Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Blodgett KTG-E manuale d’uso - BKManuals

Blodgett KTG-E manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Blodgett KTG-E. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Blodgett KTG-E o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Blodgett KTG-E descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Blodgett KTG-E dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Blodgett KTG-E
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Blodgett KTG-E
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Blodgett KTG-E
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Blodgett KTG-E non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Blodgett KTG-E e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Blodgett in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Blodgett KTG-E, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Blodgett KTG-E, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Blodgett KTG-E. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    1 KTG-E ELECTRIC TABLE TOP KETTLE WITH MANUAL GEARBOX TILT MECHANISM INSTALLATION – OPERATION – MAINTENANCE BLODGETT OVEN COMPANY www.blodgett.com 44 Lakeside Avenue, Burlington, Vermont 05 401 USA Telephone (800) 33 1-5842, (802) 860 -3700 Fax: (802) 864-0183 S00062 Rev A (5/04)[...]

  • Pagina 2

    2 IMPORTANT NOTES FOR INSTALLATION AND OPERATION It is recommended that this manual be read thoroughly and that all instructions be followed carefully. This manual should be retained for future reference. This is the safety alert symbol. It is used to alert you to potential personal injury hazards. Obey all safety messages that follow this symbol t[...]

  • Pagina 3

    3 TABLE OF CONTENTS DESCRIPTION PAGE IMPORTANT NOTES FOR INSTALLATION AND OPERATION ......................................... 2 SERVICE CONNECTIONS ..................................................................................................4 1.0 INSTALLATION INSTRUCTIONS ........................................................................[...]

  • Pagina 4

    4 SERVICE CONNECTIONS A ID B C 14 1/2 [368] 20 7/8 [530] 4X WELD NUTSP5/16-18UNC 10 [254] 12 1/2 [318] 1 1/4 [32] G 2 1/8 [54] K H J F D 1 7/8 [48] SAFETY RELIEF V AL VE E ELECTRICAL CONNECTION TO BE AS SPECIFIED ON DA T A PLA TE - CAPACITY 10 gallons 12 gallons MODEL KTG-10E KTG-12E 25 5/16 700 27 9/16 643 UNITS 45 litres 38 litres mm mm C AB 438 [...]

  • Pagina 5

    5 1.0 INSTALLATION INSTRUCTIONS Immediately after unpacking, check for possible shipping damage. If the kettle is found to be damaged, save the packaging materials and contact the carrier within 15 days of delivery. 1. The kettle must be installed in accordance with: 2. State and/or local codes. 3. In the USA, the National Electrical Code, ANSI/NFP[...]

  • Pagina 6

    6 1.0 INSTALLATION INSTRUCTIONS (Continued) WARNING: Disconnect electrical power supply and place a tag at the disconnect switch to indicate you are on the circuit. 1. A waterproof electrical connection for power supply to console housing must be provided. 2. Ground appliance to terminal provided inside console housing. 3. Turn power ON and check f[...]

  • Pagina 7

    7 2.0 INTRODUCTION DESCRIPTION Models KTG-6E (6 gallon capacity) and KTG-10E (10 gallon capacity) and KTG-12E (12 gallon capacity) electrically powered, self-conta ined, countertop, tilting kettles. Each model has a jacket of double-wall construction forming a sealed reservoir around the lower two- thirds of the kettle. The reservoir is charged wit[...]

  • Pagina 8

    8 3.0 OPERATING INSTRUCTIONS WARNING: The safety relief valve may discharge large amounts of steam and/or hot water. Keep away from the discharge tube at all times. Warn others in the area so they will not be startled by the sound. 1. Ensure that the external electrical shut-off to the kettle is on. 2. Check pressure gauge for correct cold kettle r[...]

  • Pagina 9

    9 3.0 OPERATING INSTRUCTIONS (Continued) 7. When cooking is finished set thermostat knob and power switch to the OFF position. 8. Pour finished product from kettle using tilt handle. Be careful to avoid splashing. 9. Add water to kettle for cleaning purposes. 10. Wash kettle thoroughly. See CLEANING procedure. TILTING INSTRUCTIONS DO NOT ATTEMPT TO[...]

  • Pagina 10

    10 4.0 CLEANING INSTRUCTIONS WARNING: Disconnect the power supply to the appliance before cleaning or servicing. The kettle interior and exterior should be thoroughly washed after each use in preparation of a different food. 1. Add water and mild detergent to the kettle immediately after use. 2. Scrub kettle interior with nylon brush. 3. Loosen foo[...]

  • Pagina 11

    11 5.0 MAINTENANCE Daily 1. Ensure there is adequate vacuum in the kettle jacket before operating. 2. Ensure that the appliance and controls are not damaged and that it can be safely operated. 3. Ensure the work area of the operator is not slippery and is clear of debris so as to provide a safe workplace. 4. Ensure the appliance is clean before eac[...]

  • Pagina 12

    12 6.0 TROUBLESHOOTING 6.1 LOW WATER LEVEL Proper water level must be maintained within the jacket for the kettle to operate. Depletion of water may occur from excessive opening of, or leakage through the safety relief valve. If water is below required operating level, either initially at start-up or during use, the kettle will automatically shut o[...]

  • Pagina 13

    13 APPENDIX ‘A’ MATERIAL SAFETY DATA SHEET PREPARATION INFORMATION: Prepared for use in Canada by: E H & S Product Regulatory Management Department DOW CHEMICAL CANADA INC. P.O. Box 1012 Sarnia, Ontario, N7T 7K7 (800) 331-6451 1. CHEMICAL PRODUCT AND COMPAN Y IDENTIFICATION IN CASE OF EMERGENCY: Fort Saskatchewan, Alberta: (780) 998-8282 Sa[...]

  • Pagina 14

    14 Effective Date: 02/20/01, Date Printed: 07/10/02, MSD: 002239 2. HAZARDS IDENTIFICATION EMERGENCY OVERVIEW POTENTIAL HEALTH EFFECTS (See Section 11 for toxicological data.) EYE: May cause slight transient (temporary) eye i rritation. Corneal injury is unlikely. Mists may cause eye irritation. SKIN CONTACT: Prolonged contact is essentially nonirr[...]

  • Pagina 15

    15 4. FIRST AID EYES: Flush eyes with plenty of water. SKIN: Wash off in flowing water or shower. INGESTION: No adverse effects anticipated by this route of exposure incidental to proper industrial handling. INHALATION: Remove to fresh air if effects occur. Consult a physician. NOTE TO PHYSICIAN: No specific antidote. Supportive care. Treatment bas[...]

  • Pagina 16

    16 HAZARDOUS COMBUSTION PRODUCTS : During a fire, smoke may contain the original material in addition to unidentified toxic and/or irritating compounds. Hazardous combustion products may include and are not limited to carbon monoxide and carbon dioxide. OTHER FLAMMABILITY INFORMATION : Violent steam generation or eruption may occur upon application[...]

  • Pagina 17

    17 MATERIAL SAFETY DATA SHEET Product: DOWFROST* HD HEAT TRANSFER FLUID, DYED Product Code: 04632 Effective Date: 02/20/01, Date Printed: 07/10/02, MSD: 002239 6. ACCIDENTAL RELEASE MEA SURES (See Section 15 for Regulatory Information) PROTECT PEOPLE: Use appropriate safety equipment. For additional information, refer to Section 8, Exposure Control[...]

  • Pagina 18

    18 MATERIAL SAFETY DATA SHEET Product: DOWFROST* HD HEAT TRANSFER FLUID, DYED Product Code: 04632 Effective Date: 02/20/01, Date Printed: 07/10/02, MSD: 002239 EXPOSURE GUIDELINES: Propylene glycol: AIHA WEEL is 50 ppm total, 10 mg/m3 aerosol only. 9. PHYSICAL AND CHEMICAL PROPERTIES APPEARANCE/PHYSICAL STATE: Clear yellow liquid. ODOUR: Odourless [...]

  • Pagina 19

    19 SKIN: The LD50 for skin absorption in rabbits is >10,000 mg/kg. INGESTION: The oral LD50 for rats is 20,000 - 34,000 mg/kg. MUTAGENICITY: In vitro mutagenicity studi es were negative. Animal mutagenicity studies were negative. 12. ECOLOGICAL INFORMATION (For detailed Ecological data, write or call the address or non-emergency number shown in [...]

  • Pagina 20

    20 FOR UNUSED & UNCONTAMINATED PRODUCT, the preferred options include sending to a licensed, permitted: recycler, reclaimer, incinerator or other thermal destruction device. As a service to its customers, Dow can provide names of information resources to help identify waste management companies and other facilities which recycle, reprocess or m[...]

  • Pagina 21

    21 U.S. REGULATIONS SARA 313 INFORMATION: To the best of our knowledge, this product contains no chemical subject to SARA Title III Section 313 supplier notification requirements. SARA HAZARD CATEGORY: This product has been reviewed according to the EPA “Hazard Categories” promulgated under Sections 311 and 312 of the Superfund Amendment and Re[...]

  • Pagina 22

    22 CANADIAN REGULATIONS WHMIS INFORMATION: The Canadian Workplace Hazardous Materials Information System (WHMIS) Classification for this product is: This product is not a “Controlled Product” under WHMIS. CANADIAN ENVIRONMENTAL P ROTECTION ACT (CEPA) This product contains one or more substances which are not listed on the Canadian Domestic Subs[...]