Zenoah EX-RMS manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Zenoah EX-RMS. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Zenoah EX-RMS ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Zenoah EX-RMS décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Zenoah EX-RMS devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Zenoah EX-RMS
- nom du fabricant et année de fabrication Zenoah EX-RMS
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Zenoah EX-RMS
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Zenoah EX-RMS ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Zenoah EX-RMS et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Zenoah en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Zenoah EX-RMS, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Zenoah EX-RMS, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Zenoah EX-RMS. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    APPLICABLE SERIAL NUMBERS : EX-RMS 000101 and up NUMEROS DE SERIE APPLICABLES : EX-RMS 000101 et au-delà NÚMEROS DE SERIE APLICABLES: EX-RMS O WNER / OPERA T OR MANU AL MODE D’EMPLOI MANU AL DE INSTR UCCIONES Attachment 848-AF0-93A0 (611) EX-RMS W ARNING The engine exhaust from this product contains chemicals known to the State of California to[...]

  • Page 2

    2 1. Set up English (1) SE2 ■ JOINT ATTACHMENT (SE2) • Insert the attachment to the main shaft. • Tighten the knob bolt securely. (1) Knob bolt SE3 ■ SWEEPER ASSEMBLY (SE3) 1. Push one of the drum axles onto either of the two gearcase output shafts. If necessary, rotate the drum axle until the clevis pin hole in the axle aligns with the mat[...]

  • Page 3

    3 1. Assemblage 1. Montaje Français Español ■ FIXATION DE L’ACCESSOIRE (SE2) • Insérer l’accessoire dans l’arbre principal. • Bien serrer le boulon. (1) Boulon ■ ACCESORIO DE LA JUNTA (SE2) • Inserte el accesorio en el eje principal. • Apriete el perno del pomo firmemente. (1) Perno del pomo ■ ENSEMBLE DE BALAYAGE (SE3) 1. Po[...]

  • Page 4

    4 2. Operation English ■ BREAK-IN OPERATION The Properly Dressed Operator (OP1) (1) ALWAYS wear hearing protective devices. (2) ALWAYS wear eye protection such as goggles or safety glasses. (3) ALWAYS wear a mask to protect against dust or other airborne particles. (4) ALWAYS wear close fitting clothes. Gloves offer added protection and are stron[...]

  • Page 5

    5 ■ ANTES DE EMPEZAR A UTILIZAR LA MÁQUINA El operario vestido de forma adecuada (OP1) (1) SIEMPRE usar el dispositivo de protección de los oídos. (2) SIEMPRE usar protección de ojos tales como gafas protectoras o gafas de seguridad. (3) SIEMPRE usar una máscara para protegerse contra el polvo u otras partículas en el aire. (4) SIEMPRE usar[...]

  • Page 6

    6 2. Operation English • Windrows of lighter materials often can be combined into one main row or pile for eventual pickup, while heavy or bulky material may need to be collected row-by-row. • To pull debris from corners, reverse sweeper drum rotation by turning the powerhead over (throttle facing "up") . • Sweeping corners with the[...]

  • Page 7

    7 material directamente hacia delante del operario. Para limpiar áreas más espaciosas puede que se necesite barrer a un ángulo para crear montones a un lado del camino que se esté limpiando. • Los montones de material ligero se pueden a menudo combinar en una fila principal o un montón para recogerlo más tarde, mientras que si se trata de m[...]

  • Page 8

    8 2. Operation English YOU MUST ALWAYS GUARD AGAINST THROWN DEBRIS! • Although the RedMax Sweeper’s sweeper belts are less forceful than a lawnmower blade, you must avoid any operation where thrown objects could pose a threat to persons or property! Never operate the RedMax Sweeper if any protective devices (engine covers, stop switch, etc.) ar[...]

  • Page 9

    9 ¡PROTÉJASE SIEMPRE CONTRA LOS DESHECHOS QUE SALEN DESPEDIDOS! • ¡A pesar de que las correas barredoras de la barredora RedMax no tienen tanta fuerza como la cuchilla de un cortacésped, debe usted de evitar cualquier trabajo donde los objetos que salen despedidos pudieran suponer un peligro para las personas o propiedad! ¡Nunca haga funcion[...]

  • Page 10

    10 3. Maintenance English ■ GEARCASE LUBRICATION With the exception of oil leaks or contamination, the RedMax Sweeper's oil filled gearcase is designed to last the life of the machine under normal use: • It is not necessary to add oil or to "top off" the gearcase under normal operating conditions. • For continuous heavy-duty ap[...]

  • Page 11

    11 3. Entretien 3. Mantenimiento Français Español ■ LUBRIFICATION DU CARTER D’ENGRENAGE Sauf en cas de fuites ou de contamination de l’huile, l’huile du carter d’engrenage de la balayeuse RedMax est conçue pour durer aussi longtemps que la machine elle-même dans des conditions d’utilisation normales : • Il n’est pas nécessaire [...]

  • Page 12

    12 3. Maintenance English • Use only Mobil SHC 634 Synthetic Gear Oil. • Do not mix other oils ar additives with the RedMax Sweeper Gearcase Oil. • Do not disturb the sealed end plug or bolt on the gearcase (leakage may occur). • Do not use the RedMax Sweeper if oil is leaking from the gearcase. Return the machine to the dealer for repairs.[...]

  • Page 13

    13 3. Entretien 3. Mantenimiento Français Español • Utiliser seulement de l’huile synthétique pour engrenage Mobil SHC 634. • Ne pas mélanger d’autres huiles ou additifs à l’huile du carter d’engrenage de la balayeuse RedMax. • Ne pas toucher à l’extrémité et au boulon scellés du carter d’engrenage (cela pourrait provoque[...]

  • Page 14

    14 Maintenance, replacement, or repair of the emission control device and systems may be performed by any non-road engine repair establishment or individual. L’entretien, le remplacement ou la réparation du dispositif et des systèmes de lutte contre les émissions peuvent être effectués par toute société ou individu spécialisé dans la ré[...]

  • Page 15

    15 4. P ar ts list 4. Liste des pièces 4. Lista de piezas NOTE : 1. Use RedMax/ZENOAH genuine parts as specified in the parts list for repair and/or replacement. 2. RedMax/ZENOAH does not warrant the machines, which have been damaged by the use of any parts other than those specified by the company. 3. When placing parts orders for repair and/or r[...]

  • Page 16

    16 4. P ar ts list EX-RMS (S/N 000101 and up)[...]

  • Page 17

    17 Key# Description Part Number Q'ty 1 PIPE COMP. 848-AF0-5820 1 2 SHAFT T3102-12210 1 3 SHAFT-JOINT 6036-12241 1 4 SPACER 6036-12250 1 5 PLATE-NAME 848-AF0-90R0 1 6 Gear Case 99909-33031 1 7• Bolt M6x30 01252-30630 1 8• Spring Washer M6 01601-20619 1 9• Washer M6, t1.6 50509 1 10 • Washer M6, t1.6 50509 1 11 • Nut M6 01580-10605 1 1[...]

  • Page 18

    Printed in U.S.A. KOMATSU ZENOAH AMERICA INC. 4344 Shackleford Road Suite 500 Norcross, Georgia 30093[...]