Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Cisco Systems PS 300 EQ manuale d’uso - BKManuals

Cisco Systems PS 300 EQ manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Cisco Systems PS 300 EQ. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Cisco Systems PS 300 EQ o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Cisco Systems PS 300 EQ descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Cisco Systems PS 300 EQ dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Cisco Systems PS 300 EQ
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Cisco Systems PS 300 EQ
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Cisco Systems PS 300 EQ
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Cisco Systems PS 300 EQ non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Cisco Systems PS 300 EQ e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Cisco Systems in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Cisco Systems PS 300 EQ, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Cisco Systems PS 300 EQ, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Cisco Systems PS 300 EQ. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    1 PS 300 EQ TRION PSB 300 EQ TRION Instruction manual IMPORTANT: Read and understand all instructions before using. 451 828 _002 Pendulum Jigsaw Scie sauteuse pendulaire Sierra caladora Guide dutilisation IMPORTANT: Assurez-vous de lire et de bien comprendre toutes les instructions avant lutilisation. Instructivo IMPORTANTE: Lea y entienda to[...]

  • Pagina 2

    2 GENERAL SAFETY RULES WARNING! Read and understand all instructions. F ailure to follow all instructions listed below ma y result in electric shock, fire and/or serious personal injury . SAVE THESE INSTRUCTIONS Work area 1 Keep your work area clean and well lit. Cluttered benches and dark areas in vite accidents. 2 Do not operate power tools in ex[...]

  • Pagina 3

    3 RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES MISE EN GARDE ! Assurez-vous de lire et de bien com- prendre toutes les instructions. Le non-respect, même partiel, des instructions ci-dessous peut entr aîner un risque de choc électrique, dincendie et/ou de blessures grav es. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Aire de travail 1 Veillez à ce que laire de trava[...]

  • Pagina 4

    4 12 Remove any adjusting keys or tools before turning the tool on. A wrench or k ey that is left attached to a mo ving part of the tool ma y result in personal injury . 13 Do not overreach. Stand on both feet and keep proper footing and balance at all times. Proper footing and balance enable better control of the tool in unexpected situations. 14 [...]

  • Pagina 5

    5 ARRÊT. Le fait de tr ansporter un outil en gardant le doigt sur linterrupteur ou de br ancher un outil dont linterrupteur est en position MARCHE peut mener tout droit à un accident. 12 Enlevez les clés de réglage ou de serrage avant de démarrer loutil. Une clé laissée dans une pièce tournante de loutil peut entr aîner des ble[...]

  • Pagina 6

    6 Technical data PS 300 EQ / PSB 300 EQ W attage: 720 W No load speed: 1 000  2 900 spm Strok e length: 26 mm P endulum strok e: 3 stages Bev el adjustment: 45° to both sides Cutting depth (depending on sa w blade) wood: 120 mm aluminium: 20 mm steel: 10 mm W eight: 2.3 kg / 2.4 kg Safet y standard: / II acc. to UL 745, CS A C22.2 No . 745 Func[...]

  • Pagina 7

    7 Caractéristiques techniques PS 300 EQ / PSB 300 EQ Puissance absorbée: 720 W Vitesse à vide: 1 000 - 2 900 cps/min Longueur de course: 26 mm Mouv ement pendulaire: 3 niv eaux Réglage dinclinaison: 45° sur les deux côtés Profondeur de coupe (en fonction de la lame) bois: 120 mm aluminium: 20 mm acier: 10 mm P oids: 2.3 kg / 2.4 kg Sécur[...]

  • Pagina 8

    8 Metalworking T ak e the following safet y precautions when cutting metals: - connect a residual current oper ated device in series before the tool, - connect tool to a suitable dust extr actor , - clean tool regularly of dust accumulations in the motor housing. Extension cord If an extension power cord is required, it must ha v e sufficient cross[...]

  • Pagina 9

    9 Trabajo de metal P or motiv os de seguridad deberán tomarse las medidas siguientes al cortar metal: - conecte un dispositiv o oper ado con corriente residual en serie antes de la herr amienta, - conecte la herr amienta a un extr actor de polv os adecuado, - limpie la máquina periódicamente par a eliminar las aglomer aciones de polv o en el rec[...]

  • Pagina 10

    10 Adjusting the base runner The base runner can be swiv eled to both sides b y up to 45° for bev el cuts: - T urn off and unplug tool. - R emo v e chip guard and splinterguard. - R elease locking screw (5.1) with Allen k ey . - Push base runner appro x. 5 mm (just under 1/4) forw ards. - Set desired inclination according to the scale (5.4). - [...]

  • Pagina 11

    11 Réglage de la table de sciage La table de sciage peut être piv otée jusquà 45° sur les deux côtés pour effectuer des coupes en biais : - Éteignez et débr anchez loutil. - Enlev ez la protection anti-projection et le pare-éclats. - Desserrez la vis de blocage (5.1) à laide de la clé Allen. - F aites glisser la table de sciage[...]

  • Pagina 12

    12 Adjusting the sawblade guide These pendulum jigsa ws hav e an additional carbide guide (9.3) immediately abov e the workpiece for better blade guidance. - T urn off and unplug tool. - Tighten the screw (9.2) with the Allen k ey (9.1) until the ja ws almost rest against the sa wblade. The sa wblade must still mov e easily! The chip extractor Jigs[...]

  • Pagina 13

    13 Aspiration des copeaux Grâce à ladaptateur daspir ation (8.4), il est possible de r accorder les scies sauteuses à un aspir ateur (diamètre du flexible 27 mm). - Éteignez et débr anchez loutil. - Enfichez ladaptateur daspir ation dans louv erture arrière de la table de sciage de telle façon que le crochet (8.2) sencl[...]

  • Pagina 14

    14 Other accessories, saw blades F estool offers sa wblades which are ideally matched to y our F estool jigsa w and application, to ensure quick and clean cuts in a v ariet y of materials. The order numbers for these sa wblades as well as for all other accessories can be found in y our F estool catalog. Accessories, tools F or safet y reasons, only[...]

  • Pagina 15

    15 Système de guidage Festool FS L utilisation du système de guidage F estool FS v ous facilite la réalisation de coupes droites et précises, notamment pour des épaisseurs de matériau allant jusquà 20 mm. P our ce faire, insérez la scie sauteuse dans la butée de guidage (13.1 n° de commande 490 031) et faites av ancer le r ail de gu[...]

  • Pagina 16

    16 Warranty Conditions of 1+2 Warranty Y ou are entitled to a free extended w arr ant y (1 y ear + 2 y ears = 3 y ears) for y our F estool power tool. F estool shall be responsible for all shipping costs during the first y ear of the w arr anty . During the second and third y ear of the w arr anty the customer is responsible for shipping the tool t[...]

  • Pagina 17

    17 Garantie Conditions de la garantie (1+2 ans) V ous av ez droit à une prolongation de gar antie gr atuite (1 an + 2 ans = 3 ans) sur v otre outil électrique F estool. F estool assumer a tous les coûts dexpédition pendant la première année de la gar antie alors que les deuxième et troisième années, les coûts devront être assumés par[...]