Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Bestron AGR102 manuale d’uso - BKManuals

Bestron AGR102 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Bestron AGR102. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Bestron AGR102 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Bestron AGR102 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Bestron AGR102 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Bestron AGR102
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Bestron AGR102
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Bestron AGR102
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Bestron AGR102 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Bestron AGR102 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Bestron in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Bestron AGR102, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Bestron AGR102, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Bestron AGR102. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Ge bruikershan dl eiding raclette-grill Gebrauchsanweisung R aclette-grill Four à raclette et grill, mode d'emploi User's instructions, raclette grill Grill raclette - Istruzioni per l'uso Manua l del usuario - R aclette-grill AGR102 v 090716-03 IT ES NL DE FR EN v 230113-08 Hand le iding raclette-grill Gebrauchsanweisung Raclette-g[...]

  • Pagina 2

    [...]

  • Pagina 3

    Handleiding 3 Nederlands Gefeliciteerd met de aankoop van deze raclette-grill, waarmee u zowel kunt grillen als gezellig racletten. De raclette-grill wordt geleverd met 2 pannetjes met antiaanbaklaag. U kunt de raclette-grill ook gebruiken om bijvoorbeeld vlees, vis of groente mee te bakken en om een sausje op te warmen. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN - [...]

  • Pagina 4

    Handleiding 4 Nederlands • Maak het apparaat na gebruik grondig schoon (zie ‘Reiniging en onderhoud’). • Dompel het apparaat, het snoer en de stekker nooit onder in water of een andere vloeistof. • Gebruik het apparaat nooit zonder de bakplaat. • Houd vogels uit de buurt van het apparaat als het apparaat in werking is. Bij het verwarmen[...]

  • Pagina 5

    Handleiding 5 Nederlands REINIGING EN ONDERHOUD Reinig na elk gebruik de bakplaat, de pannetjes en het onderstel. 1. Neem de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat volledig afkoelen. 2. Reinig het onderstel met een vochtige doek en eventueel wat afwasmiddel. 3. Reinig de bakplaat en de pannetjes met een zachte doek of een plastic afwasbor[...]

  • Pagina 6

    Handleiding 6 Nederlands Stuur echter nooit zomaar iets op. Het pakket kan dan namelijk geweigerd worden en eventuele kosten zijn voor uw rekening. Neem contact op met de Service Dienst en zij zullen u vertellen hoe u het apparaat moet inpakken en verzenden. 1 1. Het apparaat is niet voor professioneel gebruik geschikt. SERVICE Mocht zich onverhoop[...]

  • Pagina 7

    Gebrauchsanweisung 7 Deutsch Wir gratulieren Ihnen zum Kauf dieses Raclette-Grills, mit dem Sie sowohl Grillen als auch ein gemütliches Raclette genießen können. Der Raclette-Grill wird mit 2 Pfännchen geliefert, die mit einer Antihaftschicht ausgestattet sind. Sie können den Raclette-Grill auch dazu verwenden, um beispielsweise Fleisch, Fisch[...]

  • Pagina 8

    Gebrauchsanweisung 8 Deutsch Steckdose. Benutzen Sie das Gerät nicht mehr . • Reinigen Sie das Gerät nach der Benutzung gründlich (siehe Reinigung und W artung). • T auchen Sie das Gerät, das Kabel und den Stecker nie in W asser oder andere Flüssigkeiten. • Benutzen Sie das Gerät nie ohne die Grillplatte. • Halten Sie Vögel vom Gerä[...]

  • Pagina 9

    Gebrauchsanweisung 9 Deutsch geschmolzen ist REINIGUNG UND W ARTUNG Reinigen Sie nach jeder V erwendung die Grillplatte, die Pfännchen und das Gestell. 1. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen. 2. Reinigen Sie das Gestell mit einem feuchten T uch und eventuell etwas Spülmittel. 3. Reinigen Sie k[...]

  • Pagina 10

    Gebrauchsanweisung 10 Deutsch gelieferte oder in V erbindung mit dem von ihm gelieferten Gerät entstanden sind. 10. Um Garantieleistungen in Anspruch zu nehmen, wenden Sie sicht direkt an Ihren Händler . Bestron bietet auch die Möglichkeit direkt mit dem Werkskundendienst abzuwickeln. V oraussetzung hierfür ist, dass Sie sich zunächst telefoni[...]

  • Pagina 11

    Mode d’emploi 11 Français Nous vous félicitons de votre achat! V otre four à raclette et grill vous permettra de faire de délicieuses raclettes, mais également des grillades. Le four à raclette et grill est équipé de 2 poêlons avec revêtement antiadhésif. V otre four à raclette et grill vous permettra également de griller viande, poi[...]

  • Pagina 12

    Mode d’emploi 12 Français • Nettoyez soigneusement l’appareil après l’utilisation (voir ‘Nettoyage et entretien’). • N’immergez jamais l’appareil, le cordon ni la fiche dans l’eau ou tout autre liquide. • N’utilisez jamais l’appareil sans la plaque.•Gardez les oiseaux à prudente distance de l’appareil quand il est e[...]

  • Pagina 13

    Mode d’emploi 13 Français 4. Sortez le poêlon de l’appareil une fois que le fromage est fondu, ou que les aliments sont cuits. NETTOY AGE ET ENTRETIEN Après chaque utilisation, nettoyez la plaque, les poêlons et le support. 1. Débranchez la fiche et laissez refroidir complètement l’appareil. 2. Nettoyez le support avec un chiffon humide[...]

  • Pagina 14

    Mode d’emploi 14 Français 10. Pour pouvoir faire appel à la garantie, vous pouvez vous adresser à votre revendeur. Bestron of fre aussi la possibilité de faire réparer l’appareil directement par le service après-vente de Bestron. T outefois, n’envoyez jamais rien sans avoir reçu d’instructions au préalable. Le colis pourrait en effe[...]

  • Pagina 15

    Instruction manual 15 English Congratulations with the purchase of your raclette grill, which you can use to grill food or prepare raclette meals at the dining table. The raclette grill is supplied complete with 2 trays with a non-stick coating. Y ou can also use the raclette grill, for example, to grill meat, vegetable and vegetables, and to heat [...]

  • Pagina 16

    Instruction manual 16 English OPERA TION - General The appliance is intended only for domestic use, not for professional use. 1. Baking plate 2. Base 3. Raclette tray 4. Bottom plate 5. On/Off switch 6. Power cord and plug 7. Wooden spatulas Figure 1 Features OPERA TION - Using for the first time 1. Clean the baking plate and trays before using the[...]

  • Pagina 17

    Instruction manual 17 English Note The bake plate and trays may also be cleaned in a dishwasher . • Verify that the appliance is not connected to the power supply before you clean it. • Clean the raclette grill after each use. • Never use corrosive or scouring cleaning agents or sharp objects (such as knives or hard brushes) to clean the appl[...]

  • Pagina 18

    Instruction manual 18 English SERVICE If a fault should occur please contact the BESTRON service department: THE NETHERLANDS: BESTRON NEDERLAND BV Bestron Service Moeskampweg 20 5222 A W ’s-Hertogenbosch T el: +31 (0) 73 - 623 1 1 21 Fax: +31 (0) 73 - 621 23 96 Email: info@bestron.com Internet: www .bestron.com CE DECLARA TION OF CONFORMITY This [...]

  • Pagina 19

    Istruzioni per l’uso 19 Italiano Congratulazioni per l’acquisto di questo grill raclette che permette non solo di grigliare ma anche di preparare raclette in compagnia. Insieme al grill raclette vengono fornite in dotazione 2 padelline con rivestimento antiaderente. Il grill raclette può servire anche per cuocere carne, pesce o verdure e risca[...]

  • Pagina 20

    Istruzioni per l’uso 20 Italiano • Dopo l’uso pulire a fondo l’apparecchio (vedere il capitolo “Pulizia e manutenzione”). • Non immergere mai l’apparecchio, il cavo e la presa nell’acqua o in altri liquidi. • Non utilizzare mai l’apparecchio senza la piastra di cottura. • T enere lontani i volatili dall’apparecchio mentre [...]

  • Pagina 21

    Istruzioni per l’uso 21 Italiano 4. Quando il cibo è cotto o il formaggio si è sciolto, estrarre la padellina dall’apparecchio. PULIZIA E MANUTENZIONE Dopo ogni utilizzo, pulire la piastra di cottura, le padelline e la base. 1. Estrarre la spina dalla presa e lasciare raffreddare completamente l’apparecchio. 2. Pulire la base con un panno u[...]

  • Pagina 22

    Istruzioni per l’uso 22 Italiano 9. La garanzia non riconosce alcun diritto al risarcimento di eventuali danni al di là della mera sostituzione o riparazione delle parti difettose. In nessun caso l’importatore potrà essere ritenuto responsabile per eventuali danni consequenziali o per conseguenze di altro tipo verificatesi a causa delle appar[...]

  • Pagina 23

    Manual del usuario 23 Español Felicitaciones por la compra de esta Raclette Grill con la que podrá divertirse haciendo raclette y asando las más deliciosas comidas. La Raclette Grill trae 2 cazuelitas recubiertas con una película antiadherente. La Raclete Grill también puede usarse para asar , por ejemplo, carnes, pescados o legumbres, o para [...]

  • Pagina 24

    Manual del usuario 24 Español • L ’apparecchio non può essere azionato tramite un temporizzatore esterno, o un sistema indipendente con telecomando. FUNCIONAMIENTO - Generalidades Este aparato está concebido únicamente para uso doméstico, no para uso profesional. 1. Plancha de asado 2. Soporte 3. Cazuelita para raclette 4. Placa de fondo 5[...]

  • Pagina 25

    Manual del usuario 25 Español LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Limpie la plancha de asado, las cazuelitas y el soporte después de cada uso. 1. Retire el enchufe de la fuente de alimentación y deje enfriar el aparato completamente. 2. Limpie el soporte con un paño húmedo y eventualmente con un poco de detergente líquido. 3. Puede limpiar la plancha de[...]

  • Pagina 26

    Manual del usuario 26 Español 10. Para hacer valer la garantía. Puede acudir a la tienda donde compró el producto. Bestron también ofrece la posibilidad de entregar el aparato directamente al servicio técnico Bestron para su reparación. Pero no podrá enviarlo de cualquier manera. El paquete podría ser rechazado y los costes asociados correr[...]

  • Pagina 27

    [...]

  • Pagina 28

    AGR102 v 2301 13-08[...]