Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Bestron ASW401 manuale d’uso - BKManuals

Bestron ASW401 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Bestron ASW401. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Bestron ASW401 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Bestron ASW401 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Bestron ASW401 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Bestron ASW401
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Bestron ASW401
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Bestron ASW401
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Bestron ASW401 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Bestron ASW401 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Bestron in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Bestron ASW401, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Bestron ASW401, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Bestron ASW401. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    ASW401 v 030114-7 Hand le iding wafelmake r Gebrauchsanweisung Waffeleisen Mode d'emploi fer à gaufres Instruction manual waffle maker Is truzioni per l'uso cialdiera elettrica Manua l del usuario gofrer a Nederlands Deutsch Français Englis h Italiano Español[...]

  • Pagina 2

    Handleiding 2 Nederlands Gefeliciteerd met de aankoop van dit elektrische wafelijzer , waarmee u in een handomdraai heerlijke wafels maakt. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN - Algemeen • Lees de gebruiksaanwijzing goed door en bewaar deze zorgvuldig. • Gebruik dit apparaat alleen zoals beschreven in deze gebruiksaanwijzing. • Dit apparaat mag niet geb[...]

  • Pagina 3

    Handleiding 3 Nederlands WERKING - Algemeen De wafelmaker is alleen bedoeld voor huishoudelijke doeleinden, niet voor professioneel gebruik. 1. Behuizing 2. Bakplaten 3. Indicatielampje “opwarmen” 4. Indicatielampje “temperatuur bereikt” 5. Handgreep 6. Sluiting Figuur 1 WERKING - Eerste gebruik 1. V erwijder de verpakking. 2. Reinig de bak[...]

  • Pagina 4

    Handleiding 4 Nederlands 9. Als u klaar bent met het bakken van wafels, neem dan de stekker uit het stopcontact, en open het apparaat om de bakplaten te laten afkoelen REINIGING EN ONDERHOUD Reinig het apparaat na ieder gebruik. 1. Neem de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat volledig afkoelen. 2. Reinig het wafelijzer met een vochtige [...]

  • Pagina 5

    Handleiding 5 Nederlands mogelijkheid om het apparaat rechtstreeks ter reparatie aan te bieden aan de Bestron Service Dienst. Stuur echter nooit zomaar iets op. Het pakket kan dan namelijk geweigerd worden en eventuele kosten zijn voor uw rekening. Neem contact op met de Service Dienst en zij zullen u vertellen hoe u het apparaat moet inpakken en v[...]

  • Pagina 6

    Handleiding 6 Nederlands RECEPTEN VOOR W AFELS W afels (snelle variant) Ingrediënten • 500 gram meel • 1 zakje bakpoeder • 150 gram boter • 4 eieren • 100 gram suiker • 1/4 liter melk • 1 zakje vanillesuiker • 1 snufje zout Bereiding Meng het bakpoeder door het meel. Laat de boter smelten. Roer de eieren tot schuim. V oeg de suiker[...]

  • Pagina 7

    Gebrauchsanweisung 7 Deutsch Wir gratulieren Ihnen zum Kauf dieses elektrischen W af feleisens, mit dem Sie im Handumdrehen herrliche W affeln backen können. SICHERHEITSBESTIMMUNGEN - Allgemein • Lesen Sie die Bedienungsanleitung gut durch und bewahren Sie diese sorgfältig auf. • V erwenden Sie dieses Gerät nur so wie in dieser Bedienungsanl[...]

  • Pagina 8

    Gebrauchsanweisung 8 Deutsch BENUTZUNG - Allgemein Das W affeleisen ist nur für den Hausgebrauch vorgesehen, nicht für die professionelle V erwendung. 1. Gehäuse 2. Backflächen 3. Kontrollleuchte „aufheizen“ 4. Kontrollleuchte „T emperatur erreicht“ 5. Griff 6. Schließung Abbildung 1 BENUTZUNG - Erste V erwendung 1. Entfernen Sie die V[...]

  • Pagina 9

    Gebrauchsanweisung 9 Deutsch V erwenden Sie keine scharfen Gabeln oder Messer! 9. Wenn Sie fertig mit dem Backen sind, dann ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und öf fnen Sie das Gerät, um die Backplatten abkühlen zu lassen. REINIGUNG UND W ARTUNG Reinigen Sie das Gerät nach jeder Verwendung. 1. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose un[...]

  • Pagina 10

    Gebrauchsanweisung 10 Deutsch 9. Außer einem Ersatz bzw . einer Reparatur der schadhaften T eile räumt die Garantie kein Recht auf Erstattung eines eventuellen Schadens ein. Der Importeur kann in keinem Fall für eventuelle Folgeschäden oder irgendwelche anderen Folgen haftbar gemacht werden, die durch das von ihm gelieferte oder in V erbindung [...]

  • Pagina 11

    Gebrauchsanweisung 11 Deutsch REZEPTE FÜR W AFFELN W affeln (Schnell-V ariante) Zutaten • 500 Gramm Mehl • 1 Päckchen Backpulver • 150 Gramm Butter • 4 Eier • 100 Gramm Zucker • 1/4 Liter Milch • 1 Päckchen V anillezucker • 1 Prise Salz Zubereitung Mehl und Backpulver mischen. Die Butter schmelzen lassen. Die Eier schaumig rühre[...]

  • Pagina 12

    Mode d’emploi 12 Français Nous vous félicitons de l’achat de ce gaufrier électrique qui vous permet de faire de délicieuses gaufres en un tour de main. CONSIGNES DE SÉCURITÉ - Généralités • Lisez soigneusement le mode d’emploi et conservez-le précieusement. • Utilisez cet appareil uniquement suivant les instructions décrites da[...]

  • Pagina 13

    Mode d’emploi 13 Français FONCTIONNEMENT - Généralités Ce fer à gaufres est destinée uniquement à l’utilisation domestique, et non à l’usage professionnel. 1. Corps de l’appareil 2. Plaques 3. Lampes témoin “réchauffage” 4. Lampes témoin “température atteinte” 5. Poignée 6. Fermeture Figure 1 FONCTIONNEMENT - Première [...]

  • Pagina 14

    Mode d’emploi 14 Français N’utilisez pas d’ustensiles tranchants! 9. Lorsque la cuisson est terminée, débranchez l’appareil, puis ouvrez-le pour faire refroidir les plaques de cuisson. NETTOY AGE ET ENTRETIEN Nettoyez l’appareil chaque fois que vous l’avez utilisé. 1. Débranchez la fiche et laissez refroidir complètement l’appar[...]

  • Pagina 15

    Mode d’emploi 15 Français remplacement ou la réparation de pièces défectueuses. L ’importateur ne peut être tenu responsable d’aucun dommage indirect, ni d’aucune conséquence quelle qu’elle soit, causé par ou ayant un quelconque rapport avec l’appareil qu’il a fourni. 10. Pour pouvoir faire appel à la garantie, vous pouvez vou[...]

  • Pagina 16

    Mode d’emploi 16 Français RECETTES DE GAUFRES Gaufres (recette rapide) Ingrédients • 500 grammes de farine fleur • 1 sachet de poudre à lever • 150 grammes de beurre • 4 oeufs • 100 grammes de sucre • 1/4 litre de lait • 1 sachet de sucre vanillé • 1 pincée de sel Préparation Mélangez la poudre à lever à la farine. Faites[...]

  • Pagina 17

    Instruction manual 17 English Congratulations with the purchase of your electric waffle iron. This appliance will enable you to make delicious waffles with the greatest of ease. SAFETY INSTRUCTIONS - General • Please read these instructions carefully and retain them for future reference. • Use this appliance solely in accordance with these inst[...]

  • Pagina 18

    Instruction manual 18 English OPERA TION - General The waffle maker is intended only for domestic use, not for professional use. 1. Housing 2. Baking plates 3. “Heating” pilot light 4. “At temperature” pilot light 5. Handle 6. Closure Figure 1 OPERA TION - Using for the first time 1. Remove the packaging. 2. Clean the baking plates to remov[...]

  • Pagina 19

    Instruction manual 19 English 9. Once you have finished baking waffles, remove the plug from the plug socket and open the appliance to allow the baking plates to cool down. CLEANING AND MAINTENANCE Clean the appliance after each use. 1. Remove the plug from the wall socket and allow the appliance to cool down completely . 2. Clean the waffle iron w[...]

  • Pagina 20

    Instruction manual 20 English SERVICE If a fault should occur please contact the BESTRON service department: THE NETHERLANDS: BESTRON NEDERLAND BV Bestron Service Moeskampweg 20 5222 A W ’ s-Hertogenbosch T el: +31 (0) 73 - 623 1 1 21 Fax: +31 (0) 73 - 621 23 96 Email: info@bestron.com Internet: www .bestron.com CE DECLARA TION OF CONFORMITY This[...]

  • Pagina 21

    Instruction manual 21 English RECIPES FOR W AFFLES W affles (quick recipe) Ingredients • 500 grams of flour • 1 sachet of baking powder • 150 grams of butter • 4 eggs • 100 grams of sugar • 1/4 litre of milk • 1 small bag of vanilla sugar • 1 pinch of salt Preparation Mix the baking powder into the flour . Allow the butter to melt. [...]

  • Pagina 22

    Istruzioni per l’uso 22 Italiano Nous vous félicitons de l’achat de ce gaufrier électrique qui vous permet de faire de délicieuses gaufres en un tour de main. NORME DI SICUREZZA - Caratteristiche generali • Leggere attentamente le istruzioni d’uso e conservarle con cura. • Utilizzare questo apparecchio unicamente secondo le modalità d[...]

  • Pagina 23

    Istruzioni per l’uso 23 Italiano FUNZIONAMENTO - Caratteristiche generali La cialdiera elettrica è stata concepita esclusivamente per usi domestici e non a fini professionali. 1. Corpo dell’apparecchio 2. Piastre di cottura 3. Spia luminosa “Riscaldamento” 4. Spia luminosa “T emperatura OK” 5. Manico 6. Chiu sur a Figura 1 FUNZIONAMENT[...]

  • Pagina 24

    Istruzioni per l’uso 24 Italiano 7. Rimuovere le cialde con una spatola di legno o di plastica, fare attenzione a non danneggiare il rivestimento antiaderente. Non utilizzare mai forchette o coltelli taglienti o acuminati! 9. Una volta terminata la cottura delle cialde, estrarre la spina dalla presa di corrente e aprire l’apparecchio per fare r[...]

  • Pagina 25

    Istruzioni per l’uso 25 Italiano f. trasporto eseguito in modo improprio privo dell’imballaggio o delle protezioni idonee. 7. Le presenti condizioni di garanzia non si applicano inoltre in caso di: a. perdite che si verificano durante il trasporto; b. rimozione o modifica del numero di serie dell’apparecchio. 8. Sono esclusi dalla garanzia i [...]

  • Pagina 26

    Istruzioni per l’uso 26 Italiano RICETT A PER LA PREP ARAZIONE Cialde (ricetta rapida) Ingredienti • 500 g di farina • 1 busta di lievito in polvere • 150 g di burro • 4 uova • 100 g di zucchero • 1/4 l di latte • 1 busta di zucchero vanigliato • 1 presa di sale Preparazione Aggiungere il lievito in polvere alla farina. Sciogliere[...]

  • Pagina 27

    Manual del usuario 27 Español Felicitaciones por la compra de esta gofrera eléctrica con la que podrá preparar , en un abrir y cerrar de ojos, los más deliciosos gofres. NORMAS DE SEGURIDAD - Generalidades • Lea las instrucciones de uso con detenimiento y guárdelas cuidadosamente. • Utilice este aparato únicamente en la forma que se descr[...]

  • Pagina 28

    Manual del usuario 28 Español FUNCIONAMIENTO - Generalidades La gofrera está concebida únicamente para uso doméstico, no para uso profesional. 1. Carcasa 2. Placas de asado 3. Piloto indicador “calentar” 4. Piloto indicador “temperatura adecuada” 5. Empuñadura 6. Ranu ras Figura 1 FUNCIONAMIENTO - Uso por primera vez 1. Quite el embala[...]

  • Pagina 29

    Manual del usuario 29 Español ¡No use tenedores ni cuchillos afilados! 9. Cuando haya terminado de asar los gofres, retire el enchufe de la toma de alimentación y abra el aparato para dejarlo enfriar . LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Limpie el aparato después de cada uso. 1. Retire el enchufe de la fuente de alimentación y deje enfriar el aparato com[...]

  • Pagina 30

    Manual del usuario 30 Español 9. La garantía no concede derecho a reclamar indemnización alguna por daños, diferente a la sustitución o reparación, respectivamente, de las partes defectuosas. El importador no podrá ser responsabilizado por daños consecuenciales o por cualquier otra clase de efectos causados por el aparato suministrado por ?[...]

  • Pagina 31

    Manual del usuario 31 Español RECET AS P ARA LA PREP ARACIÓN DE GOFRES Gofres (receta rápida) Ingredientes • 500 g de harina • 1 bolsita de polvo de hornear • 150 g de mantequilla • 4 huevos • 100 g de azúcar • ¼ litro de leche • 1 bolsita de azúcar de vainilla • 1 pizca de sal Preparación Mezcle el polvo de hornear con la ha[...]

  • Pagina 32

    ASW401 v 0301 14-7[...]