Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Carmen CR2190 manuale d’uso - BKManuals

Carmen CR2190 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Carmen CR2190. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Carmen CR2190 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Carmen CR2190 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Carmen CR2190 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Carmen CR2190
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Carmen CR2190
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Carmen CR2190
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Carmen CR2190 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Carmen CR2190 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Carmen in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Carmen CR2190, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Carmen CR2190, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Carmen CR2190. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Manual Gebruiksaanwijzing Mode d’emploi Gebrauchsanw eisung Model CR2190 (220 - 240 V)[...]

  • Pagina 2

    g d f h e a b c[...]

  • Pagina 3

    5 6 2 5 min 40 min OFF 3 40 min +45 min 4 a 7 a 8 a 4 b 7 b 8 b Manual Gebruiksaanwijzing Mode d’emploi Gebrauchsanweisung model CR2190 (220 - 240 volt AC)[...]

  • Pagina 4

    English • 1 Instructions for use › Thank you for purchasing the Carmen ThermoC eramic Ion. Please re ad these instructions carefully bef ore using the product and keep them in a safe place f or future ref erence . The product › Name: Carmen ThermoCeramic Ion Model: CR2190 Voltage: 220- 240 volt AC Part o f the appliance › a) Ion ON/OFF swit[...]

  • Pagina 5

    2 • English Caution! Observe the following safe ty instructions to avoid damage s and risks attributable to improper connection: T o avoid damage or danger by improper use, the instructions f or use should be · carefully kept and follow ed! If you give the applianc e to another person then you should also supply them with · the instructions for[...]

  • Pagina 6

    English • 3 Operating Ins tructions › FIGURES 1 – 4 Preparing the hair Wash y our hair and dry it well. · Comb your hair thor oughly . Do not use hairspray or other ammable · chemical hair care products. Place a hand to wel around your neck to pre vent the possibility of skin burns. · Swit ching on the appliance Use the locking switch ?[...]

  • Pagina 7

    4 • English Swit ching off the appliance Switch o ff the appliance using the ON/OFF switch · (b) . CAUTION! The appliance can be damaged by o verheating! Make sure that the appliance is open during the c ooling phase. Ion generat or FIGURE 6 Y our appliance is tted with an ion generat or . Activating this function will give your hair enhanc e[...]

  • Pagina 8

    English • 5 Guarant ee › The guarantee c overs this product for a period of 2 y ears, with the e xception of individual parts, beginning on the date of original pur chase. Use of the guarantee does not result in e xtension of the guarantee period. The guarant ee covers manufacturing faults and material f aults in original parts. This guarantee [...]

  • Pagina 9

    6 • Nederlands Gebruiksaanwijzing › Hartelijk dank voor uw aankoop v an de Carmen ThermoCeramic Ion. Lees dez e instructies zorgvuldig door voor dat u het apparaat gaat gebruiken en bew aar dez e om later na te kunnen slaan. Het apparaa t › Naam: Carmen ThermoCeramic Ion Model: CR2190 Voltage: 220- 240 volt AC Onderdelen v an het apparaat ›[...]

  • Pagina 10

    Nederlands • 7 - het apparaat zichtbar e beschadiging vertoont - het apparaat ge vallen is LET OP! Neem onderstaande veiligheidsinstructies in acht om schade en ge vaar door een onjuiste aansluiting te voorkomen: Raadpleeg de gebruiksaanwijzing en berg de ze zorgvuldig op! · Bij het doorgev en van dit apparaat aan andere personen, dient ook de ?[...]

  • Pagina 11

    8 • Nederlands Gebruik in over eenstemming met doel › Het apparaat is alleen bedoeld v oor het steil mak en en stylen van menselijk haar . Voor schade die v eroorzaakt wordt door het gebruik van he t apparaat voor andere doeleinden, verkeerde bediening of r eparaties uitgevoer d door een amateur , wordt geen aansprakelijkheid aanv aard. De gara[...]

  • Pagina 12

    Houd het apparaat in de hand z oals afgebeeld in · fig. 5 . Begin bij de wortels en leg de gemaakte s trengen één voor één tussen de s teilplaten · (e) (zie fig. 5) . Sluit het apparaat en tr ek de straightener langzaam van de wort el naar de uiteinden · van uw haar (zie fig. 5) . Herhaal de ze beweging totda t uw haar de gewenste steilhe[...]

  • Pagina 13

    10 • Nederlands Milieu en verwijdering › Gooi uw apparaat nooit samen met het ge wone huishoudelijke afv al weg. Volg de afvalv oorschriften van uw gemeent e op of breng uw apparaat terug naar de detailhandelaar . Garantie › De garantietermijn bedr aagt 2 jaar , losse onderdelen uitge zonderd. De gar antietermijn loopt vanaf de da tum van aan[...]

  • Pagina 14

    Français • 11 Mode d’emploi › Nous vous remer cions d’avoir achet é notre Carmen ThermoCer amic Ion. Veuille z lire ces instructions soigneusement av ant l’emploi et les conserver dans un endroit sûr pour consult er ultérieurement. Caract éristiques de l’appareil › Désignation: Carmen ThermoCer amic Ion Modèle: CR2190 T ension:[...]

  • Pagina 15

    12 • Français - le cordon e st endommagé - l’appareil présent e des dommages visibles - l’appareil est tombé par t erre A TTENTION! Respecte z les consignes de sécurité suivant es an d’éviter des endommagements et l’exposition à des dangers du f ait d’un branchement non conforme: Suivre attentiv ement le mode d’emploi et le[...]

  • Pagina 16

    Français • 13 Utilisation conf orme aux prescriptions › L’appareil est e xclusivement conçu pour lis ser et coiffer les chev eux humains. Si l´appareil sert à une autre utilisation, est manipulé non c orrectement ou est répar é par une personne non qualiée, aucune gar antie n´est assurée pour le s dommages qui pourraient év entu[...]

  • Pagina 17

    14 • Français Lissage de cheveux longs ILL . 5 T enez toujours l’appareil par la poignée (h) à une distanc e sûre de votr e peau et de vos yeux. Utilisez un miroir . Séparez v os cheveux en mèches de 4 cm env . · Prenez l’appar eil en main comme sur l’illustration 5 par ex emple. · Commenc ez à la r acine et place z les mèches pr?[...]

  • Pagina 18

    Français • 15 Essuyer l’appareil a vec un chiffon légèrement humide et le sécher à l’aide d’un · chiffon doux et sec. Dans le cas d’un encrassement plus important, les plaques lissantes peuv ent être · nettoy ées à l’aide de quelques gouttes de produit vaisselle. V eillez à ce qu’aucun résidu de déter gent ne reste sur le[...]

  • Pagina 19

    16 • Deutsch Gebrauchsanw eisung › Vielen Dank , dass Sie sich die Carmen ThermoC eramic Ion angeschafft haben. Lesen Sie diese Hinweise v or Gebrauch sorgfältig durch und heben Sie die Gebrauchsanweisung für spät er zum Nachlesen auf. Das Gerät › Bez eichnung: Carmen ThermoCeramic Ion Modell: CR2190 Spannung: 220 - 240 Volt AC Gerät eel[...]

  • Pagina 20

    Deutsch • 17 - das Gerät sichtbar e Schäden aufweist - das Gerät einmal herunter gefallen sein sollte Achtung! Beachten Sie die nachf olgenden Sicherheitshinweise um Schäden und Gefahren durch nicht ordnungsgemäßen Anschlus s zu vermeiden: Bedienungsanleitung beachten und sorgf ältig auf be wahren! · Bei Weit ergabe des Gerä tes an ander[...]

  • Pagina 21

    18 • Deutsch Hinweise zur Bedienung › Abbildungen 1 – 4 V orbereitung der Haare Waschen Sie Ihr Haar und tr ocknen Sie es anschließend. · Kämmen Sie Ihr Haar gründlich durch, benutzen Sie kein Haarspr ay oder andere · chemische Haarpegeprodukte , die leicht entammbar sind. Legen Sie sich ein Handtuch um den Nacken, um ihn vor mögl[...]

  • Pagina 22

    Deutsch • 19 Haare glät ten bei kurz em Haar Vor gehensweise wie zuvor beschrieben, allerdings hierbei das Gerä t nicht · durchziehen, sondern für ca.10 Sekunden die Str ähne im geschlossenen Gerä t glätten. Gerät aus schalten Schalten Sie das Gerät mit dem Ein-/Aus schalter · (b) aus. ACHTUNG! Das Gerät kann dur ch Überhitzung besch?[...]

  • Pagina 23

    20 • Deutsch Umwelt und Entsor gung › Entsorgen Sie das Gerä t nicht mit dem normalen Hausmüll. Beachten Sie die Entsorgungsvorschrif ten an Ihrem W ohnort oder bringen Sie das Gerät zu Ihrem Händler zurück . Garantie › Die Garantiefrist be trägt 2 Jahre , gilt jedoch nicht für lose Einzelteile. Der Garantieanspruch beginn t mit dem T [...]