Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Acco Swingline EX10-06 manuale d’uso - BKManuals

Acco Swingline EX10-06 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Acco Swingline EX10-06. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Acco Swingline EX10-06 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Acco Swingline EX10-06 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Acco Swingline EX10-06 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Acco Swingline EX10-06
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Acco Swingline EX10-06
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Acco Swingline EX10-06
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Acco Swingline EX10-06 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Acco Swingline EX10-06 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Acco in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Acco Swingline EX10-06, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Acco Swingline EX10-06, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Acco Swingline EX10-06. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Instruction Manual Manuel d’utilisation Manual de instrucciones EX10-06 / EM07-06 T o register this product go to www .swingline.com Pour enregistrer ce produit allez sur www .swingline.com Para registrar este producto vaís en www .swingline.com TM/MC[...]

  • Pagina 2

    EX10-06 / EM-06 Safety Icons Icônes de sécurité Iconos de seguridad TM/MC a Safety icons Icônes de sécurité Iconos de seguridad B AUTO/OFF Button T ouche de mise en marche Botón de encendido C FORW ARD Button T ouche de démarrage automatique Botón de puesta en marcha automática D Reverse Button T ouche de marche arrière Botón de retroce[...]

  • Pagina 3

    Specifications Specifications Caractéristiques Caractéristiques Especificaciones Especificaciones Models Sheet Capacity - Duty Cycle - V olts / Hz Amperage Models Sheet Capacity - Duty Cycle - V olts / Hz Amperage Modèles Capacité de feuilles Cycle de rendement - V olts / Hz Intensité Modèles Capacité de feuilles Cycle de rendement - V o[...]

  • Pagina 4

    Swingline Jam-Free T echnology* Swingline Shredders will only shred stacks of paper that are within the shredders sheet capacity . Sensors in the paper feed area measure the thickness of paper about to be shredded. The ability to shred or not is communicated through red and green lighting. Green means that the stack of paper is within the shredder?[...]

  • Pagina 5

    Operation 1 Connect the shredder to main supply . T urn the Power Switch to “On” located on the back of the machine. 2 Press the center Auto / Off button. This will switch to Auto mode. The Auto symbol on this button will now turn blue. 3 T o commence shredding, insert paper to be shredded into the feed area. The jam-free mechanism will sense t[...]

  • Pagina 6

    Consignes de sécurité Les déchiqueteuses ne présentent aucun danger à condition de respecter quelques simples consignes de sécurité. • Branchez Les déchiqueteuses dans une prise de courant facile d’accès, en veillant à ce que personne ne puisse trébucher sur le fil. • La garantie sera annulée en cas de tentative de réparation pa[...]

  • Pagina 7

    Fonctionnement 1 Brancher la déchiqueteuse dans l’alimentation principale. T ourner l’interrupteur de mise sous tension à « ON » (marche) situé au dos de la machine. 2 En appuyant au centre de l’interrupteur marche/arrêt, la déchiqueteuse passera en mode automatique. Le symbole « Auto » sur ce bouton sera maintenant illuminé en bleu[...]

  • Pagina 8

    La seguridad es lo primero Las destructoras de papel son seguras siempre que se sigan algunas precauciones de seguridad. • Asegúrese de que la destructora de papel esté enchufada a una toma de corriente de fácil acceso y de que nadie pueda tropezar con su cable. • Cualquier intento de reparar esta unidad por parte de personal no calicado [...]

  • Pagina 9

    Funcionamiento 1 Conecte la destructora a un tomacorriente. Presione el botón de corriente localizado en la parte trasera del equipo a “encendido”. 2 Presione el botón de apagado/ encendido automático central. Esto cambiará a modo automático. El símbolo de automático en este botón ahora se pondrá de color azul. 3 Para comenzar la destr[...]

  • Pagina 10

    FCC Class B Notice - Notification pour les Etats-Unis Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and [...]

  • Pagina 11

    Limited 5 year Cutter Warranty for Swingline™ EX10-06 Shredder , Limited 1 year Cutter Warranty for Swingline™ EM07-06 Shredder and Limited 2 Y ear Warranty for all other Parts of both EX10-06 and EM07-06 ACCO Brands USA LLC, 300 T ower Parkway , Lincolnshire, IL 60069 (in Canada, ACCO Brands Canada Inc., 5 Precidio Court, Brampton, ON L6S-6B7;[...]

  • Pagina 12

    ACCO ® is a registered trademark of ACCO Brands. Jam Free Series TM is a trademark of General Binding Corporation. All rights reserved. ©2010 *Jam Free when used in accordance with this instruction manual. *Sans blocage lorsque vous utilisez la déchiqueteuse selon les instructions de ce manuel. *Jam Free cuando se utiliza con este manual de inst[...]