Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Bowers & Wilkins Signature 805 manuale d’uso - BKManuals

Bowers & Wilkins Signature 805 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Bowers & Wilkins Signature 805. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Bowers & Wilkins Signature 805 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Bowers & Wilkins Signature 805 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Bowers & Wilkins Signature 805 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Bowers & Wilkins Signature 805
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Bowers & Wilkins Signature 805
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Bowers & Wilkins Signature 805
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Bowers & Wilkins Signature 805 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Bowers & Wilkins Signature 805 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Bowers & Wilkins in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Bowers & Wilkins Signature 805, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Bowers & Wilkins Signature 805, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Bowers & Wilkins Signature 805. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Owner’ s Manual and W arranty[...]

  • Pagina 2

    Figure 1 Figure 2 Figure 3a Figure 4 Figure 3c Figure 3b[...]

  • Pagina 3

    Contents English Limited W arranty...........1 Owner’ s Manual ............1 Français Garantie limitée.............3 Manuel d’utilisation .......3 Deutsch Beschränkte Garantie .......................5 Bedienungsanleitung.....5 Español Garantía limitada...........7 Manual de instrucciones ................7 Português Garantia limitada......[...]

  • Pagina 4

    English Limited W arranty Dear customer , Welcome to B&W . This product has been designed and manufactured to the highest quality standards. However , if something does go wrong with this product, B&W Loudspeakers and its national distributors warrant free of charge labour (exclusion may apply) and replacement parts in any country served by[...]

  • Pagina 5

    Should you not want to bi-wire, perhaps during the initial set-up procedure or because you do not want to see a multitude of cables in the room, short cables are provided to link both positive and both negative speaker terminals together . When using the links, insert the spade into the slot in the side of one terminal and the crimped pin into the [...]

  • Pagina 6

    Français Garantie limitée Cher Client, Bienvenue à B&W . Ce produit a été conçu et fabriqué en vertu des normes de qualité les plus rigoureuses. T outefois, en cas de problème, B&W Loudspeakers et ses distributeurs nationaux garantissent une main d’œuvre (exclusions possibles) et des pièces de rechange gratuites dans tout pays [...]

  • Pagina 7

    en plastique. Ne retirez pas ces pièces si vous résidez dans un pays régi par ces lois. V ous trouverez deux pair es de bornes situées au dos de l’enceinte vous permettant le bi-câblage. La paire inférieure est raccordée au medium/grave ; la paire supérieure est raccordée au tweeter . Les bornes sont isolées afin d’éviter tout risque[...]

  • Pagina 8

    Deutsch Garantie Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, willkommen bei B&W . Dieses Produkt wurde nach den höchsten Qualitätsstandards entwickelt und hergestellt. Sollte dennoch der unwahrscheinliche Fall eintreten, dass Sie als Kunde Grund zur Reklamation haben, werden B&W Loudspeakers und seine nationalen V ertriebsgesellschaften das[...]

  • Pagina 9

    Armbanduhren, Audio- und Videobändern usw .) und Lautsprecher zu bewahren. Anschliessen der lautsprecher (Abbildung 3) Während des Anschließens sollten alle Geräte abgeschaltet sein. Wichtiger Sicherheitshinweis: In einigen, hauptsächlich europäischen Ländern wird die V erwendung von 4-mm- Bananensteckern als mögliches Sicherheitsrisiko bet[...]

  • Pagina 10

    werden. Haupteinflußfaktor bei tiefen Frequenzen ist der Gleichstromwiderstand des Kabels. Um die Impedanzwerte nicht zu überschreiten, sollten Sie den Kabelquerschnitt in Abhängigkeit zu den verwendeten Kabellängen wählen. Bei mittleren und hohen Frequenzen können die induktiven Bestandteile des Widerstandes den Gleichstromwiderstand in ihre[...]

  • Pagina 11

    Le sugerimos que guarde el embalaje para un uso futuro. Compruebe que en la caja del embalaje hay: • 4 tacos de goma autoadhesivos. • 2 cables cortos (puentes) para la unión de los terminales. • Gamuza de limpieza. La madera es un producto natural, por lo que el color de las chapas varía entre lotes. Aunque se suministran como unidades indi[...]

  • Pagina 12

    lugar . Es por esta razón que el anillo de fijación de dicha rejilla ha sido diseñado para proporcionar un entorno acústico óptimo para el altavoz de agudos, por lo que el comportamiento de este último es menos suave si aquélla es extraída. Periodo de rodaje Las prestaciones de la caja cambiarán de manera sutil durante el período de escuc[...]

  • Pagina 13

    1 Se o equipamento está a ser utilizado no país de compra, deverá contactar o distribuidor autorizado da B&W de onde o equipamento foi comprado. 2 Se o equipamento está a ser utilizado fora do país de compra, deverá contactar o distribuidor nacional da B&W do país de residência que o aconselhará onde o equipamento pode ser reparado[...]

  • Pagina 14

    ouvintes pode ter um efeito profundo na forma como estas ressonâncias afectam o som. Experimente a montagem das colunas junto a uma outra parede. Mesmo a deslocação de móveis pode produzir algum efeito. Se a imagem central for fraca, tente colocar as colunas mais juntas ou vire-as um pouco para dentro de forma a que apontem para a parte frontal[...]

  • Pagina 15

    nazionale B&W nel paese di residenza, che sarà jn grado di fornire i dettagli della ditta incaricata delle riparazioni. Contattare B&W nel Regno Unito o visitare il sito web per i dettagli dei vari distributori di zona. Per convalidare la garanzia, bisognerà esibire questo opuscolo, compilato e timbrato dal rivenditore il giorno dell’ac[...]

  • Pagina 16

    Controllate l’effetto eco battendo le mani e prestando ascolto alle ripetizioni in rapida successione. Riducetele facendo uso di superfici irregolari come scaffalatur e per libri e grandi mobili. Assicuratevi che gli stand dei diffusori poggino solidamente sul pavimento. Se avete un tappeto, utilizzate le punte perforanti e sistematele in modo da[...]

  • Pagina 17

    2 Wanneer de apparatuur wor dt gebruikt in een ander land dan het land van aankoop, neem dan contact op met de nationale distributeur van B&W in het land waar u verblijft. Deze kan u vertellen waar u de apparatuur kunt laten reparer en. In Groot-Brittannië kunt u contact met B&W opnemen of onze website bezoeken voor het adres van uw plaats[...]

  • Pagina 18

    Afregelen V oordat u de installatie gaat afregelen moet u nogmaals de polariteit en stevigheid van de aansluitingen kontroleren. Plaats de luidsprekers in eerste instantie op de meest redelijke plaats en beluister ze dan enkele dagen. Als het geluid nog niet helemaal bevalt, verschuift u de luidsprekers telkens een klein stukje tot het meest optima[...]

  • Pagina 19

    Dansk Begrænset garanti Kære kunde V elkommen til B&W . Dette produkt er designet og fremstillet efter de højeste kvalitetsstandarder . Hvis der imidlertid skulle være noget galt med dette produkt garanterer B&W Loudspeakers og dets nationale distributører vederlagsfri arbejdskraft (der kan forekomme indskrænkninger) og reservedele i [...]

  • Pagina 20

    De kan bruges sammen med forskellige former for kabelterminering og kan tilpasses de fleste behov . Bi-wiring er den foretrukne tilkoblings- metode, som kræver brug af separate kabler fra forstærkeren til hvert par af terminaler . Separationen af signalvejen giver en bedre opløsning af svage detaljer og tillader brugen af optimale kabler for hen[...]

  • Pagina 21

    Svenska Begränsad garanti Välkommen till B&W! Denna produkt har tillverkats enligt högsta kvalitetsstandard. Om något mot förmodan skulle gå sönder garanterar B&W och dess återförsäljare att utan kostnad (vissa undantag finns) reparera och byta ut reservdelar i alla länder som har en officiell B&W-distributör . Denna begrän[...]

  • Pagina 22

    följer det med korta kablar för att koppla ihop de olika terminalparen med. När man använder de korta förbindelsekablarna skall spaden tryckas in i den springa som finns på sidan på ena terminalen och den med pinnkontakten i det runda sidohålet på den andra. Det är tillräckligt avstånd för att trycka in en spadkontakt från förstärka[...]

  • Pagina 23

    Ελληνικά Περιορισµένη εγγύηση Αξιτιµε Πελάτη Καλωσορίσατε στην B&W . Τ ο παρν προϊν έχει σχεδιαστεί και κατασκευαστεί σύµφωνα µε τις υψηλτερες προδιαγραφές ποιτητας. Πάντως, εάν κάπ[...]

  • Pagina 24

    εύπλαστο αυτοκλλητο υλικ (πως π.χ. το Bostik® Blu-T ack®). Μερικές βάσεις έχουν ακίδες οι οποίες χρησιµεύουν για την καλύτερη στήριξή του ηχείου, αλλά µπορεί µπορούν να προκαλέσουν ζηµιά στην κάτ[...]

  • Pagina 25

    κανονικής χρήσης για να αποκτήσουν τα χαρακτηριστικά µε τα οποία έχουν σχεδιαστεί. Υπλοιπος εξοπλισµς Ηχεία τέτοιου επιπέδου αξίζουν ηχητικά σήµατα υψηλής ποιτητας. Γ ι’ αυτ θα πρέπε?[...]

  • Pagina 26

    е в случае, если починка или мо дификации обору дования произво дились лицом, не уполномо ченным компанией B&W . 4 Данная гарантия является дополнением к национальным/ региональным законо дат[...]

  • Pagina 27

    кабель для каждой частотной полосы. На тот случай, если Вы решили по дключить акустическую систему тольк о одним кабелем (например, на время процедуры настройки или из-за того, что хотите избе?[...]

  • Pagina 28

    25[...]

  • Pagina 29

    26[...]

  • Pagina 30

    27[...]

  • Pagina 31

    28[...]

  • Pagina 32

    32 Signature 805 T echnical Features Description Drive units Frequency range Frequency response Dispersion Sensitivity Harmonic distortion Nominal impedance Crossover frequencies Power handling Max. recommended cable impedance Dimensions Net Weight Free-mounted Nautilus™ tweeter Kevlar® brand fibre cone bass/midrange Flowport 2-way vented-box sy[...]

  • Pagina 33

    Kevlar is a registered trademark of DuPont. Nautilus is a trademark of B&W Loudspeakers Ltd. Copyright © B&W Loudspeakers Ltd. E & OE Design by Thomas Manss & Company . Printed in Spain. UK Sales Enquiries and Service T +44 1903 221 500 E uksales@bwspeakers.com B&W Loudspeakers of America T +1 978 664 2870 E marketing@bwaudio.c[...]