUIFDPSE%POPUVO XJOEUIFQPXFSTVQQMZDPSEQBTUUIFS FENBSL t 5IFBQQMJBODFJT[...]

  • Pagina 35

    35 VP 8122 EN AC CESSORIES 4MPUUFEOP[[MFXJUIBCSVTI  5IF TMPU OP[[MF BEBQUFS JT VTFE GPS WBDVVNJOH QMBDFT UIBU BSF EJöDVMU UP BDDFTT TVDI BT SBEJBUPST TMPUT DPSOFST QFEFTUBMTTQBDFTCFUXFFOVQIPMTUFSZ BOEPUIFST 6QIPMTUFSZ[...]

  • Pagina 36

    36 VP 8122 EN CHECKING THE DUST C OLLECTION BAG FILL 8IFO UIF EVTU SFUFOUJPO CBH mMM JOEJDBUPS CFDPNFT SFE EVSJOH PQFSBUJPO SFQMBDF UIF GVMM EVTU SFUFOUJPO CBH JNNFEJBUFMZ  Note: *GUIFEVTUSFUFOUJPOCBHmMMJOEJDBUPSJTTUJMMS FEBGUFSUIF UIFCBHSFQMBDFNFO[...]

  • Pagina 37

    37 VP 8122 EN CLEANING AND REPLACING THE AIR OUTLET FIL TER 0QFOUIFBJSPVUMFUHSJEJOUIFBQQMJBODFA TSFBSTFDUJPO'J H   3FNPWF UIF BJS PVUMFU mMUFS  5IJT UZQF PG WBDVVN DMFBOFS JT FRVJQQFE XJUI B )&1 " mMUFS J[...]

  • Pagina 38

    38 VP 8122 EN ENVIRONMENT AL PRO TECTION  1BDLBHJOHNBUFSJBMTBOEPCTPMFUFBQQMJBODFTTIPVMECFSFDZDMF E  5IFUSBOTQPS UCPYNBZCFEJTQPTFEPGBTTPSUFEXBTUF  1PMZFUIZMFOFCBHTTIBMMCFIBOEFEPW FSGPSSFDZDMJOH Recycling the product at the end of its service life 5IF T[...]

  • Pagina 39

    39 VP 8122 DE WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE: t #FOVU[FO4JFEBT(FSÊUOJDIUBVGBOEFSF 8FJTF BMTJOEJFTFS"OMFJUVOHCFTDISJFCFOJTU t &OUGFSOFO4JFWPSEFNFSTUFO&JOTBU[BMMF 7FSQBDLVOHFOVOE" V GLMFCFSWPN(FSÊU t ÃCFSQSàGFO4JFPCEJF"[...]

  • Pagina 40

    40 VP 8122 DE 4UFDLFSBVTEFS4UFDLEPTFNJUFMFLUSJTDIFS4QBOOVOH t 7PSEFN (FCSBVDIEFT (FSÊUFTXJDLFMO 4JFEJF FOUTQSFDIFOEF-Ê OHF EFT;VMFJUVOHTLBCFMT BC%JFHFMCF .BSLJFSVOH BN "OTDIMVTTLBCFM[FJHUEJFJEFBMF,BCFMMÊOHF8 JDLFMO4JFEBT"OTDIMVTTLBC[...]

  • Pagina 41

    41 VP 8122 DE ZUBEHÖR 4DIMJU[EàTFNJU#àSTUF  %JFOU [VN "CTBVHFO WPO TDIXFS [VHÊOHMJDIFO #FSFJDIFO XJF [ #  )FJ[LÚSQFSO -àDLFO &DLFO 1PEFTU FO 1PMTU FS[ XJTDIFOSÊVNFOVTX 1 PMTUFSEàTF  %JFTF%àTFXJSEGàSLMFJOFSF?[...]

  • Pagina 42

    42 VP 8122 DE REST VOL UMEN DES ST A UBSA UGERBEUTELS PRÜFEN 4PGFSOEFS*OEJLBUPSEFT3FTUWPMVNFOTEFT4UBVCTBVHFSCFVUFMTSPUJTUXFDITFMO4JFTPG PSUEFO4UBVCTBVHFSCFVUFM Hinweis: X FOOEFS*OEJLBUPSOBDIEFN8 FDITFMEFT#FVUFMTXFJUFSIJOSPU JTULBOOEJFTNFISFSF6STBDIFOIBC[...]

  • Pagina 43

    43 VP 8122 DE  /FINFO4JFEFO .PUPSmMUFSIFSBVT"CC  %FS' JMUFSLBOOEVSDI "VTLMPQGFOHFS FJOJHU XFSEFO'BMMTEFS 'JMUFSTUBSL WFSTDINVU[U JTU LÚOOFO 4JF JIO VOUFS MBVXBSNFN8BTTFS BCXBTDIFOVOEPSEFOUMJDIUSPDLOFOM[...]

  • Pagina 44

    44 VP 8122 DE UMWEL TSCHUTZ 3FDZDMFO4JFEJF7 FSQBDLVOHTNBUFSJBMJFOVOEBMUF(FSÊUF %JF 7FSQBDLVOHEFT(FSÊ UFTJNTPSUJFS UFO"CGBMMFOUTPSHUXFSE FO 1MBTUJLCFVUFMBVT1PMZFUI ZMFO1&FOUTPSHFO4JFCFJN 8 FSLTUP õ3FDZDMJOH Recyclen des Gerätes am Ende der[...]

  • Pagina 45

    Zár u č ní podm ín ky Zár u č n é podmi en ky Kar t a gwar a n cy j n a Gar a nt ija s t alo ns W arra nt y C e r t ifica te www . m y-c o n c e p t .com CZ SK PL LV EN Záruční podmínky Záručné podmienky Kar ta gwarancyjna Garanciális feltételek Garantijas talons W arranty C ertificate CZ SK PL HU LV EN[...]

  • Pagina 46

    CZ ZÁRUČNÍ PODMÍNKY Záruka Výrobce (příp . dovozc e) odpovídá za to, ž e výrobek vyhovuje požadavkům právních předpisů a vyhovuje požadavkům stanov ených příslušnými t echnickými normami. Dále odpovídá za to, že výrobek má takov é vlastnosti, které výrobce popsal v dokumentech vztahujících se ke zbo ží nebo kt[...]

  • Pagina 47

    Vyřízení r eklamace Jedná-li se o odstranitelnou vadu, má spotřebitel prá vo na bezplatné, včasné a řádné odstranění vady . Není-li to vzhledem k povaze vady neúměrné , může spotřebitel požadovat dodání no vého výrobku bez vad (výměnu), nebo týk á-li se vada jen součásti výrobku, výměnu takové součásti. Je-li [...]

  • Pagina 48

    PODROBNOSTI O PRODUKTU Model: Výrobní číslo: Datum prodeje: Razítko a podpis prodejce: Výrobc e: Jindřich Valenta - ELK O Valenta, Vysokomýtská 1800, 565 01 Choceň, Česká republik a, tel.: + 420 465 471 433, fax: +420 465 473 304, IČ O 13216660 email: servis@my- concept.cz, www.m y-concept.com 48 VP 8122[...]

  • Pagina 49

    49 VP 8122[...]

  • Pagina 50

    Záruka Výrobca (príp . dovozca) zodpo vedá za to , že výrobok vyhovuje požiadavkám právnych predpiso v a vyhovuje požiadavkám stanovený ch príslušnými technickými normami. Ďalej zodpovedá za t o, že výrobok má také vlastnosti, ktoré výrobca popísal v dokumentoch vzťahujúcich sa k to varu alebo ktoré spotrebiteľ očakáv[...]

  • Pagina 51

    Vyba venie reklamácie Ak sa jedná o odstrániteľnú vadu, má spotrebiteľ pr ávo na bezplatné, v časné a riadne odstránenie vady. Ak to nie je vzhľadom k povahe vady neúmerné, mô že spotrebiteľ požadovať dodanie no vého výrobku bez vád (výmenu), alebo ak sa týk a vada len súčasti výrobku, výmenu takej súčasti. Ak je vša[...]

  • Pagina 52

    PODROBNOSTI O PRODUKTE Model: Výrobné číslo: Dátum prodeja: Pečiatka a podpis prodejca: Výrobc e: Jindřich Valenta - ELK O Valenta, Vysokomýtská 1800, 565 01 Choceň, Česká republik a, tel.: + 420 465 471 433, fax: +420 465 473 304, IČ O 13216660 email: servis@my- concept.cz, www.m y-concept.com Dovo zca: ELKO V alenta Slovakia s.r .o [...]

  • Pagina 53

    53 VP 8122[...]

  • Pagina 54

    GW AR ANCJA Produc ent (lub impor ter) zapewnia, że produkt jest zgodn y z wymogami prawnymi i spełnia odpowiednie normy techniczne. P rodukt posiada właściwości, za war te w dokumentacji produktow ej, oczekiwane ze względu na charakter towaru oraz wskazane w reklamie prowadzonej przez pr oducenta. Producent zapewnia, że produkt nadaje się [...]

  • Pagina 55

    Rozpatrywanie reklamacji W prz ypadku wystąpienia wady , którą można usunąć, konsument ma prawo do bezpłatnego , terminow ego i właściwego usunięcia wady . W prz ypadku wystąpienia istotnej wady dla funkcjonowania produktu, konsument moż e żądać dostarczenia nowego produktu bez wad (wymiana) lub jeśli dotyczy to tylko elementu produ[...]

  • Pagina 56

    Producen t: Výrobc e: Jindřich Valenta - ELK O Valenta, Vysokomýtská 1800, 565 01 Choceň, Česká republik a, tel.: + 420 465 471 433, fax: +420 465 473 304, IČ O 13216660 email: servis@my- concept.cz, www.m y-concept.com Importer: Elko Valenta P olska Sp. Z o .o., ul Ostro wskiego 30, 53-238 W rocław T el.:+48 71 339 04 44, F ax: 71 339 04 [...]

  • Pagina 57

    57 VP 8122[...]

  • Pagina 58

    HU GARANCIÁLIS FEL TÉTELEK A gyártó (ill. f org almazó) a g aranciális id ő szak ala  jótállást vállal a terméknek a v onatk ozó m ű s zaki szabv ányokban és f eltét elekben meghatáro zo  tulajdonságair a. A jótállási id ő a termék fogyas ztó általi megvásárlását ól számíto  24 hónap. A fogy asztási áruk[...]

  • Pagina 59

    A k eletke ze  hiba jellegének megállapítására kiz árólag a gy ártó, f orgalmaz ó, márk asz erviz, ill. ado  esetben bírósági sz ak ért ő jogosult, nem pedig az eladó vagy a f ogyaszt ó. A gar anciális javítás k ere tében kicserélt hibás pótalk atrés zekre a f ogyaszt ó nem tarthat igén yt. Amennyiben a f ogyasztó[...]

  • Pagina 60

    Pār devēja pienākums ir iepazīstināt patēr ētāju ar izstrādājuma parametriem un darbību, kā arī pilnībā un salasāmi aizpildīt garantijas talonu izstrādājuma pārdošanas dienā. Ja nav pareizi aizpildīta vai nepar eizi norādīta nepieciešamā informācija par izstrādājumu, garantijas talons ir nederīgs! Ražotājs (vai pieg[...]

  • Pagina 61

    - ja bojājums ir radies trešās personas neprofesionālas rīcības rezultātā; - ja bojājums ir radies dabas k atastrofas rezultātā; - ja bojājums ir radies nepietiekošas vai nepiemērotas aprūpes dēļ, kas ir pretrunā ar lietošanas instrukciju, tostarp bojājumi, ko ir izraisījušas ūdens vai citas nogulsnes; - ja izstrādājuma vai[...]

  • Pagina 62

    EN W ARRANTY TERMS W arran ty The manufacturer (or importer) is responsible for ensuring the product complies with the requir ements of applicable legal regulations as well as those of the relevant t echnical standards. Moreov er , they are responsible for ensuring the product has the properties the manufacturer described in documents related to th[...]

  • Pagina 63

    The customer must submit proof of having c oncluded a purchase contract for the product by producing the receipt. While  ling their complaint, the customer must indicate the noted defect and identify the preferr ed complaint application method. Complain ts processing As long as the noted defect may be remo ved, the user has the right to hav e th[...]

  • Pagina 64

    Manufacturer Jindřich Valenta - ELK O Valenta, Vysokomýtská 1800, 565 01 Choceň, Czech Republic, tel.: +420 465 471 433, fax +420 465 473 304, Compan y ID No. 13216660 email: servis@my- concept.cz, www.m y-concept.com PRODUCT DA T A Model: Production number: Date of purchase: Seal and signature of vendor: 64 VP 8122[...]

  • Pagina 65

    [...]

  • Pagina 66

    [...]

  • Pagina 67

    SEZNAM SERVISNÍCH MÍST Z OZNAM SERVISNÝ CH STREDISIEK WYKAZ PUNKT ÓW SERVISOVY CH SZ OL GÁL T A TÓK LIST Á JÁ T Česká r epublika Název Ulice PSČ Město T elefon F ax E-mail ELKO V ALENT A-SERVIS Vysokomýtská 1800 565 01 CHOCEŇ 465 471 433 465 473 304 servis@my-concept.cz Slovenská r epublika Názov Ulica PSČ Mesto T elefón F ax E-[...]

  • Pagina 68

    Jindřich V alenta – ELK O V alenta Czech Republic Vysokomýtská 1800,565 01 Choceň T el. +420 465 322 895, F ax: +420 465 473 304 www.my-concept.cz ELK O V alenta – Slovakia, s.r .o . Hurbanova 1563/23, 911 01 T renčín T el.: +421 326 583 465, F ax: +421 326 583 466 www.my-concept.sk Elko V alenta Polska Sp . Z. o . o . Ostrowskiego 30, 53[...]