Bosch PCT915B91E manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Bosch PCT915B91E, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Bosch PCT915B91E one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Bosch PCT915B91E. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Bosch PCT915B91E should contain:
- informations concerning technical data of Bosch PCT915B91E
- name of the manufacturer and a year of construction of the Bosch PCT915B91E item
- rules of operation, control and maintenance of the Bosch PCT915B91E item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Bosch PCT915B91E alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Bosch PCT915B91E, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Bosch service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Bosch PCT915B91E.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Bosch PCT915B91E item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    *900 047163 0* 9000471630 H Ø Monta geanleit ung Ú Installat ion instr uction s Û Instruccio nes de mo ntaje Þ Notic e de mont age â Istruzioni per il montag gio é Insta llatievoors chrift ë I nst ru kc ja m ont a ż u ì Instr uções de montagem î Инструкция по монт а жу ô Mo ntaj k ı lavuzu  [...]

  • Page 2

       D  [...]

  • Page 3

    D  D [...]

  • Page 4

    de Ø Mo ntageanl eit un g Sic herh eitshin weise Lesen Sie die Gebrauchsanweisung für das Gerät, bevo r Sie es installieren und b enutzen. Die Ab b ildungen i n dieser Anleitung di e nen der Ve r ans chauli- chung. Der Her steller i st jegl icher V erantwo rtung ent hoben, wenn die Bestimmungen di eses Handbuchs nicht ei ngehalte n wer den. Alle[...]

  • Page 5

    Es wi rd eine K nebeldichtung aus flexi b lem Gum mi sichtbar. Es ist ausrei c hend, diese m i t der S c hraubenzieherspitze beiseite zu drücken, um an die Einst ellschraube des Gasha hns zu ge- langen . Abb. 8a. Bauen Sie die Knebel di c ht ung en n i em als aus. 3. Stellen Si e die minimale Gaszufuhr ein, i ndem Sie die By pass- Sc h raube mit e[...]

  • Page 6

    provided by our Technical Ass i stance Ser v ice, see table II , taking s p ecial care to ensu r e that th e nozzle does not fall w hen i t is rem oved from or fi tted to the burne r. En sure that it is compl etel y tig hten ed in o rde r to g uara ntee the sea l. Primary ai r adjustment is not neces sary with these burners. B) Adjusting th e taps [...]

  • Page 7

    Este aparat o es d el ti po “Y ″ : el cabl e de entrada no p ued e ser ca mbia do po r el usuar io, sin o por el Serv icio Técnic o. Se de ben respetar el tipo de c able y la sección mín i m a. Cambio del t ipo de ga s Si la normativa del país lo p ermite, este aparato se puede adaptar a otros gases (ver placa d e c aracteríst i cas ). Las[...]

  • Page 8

    Si vous avez besoin d’effectuer un b ranchem ent de g az horizontal, not r e S ervi ce T echnique dispos e d’un coude , référence 173018, plu s un j oin t , r é féren ce 034308. P our la F rance: remplacez le c oud e monté d' usine par celui de la po che d es ac cessoire s. Fig . 5a. N 'oubl iez p as d 'in terca ler le jo in[...]

  • Page 9

    Prem er e sui bordi fino ad appoggiare p erfettamente tutto il per i met ro. 3. Girare le graffe e stringerle a fondo. La p osizione delle g raffe dipende dall o spessore del piano di lavo ro. Fi g. 4. Smontaggio del piano di cot tura Scollegare l'apparecchio dalle prese elettriche e dall'attac co del gas . Svitare le graffe e seguire, in[...]

  • Page 10

    scheidingsstuk van ni et -ontvlambaar materiaal (bv. m etaal of gelaagd hout) op 10 m m van de b as is van de kookp laat. Zo wordt toegang vermeden tot de onderzijde hiervan. Indien het een gas ko okp l aat is, wordt aanbev ol en het scheidingsstuk op dezelfde afstand t e plaatsen. Vernis voor houten we r k vlakken de snijvlakken met een sp eci ale[...]

  • Page 11

    Urz ą dz eni a kor zy sta j ą ce z zas i l ani a el ekt rycznego powi nny obowi ą zkowo posiada ć uz iemi enie. Ni e na l e ż y wykonywa ć ż ad nych czynno ś ci we wn ę trz u urz ą dzeni a. W razie potrzeby nale ż y skontaktowa ć si ę z nasz ym Se rwi sem Tech n i czny m . Przed zains talo waniem Urz ą dz eni e spe ł n i a wymogi kla[...]

  • Page 12

    pt ì Instr uções d e mon tagem Indica ções de se gurança Leia as instruções d o aparelho antes de proceder à sua instalação e uso. Os gráficos são representados nest as Instruções de montagem a tí tul o or ien tati vo. O fabr icante f ica ise nto de t oda a resp onsabili dade caso não se cumpram as disp osi ç ões constantes dest [...]

  • Page 13

    A : aperta r be m os p arafu sos bypass. B: afrouxa r os parafusos bypass até conseguir a saída d e gás correcta dos queimadores: verifi que se, ao ajustar o comando e ntre o máximo e o m ínimo , o q ueimad or nã o se apaga n em ocorre um r et rocesso da chama. C: os pa ra fuso s byp ass de vem se r sub sti tuí dos por um té cni c o au t or[...]

  • Page 14

    адапта ции , кот орый также можн о приобрести в нашем сервисном центре . Необх одимо выполнить следующ ие д ействия : A) Замена жи к л еро в ( ри с .7 - 7 a ) : 1. Снимите реше тки , кры шк и горел ок и расс [...]

  • Page 15

    Fi ş leri olan cihazlar, sadece uygun ş ekilde yerle ş tiri lmi ş top rak l am a gir i ş li pri z k utul ar ı na ba ğ la nm al ı d ı r. Bu cihaz “Y” tipindendir: Giri ş kablosu, kullan ı c ı tar af ı ndan, Te knik Serv is olm adan de ğ i ş t iri l emez. Kab lo t ipi ne ve min imu m kal ı nl ı ğ a d i kkat etmek gerekmekt ed i [...]

  • Page 16

    &28175,(6*$6(6 *$6$'-867(' 02'(/ 7<3( ¦ ¦ 4QN:  *  * ¦ ¦ 4QN:  *  *  *  PK  *  PK  * J K  * J K  :9 a + ] (&5&1 +6(6):   [...]