Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Bosch PCT915B91E manuale d’uso - BKManuals

Bosch PCT915B91E manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Bosch PCT915B91E. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Bosch PCT915B91E o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Bosch PCT915B91E descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Bosch PCT915B91E dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Bosch PCT915B91E
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Bosch PCT915B91E
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Bosch PCT915B91E
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Bosch PCT915B91E non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Bosch PCT915B91E e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Bosch in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Bosch PCT915B91E, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Bosch PCT915B91E, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Bosch PCT915B91E. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    *900 047163 0* 9000471630 H Ø Monta geanleit ung Ú Installat ion instr uction s Û Instruccio nes de mo ntaje Þ Notic e de mont age â Istruzioni per il montag gio é Insta llatievoors chrift ë I nst ru kc ja m ont a ż u ì Instr uções de montagem î Инструкция по монт а жу ô Mo ntaj k ı lavuzu  [...]

  • Pagina 2

       D  [...]

  • Pagina 3

    D  D [...]

  • Pagina 4

    de Ø Mo ntageanl eit un g Sic herh eitshin weise Lesen Sie die Gebrauchsanweisung für das Gerät, bevo r Sie es installieren und b enutzen. Die Ab b ildungen i n dieser Anleitung di e nen der Ve r ans chauli- chung. Der Her steller i st jegl icher V erantwo rtung ent hoben, wenn die Bestimmungen di eses Handbuchs nicht ei ngehalte n wer den. Alle[...]

  • Pagina 5

    Es wi rd eine K nebeldichtung aus flexi b lem Gum mi sichtbar. Es ist ausrei c hend, diese m i t der S c hraubenzieherspitze beiseite zu drücken, um an die Einst ellschraube des Gasha hns zu ge- langen . Abb. 8a. Bauen Sie die Knebel di c ht ung en n i em als aus. 3. Stellen Si e die minimale Gaszufuhr ein, i ndem Sie die By pass- Sc h raube mit e[...]

  • Pagina 6

    provided by our Technical Ass i stance Ser v ice, see table II , taking s p ecial care to ensu r e that th e nozzle does not fall w hen i t is rem oved from or fi tted to the burne r. En sure that it is compl etel y tig hten ed in o rde r to g uara ntee the sea l. Primary ai r adjustment is not neces sary with these burners. B) Adjusting th e taps [...]

  • Pagina 7

    Este aparat o es d el ti po “Y ″ : el cabl e de entrada no p ued e ser ca mbia do po r el usuar io, sin o por el Serv icio Técnic o. Se de ben respetar el tipo de c able y la sección mín i m a. Cambio del t ipo de ga s Si la normativa del país lo p ermite, este aparato se puede adaptar a otros gases (ver placa d e c aracteríst i cas ). Las[...]

  • Pagina 8

    Si vous avez besoin d’effectuer un b ranchem ent de g az horizontal, not r e S ervi ce T echnique dispos e d’un coude , référence 173018, plu s un j oin t , r é féren ce 034308. P our la F rance: remplacez le c oud e monté d' usine par celui de la po che d es ac cessoire s. Fig . 5a. N 'oubl iez p as d 'in terca ler le jo in[...]

  • Pagina 9

    Prem er e sui bordi fino ad appoggiare p erfettamente tutto il per i met ro. 3. Girare le graffe e stringerle a fondo. La p osizione delle g raffe dipende dall o spessore del piano di lavo ro. Fi g. 4. Smontaggio del piano di cot tura Scollegare l'apparecchio dalle prese elettriche e dall'attac co del gas . Svitare le graffe e seguire, in[...]

  • Pagina 10

    scheidingsstuk van ni et -ontvlambaar materiaal (bv. m etaal of gelaagd hout) op 10 m m van de b as is van de kookp laat. Zo wordt toegang vermeden tot de onderzijde hiervan. Indien het een gas ko okp l aat is, wordt aanbev ol en het scheidingsstuk op dezelfde afstand t e plaatsen. Vernis voor houten we r k vlakken de snijvlakken met een sp eci ale[...]

  • Pagina 11

    Urz ą dz eni a kor zy sta j ą ce z zas i l ani a el ekt rycznego powi nny obowi ą zkowo posiada ć uz iemi enie. Ni e na l e ż y wykonywa ć ż ad nych czynno ś ci we wn ę trz u urz ą dzeni a. W razie potrzeby nale ż y skontaktowa ć si ę z nasz ym Se rwi sem Tech n i czny m . Przed zains talo waniem Urz ą dz eni e spe ł n i a wymogi kla[...]

  • Pagina 12

    pt ì Instr uções d e mon tagem Indica ções de se gurança Leia as instruções d o aparelho antes de proceder à sua instalação e uso. Os gráficos são representados nest as Instruções de montagem a tí tul o or ien tati vo. O fabr icante f ica ise nto de t oda a resp onsabili dade caso não se cumpram as disp osi ç ões constantes dest [...]

  • Pagina 13

    A : aperta r be m os p arafu sos bypass. B: afrouxa r os parafusos bypass até conseguir a saída d e gás correcta dos queimadores: verifi que se, ao ajustar o comando e ntre o máximo e o m ínimo , o q ueimad or nã o se apaga n em ocorre um r et rocesso da chama. C: os pa ra fuso s byp ass de vem se r sub sti tuí dos por um té cni c o au t or[...]

  • Pagina 14

    адапта ции , кот орый также можн о приобрести в нашем сервисном центре . Необх одимо выполнить следующ ие д ействия : A) Замена жи к л еро в ( ри с .7 - 7 a ) : 1. Снимите реше тки , кры шк и горел ок и расс [...]

  • Pagina 15

    Fi ş leri olan cihazlar, sadece uygun ş ekilde yerle ş tiri lmi ş top rak l am a gir i ş li pri z k utul ar ı na ba ğ la nm al ı d ı r. Bu cihaz “Y” tipindendir: Giri ş kablosu, kullan ı c ı tar af ı ndan, Te knik Serv is olm adan de ğ i ş t iri l emez. Kab lo t ipi ne ve min imu m kal ı nl ı ğ a d i kkat etmek gerekmekt ed i [...]

  • Pagina 16

    &28175,(6*$6(6 *$6$'-867(' 02'(/ 7<3( ¦ ¦ 4QN:  *  * ¦ ¦ 4QN:  *  *  *  PK  *  PK  * J K  * J K  :9 a + ] (&5&1 +6(6):   [...]