Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Braun CC20 manuale d’uso - BKManuals

Braun CC20 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Braun CC20. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Braun CC20 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Braun CC20 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Braun CC20 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Braun CC20
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Braun CC20
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Braun CC20
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Braun CC20 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Braun CC20 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Braun in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Braun CC20, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Braun CC20, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Braun CC20. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Lady Braun Epilette 2 CC 20 T ype 4874 W ax heater Epilation à la cire chaude Aparato para depilación a la cera Aparelho para depilação à cera Apparecchio scalda cera depilatoria English Use Instructions Guarantee Service Centers Français Mode d’emploi Garantie Centrales service après-vente Español Instrucciones de uso Garantía Servicios[...]

  • Pagina 2

    3 2 WAX CIRE CERA min. max. Lady Braun Epilette 2 CC 20 Lady Braun Epilette 2 GA - 17.03.95 e d h g c b a f 1 4874481_Epilette.indd 2 20.02.2006 15:24:58 Uhr[...]

  • Pagina 3

    Englisch Hair removal with the Lady Braun Epilette 2 is easy , long-lasting and hygienically clean. The special split level tank gives ypu a constant flow of clean wax. There’ s no stopping of clean wax. There’ s no stopping and waiting in between, and that makes hot-wax depilation faster and more convenient than ever before. The wax temperatur[...]

  • Pagina 4

    Please do not dispose of the product in the household waste at the end of its useful life. Disposal can take place at a Braun Service Centre or at appropriate collection points provided in your country . Français Avec le Lady Braun Epilette 2, l’épi- lation devient simple, hygiénique, avec un effet durable. Le système perfectionné avec cuve [...]

  • Pagina 5

    et débarrassez la des poils avec la spatule étroite. Essuyez la spatule sur un papier épais. Replacez la cuve à filtre et débranchez l’appar eil. Manipulez la cuve à filtre par les tiges de plastique 3 car les pièces métalliques chauffent. Attendez quelques minutes que l’appareil refr oidisse avant de reposer le couvercle (c). Conservez[...]

  • Pagina 6

    ratura adecuada para fundirse y filtrarse con rapidez. En cambio, la cera de aplicación debe mantener la temperatura elegida de forma constante. La solución es el nuevo sistema de dos cubetas a tempera- tura independiente. Utilización de la cubeta de filtrado Para el reciclaje continuo de la cera, deposite las tiras de cera ya utilizadas en la c[...]

  • Pagina 7

    se a temperatura é a adequada à sua sensibilidade de pele. Para isso estenda uma pequena quantidade sobre a costa da mão. A cera pode-se aplicar sobre a pele quando não goteja ao colhe-la com a espátula. Abaixar o selector no caso que a cera esteja demasiado quente, ou alça-lo se estiver dema- siado espessa ou viscosa. Utilização com 500 gr[...]

  • Pagina 8

    Service notes Braun Infoline D Haben Sie Fragen zu diesem Produkt? A Rufen Sie an (gebührenfr ei): 00 800 27 28 64 63 00 800 BRAUNINFOLINE CH 08 44 - 88 40 10 GB Helpline Should you requir e any further assistance please call Braun (UK) Consumer Relations on 0800 783 70 10 IRL Helpline 1 800 509 448 E Servicio al consumidor para España: 901 11 61[...]

  • Pagina 9

    3 2 WAX CIRE CERA min. max. Lady Braun Epilette 2 CC 20 Lady Braun Epilette 2 GA - 17.03.95 e d h g c b a f 1 4874481_Epilette.indd 10 20.02.2006 15:25:02 Uhr[...]

  • Pagina 10

    Mettete la cera (f) nella vaschetta filtro (b). Collegate l’appar ecchio alla presa di corr ente. In questo modo l’apparecchio si mette in funzione automaticamente. Istruzioni per l’uso Accensione Il V ostro scaldacera può esser e usato con cera sia normale sia a bassa temperatura. La scala rossa Vi aiuta a sceglier e la temperatura adatta s[...]

  • Pagina 11

    English Guarantee W e grant 2 years guarantee on the product commencing on the date of purchase. Within the guarantee period we will eliminate, free of charge, any defects in the appliance resulting fr om faults in materials or workmanship, either by repairing or replacing the complete appliance as we may choose. This guarantee extends to every cou[...]

  • Pagina 12

    Guarantee and Service Centers Bureaux de garantie et centrales service après-vente Oficinas de garantia y oficinas centrales del servicio Entidade de garantia e centros de serviço Uffici e sede centrale del servizio clienti Deutschland Gillette Gruppe Deutschland GmbH&Co.ohG Braun Kundendienst Bitte erfragen Sie das nächstliegende Braun Serv[...]

  • Pagina 13

    Lebanon Magnet Sal - Fattal Hldg Sin El Fil - Jisr El Wati P .O. Box: 110-773 Beirut “ 1485250 Lithuania Elektronas AB, Kareiviu 6, L T 2600 V ilnius, “ 277 76 17 Luxembourg Sogel S. A., Rue de l’industrie 7, L-2543 Windhof, “ 4 00 50 51 Malaysia Fimaco Sdn Bhd Lot 44653, Jalan 7A/62A, Bandar Manjalara Wisma Fiamma 52200 Kuala Lumpur “ 03[...]