Zenoah EX-RMS Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Zenoah EX-RMS an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Zenoah EX-RMS, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Zenoah EX-RMS die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Zenoah EX-RMS. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Zenoah EX-RMS sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Zenoah EX-RMS
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Zenoah EX-RMS
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Zenoah EX-RMS
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Zenoah EX-RMS zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Zenoah EX-RMS und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Zenoah finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Zenoah EX-RMS zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Zenoah EX-RMS, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Zenoah EX-RMS widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    APPLICABLE SERIAL NUMBERS : EX-RMS 000101 and up NUMEROS DE SERIE APPLICABLES : EX-RMS 000101 et au-delà NÚMEROS DE SERIE APLICABLES: EX-RMS O WNER / OPERA T OR MANU AL MODE D’EMPLOI MANU AL DE INSTR UCCIONES Attachment 848-AF0-93A0 (611) EX-RMS W ARNING The engine exhaust from this product contains chemicals known to the State of California to[...]

  • Seite 2

    2 1. Set up English (1) SE2 ■ JOINT ATTACHMENT (SE2) • Insert the attachment to the main shaft. • Tighten the knob bolt securely. (1) Knob bolt SE3 ■ SWEEPER ASSEMBLY (SE3) 1. Push one of the drum axles onto either of the two gearcase output shafts. If necessary, rotate the drum axle until the clevis pin hole in the axle aligns with the mat[...]

  • Seite 3

    3 1. Assemblage 1. Montaje Français Español ■ FIXATION DE L’ACCESSOIRE (SE2) • Insérer l’accessoire dans l’arbre principal. • Bien serrer le boulon. (1) Boulon ■ ACCESORIO DE LA JUNTA (SE2) • Inserte el accesorio en el eje principal. • Apriete el perno del pomo firmemente. (1) Perno del pomo ■ ENSEMBLE DE BALAYAGE (SE3) 1. Po[...]

  • Seite 4

    4 2. Operation English ■ BREAK-IN OPERATION The Properly Dressed Operator (OP1) (1) ALWAYS wear hearing protective devices. (2) ALWAYS wear eye protection such as goggles or safety glasses. (3) ALWAYS wear a mask to protect against dust or other airborne particles. (4) ALWAYS wear close fitting clothes. Gloves offer added protection and are stron[...]

  • Seite 5

    5 ■ ANTES DE EMPEZAR A UTILIZAR LA MÁQUINA El operario vestido de forma adecuada (OP1) (1) SIEMPRE usar el dispositivo de protección de los oídos. (2) SIEMPRE usar protección de ojos tales como gafas protectoras o gafas de seguridad. (3) SIEMPRE usar una máscara para protegerse contra el polvo u otras partículas en el aire. (4) SIEMPRE usar[...]

  • Seite 6

    6 2. Operation English • Windrows of lighter materials often can be combined into one main row or pile for eventual pickup, while heavy or bulky material may need to be collected row-by-row. • To pull debris from corners, reverse sweeper drum rotation by turning the powerhead over (throttle facing "up") . • Sweeping corners with the[...]

  • Seite 7

    7 material directamente hacia delante del operario. Para limpiar áreas más espaciosas puede que se necesite barrer a un ángulo para crear montones a un lado del camino que se esté limpiando. • Los montones de material ligero se pueden a menudo combinar en una fila principal o un montón para recogerlo más tarde, mientras que si se trata de m[...]

  • Seite 8

    8 2. Operation English YOU MUST ALWAYS GUARD AGAINST THROWN DEBRIS! • Although the RedMax Sweeper’s sweeper belts are less forceful than a lawnmower blade, you must avoid any operation where thrown objects could pose a threat to persons or property! Never operate the RedMax Sweeper if any protective devices (engine covers, stop switch, etc.) ar[...]

  • Seite 9

    9 ¡PROTÉJASE SIEMPRE CONTRA LOS DESHECHOS QUE SALEN DESPEDIDOS! • ¡A pesar de que las correas barredoras de la barredora RedMax no tienen tanta fuerza como la cuchilla de un cortacésped, debe usted de evitar cualquier trabajo donde los objetos que salen despedidos pudieran suponer un peligro para las personas o propiedad! ¡Nunca haga funcion[...]

  • Seite 10

    10 3. Maintenance English ■ GEARCASE LUBRICATION With the exception of oil leaks or contamination, the RedMax Sweeper's oil filled gearcase is designed to last the life of the machine under normal use: • It is not necessary to add oil or to "top off" the gearcase under normal operating conditions. • For continuous heavy-duty ap[...]

  • Seite 11

    11 3. Entretien 3. Mantenimiento Français Español ■ LUBRIFICATION DU CARTER D’ENGRENAGE Sauf en cas de fuites ou de contamination de l’huile, l’huile du carter d’engrenage de la balayeuse RedMax est conçue pour durer aussi longtemps que la machine elle-même dans des conditions d’utilisation normales : • Il n’est pas nécessaire [...]

  • Seite 12

    12 3. Maintenance English • Use only Mobil SHC 634 Synthetic Gear Oil. • Do not mix other oils ar additives with the RedMax Sweeper Gearcase Oil. • Do not disturb the sealed end plug or bolt on the gearcase (leakage may occur). • Do not use the RedMax Sweeper if oil is leaking from the gearcase. Return the machine to the dealer for repairs.[...]

  • Seite 13

    13 3. Entretien 3. Mantenimiento Français Español • Utiliser seulement de l’huile synthétique pour engrenage Mobil SHC 634. • Ne pas mélanger d’autres huiles ou additifs à l’huile du carter d’engrenage de la balayeuse RedMax. • Ne pas toucher à l’extrémité et au boulon scellés du carter d’engrenage (cela pourrait provoque[...]

  • Seite 14

    14 Maintenance, replacement, or repair of the emission control device and systems may be performed by any non-road engine repair establishment or individual. L’entretien, le remplacement ou la réparation du dispositif et des systèmes de lutte contre les émissions peuvent être effectués par toute société ou individu spécialisé dans la ré[...]

  • Seite 15

    15 4. P ar ts list 4. Liste des pièces 4. Lista de piezas NOTE : 1. Use RedMax/ZENOAH genuine parts as specified in the parts list for repair and/or replacement. 2. RedMax/ZENOAH does not warrant the machines, which have been damaged by the use of any parts other than those specified by the company. 3. When placing parts orders for repair and/or r[...]

  • Seite 16

    16 4. P ar ts list EX-RMS (S/N 000101 and up)[...]

  • Seite 17

    17 Key# Description Part Number Q'ty 1 PIPE COMP. 848-AF0-5820 1 2 SHAFT T3102-12210 1 3 SHAFT-JOINT 6036-12241 1 4 SPACER 6036-12250 1 5 PLATE-NAME 848-AF0-90R0 1 6 Gear Case 99909-33031 1 7• Bolt M6x30 01252-30630 1 8• Spring Washer M6 01601-20619 1 9• Washer M6, t1.6 50509 1 10 • Washer M6, t1.6 50509 1 11 • Nut M6 01580-10605 1 1[...]

  • Seite 18

    Printed in U.S.A. KOMATSU ZENOAH AMERICA INC. 4344 Shackleford Road Suite 500 Norcross, Georgia 30093[...]