Braun CC20 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Braun CC20. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Braun CC20 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Braun CC20 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Braun CC20 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Braun CC20
- nom du fabricant et année de fabrication Braun CC20
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Braun CC20
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Braun CC20 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Braun CC20 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Braun en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Braun CC20, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Braun CC20, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Braun CC20. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Lady Braun Epilette 2 CC 20 T ype 4874 W ax heater Epilation à la cire chaude Aparato para depilación a la cera Aparelho para depilação à cera Apparecchio scalda cera depilatoria English Use Instructions Guarantee Service Centers Français Mode d’emploi Garantie Centrales service après-vente Español Instrucciones de uso Garantía Servicios[...]

  • Page 2

    3 2 WAX CIRE CERA min. max. Lady Braun Epilette 2 CC 20 Lady Braun Epilette 2 GA - 17.03.95 e d h g c b a f 1 4874481_Epilette.indd 2 20.02.2006 15:24:58 Uhr[...]

  • Page 3

    Englisch Hair removal with the Lady Braun Epilette 2 is easy , long-lasting and hygienically clean. The special split level tank gives ypu a constant flow of clean wax. There’ s no stopping of clean wax. There’ s no stopping and waiting in between, and that makes hot-wax depilation faster and more convenient than ever before. The wax temperatur[...]

  • Page 4

    Please do not dispose of the product in the household waste at the end of its useful life. Disposal can take place at a Braun Service Centre or at appropriate collection points provided in your country . Français Avec le Lady Braun Epilette 2, l’épi- lation devient simple, hygiénique, avec un effet durable. Le système perfectionné avec cuve [...]

  • Page 5

    et débarrassez la des poils avec la spatule étroite. Essuyez la spatule sur un papier épais. Replacez la cuve à filtre et débranchez l’appar eil. Manipulez la cuve à filtre par les tiges de plastique 3 car les pièces métalliques chauffent. Attendez quelques minutes que l’appareil refr oidisse avant de reposer le couvercle (c). Conservez[...]

  • Page 6

    ratura adecuada para fundirse y filtrarse con rapidez. En cambio, la cera de aplicación debe mantener la temperatura elegida de forma constante. La solución es el nuevo sistema de dos cubetas a tempera- tura independiente. Utilización de la cubeta de filtrado Para el reciclaje continuo de la cera, deposite las tiras de cera ya utilizadas en la c[...]

  • Page 7

    se a temperatura é a adequada à sua sensibilidade de pele. Para isso estenda uma pequena quantidade sobre a costa da mão. A cera pode-se aplicar sobre a pele quando não goteja ao colhe-la com a espátula. Abaixar o selector no caso que a cera esteja demasiado quente, ou alça-lo se estiver dema- siado espessa ou viscosa. Utilização com 500 gr[...]

  • Page 8

    Service notes Braun Infoline D Haben Sie Fragen zu diesem Produkt? A Rufen Sie an (gebührenfr ei): 00 800 27 28 64 63 00 800 BRAUNINFOLINE CH 08 44 - 88 40 10 GB Helpline Should you requir e any further assistance please call Braun (UK) Consumer Relations on 0800 783 70 10 IRL Helpline 1 800 509 448 E Servicio al consumidor para España: 901 11 61[...]

  • Page 9

    3 2 WAX CIRE CERA min. max. Lady Braun Epilette 2 CC 20 Lady Braun Epilette 2 GA - 17.03.95 e d h g c b a f 1 4874481_Epilette.indd 10 20.02.2006 15:25:02 Uhr[...]

  • Page 10

    Mettete la cera (f) nella vaschetta filtro (b). Collegate l’appar ecchio alla presa di corr ente. In questo modo l’apparecchio si mette in funzione automaticamente. Istruzioni per l’uso Accensione Il V ostro scaldacera può esser e usato con cera sia normale sia a bassa temperatura. La scala rossa Vi aiuta a sceglier e la temperatura adatta s[...]

  • Page 11

    English Guarantee W e grant 2 years guarantee on the product commencing on the date of purchase. Within the guarantee period we will eliminate, free of charge, any defects in the appliance resulting fr om faults in materials or workmanship, either by repairing or replacing the complete appliance as we may choose. This guarantee extends to every cou[...]

  • Page 12

    Guarantee and Service Centers Bureaux de garantie et centrales service après-vente Oficinas de garantia y oficinas centrales del servicio Entidade de garantia e centros de serviço Uffici e sede centrale del servizio clienti Deutschland Gillette Gruppe Deutschland GmbH&Co.ohG Braun Kundendienst Bitte erfragen Sie das nächstliegende Braun Serv[...]

  • Page 13

    Lebanon Magnet Sal - Fattal Hldg Sin El Fil - Jisr El Wati P .O. Box: 110-773 Beirut “ 1485250 Lithuania Elektronas AB, Kareiviu 6, L T 2600 V ilnius, “ 277 76 17 Luxembourg Sogel S. A., Rue de l’industrie 7, L-2543 Windhof, “ 4 00 50 51 Malaysia Fimaco Sdn Bhd Lot 44653, Jalan 7A/62A, Bandar Manjalara Wisma Fiamma 52200 Kuala Lumpur “ 03[...]