Zelmer ZCK1274A manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Zelmer ZCK1274A. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Zelmer ZCK1274A ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Zelmer ZCK1274A décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Zelmer ZCK1274A devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Zelmer ZCK1274A
- nom du fabricant et année de fabrication Zelmer ZCK1274A
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Zelmer ZCK1274A
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Zelmer ZCK1274A ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Zelmer ZCK1274A et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Zelmer en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Zelmer ZCK1274A, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Zelmer ZCK1274A, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Zelmer ZCK1274A. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    CK1020-002_v01 www.zelmer .pl www.zelmer .com www.zelmer .pl www.zelmer .com электрический чайник / electric kettle CZAJNIK ELEK TRY CZNY CK10 20 электрический чайник / electric kettle CZAJNIK ELEK TRY CZNY CK10 20 PL CZ SK HU RO EN CK1020 INSTRUKCJA UŻYTKOW ANIA CZAJNIK ELEK TRY CZNY NÁ VOD K POUŽITÍ ELEKT[...]

  • Page 2

    A B C 5 6 7 1 2 3 4 1 2 3 4 8 Notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Page 3

    5 CK1020-002_v01 5 CK1020-002_v01 Dane techniczne Parametry techniczne podane są na tabliczce znamiono - wej wyrobu. Pojemność 1,7 litra. Czajnik jest urządzeniem klasy I, wyposażonym w prze - wód przyłączeniowy z żyłą ochronną i wtyczkę ze stykiem ochronnym. Czajnik ZELMER spełnia wymagania obowiązujących norm. Urządzenie jest zgo[...]

  • Page 4

    6 CK1020-002_v01 6 CK1020-002_v01 ● Zagotuj tak przygotowany roztwór i pozostaw w czajniku na około 30 minut. ● Wylej roztwór , a czajnik wypłucz czystą wodą. ● Wyjmij ltr (8) i wymyj pod bieżącą wodą, a następnie włóż go w uprzednio zajmowane miejsce. ● Napełnij czajnik świeżą wodą, ponownie zagotuj, a następnie wyle[...]

  • Page 5

    7 CK1020-002_v01 6 CK1020-002_v01 ● Zagotuj tak przygotowany roztwór i pozostaw w czajniku na około 30 minut. ● Wylej roztwór , a czajnik wypłucz czystą wodą. ● Wyjmij ltr (8) i wymyj pod bieżącą wodą, a następnie włóż go w uprzednio zajmowane miejsce. ● Napełnij czajnik świeżą wodą, ponownie zagotuj, a następnie wyle[...]

  • Page 6

    8 CK1020-002_v01 4 CK1020-002_v01 V ážení zákazníci! Blahopřejeme Vám k nákupu našeho přístroje a vítáme Vás mezi uživateli výrobků Zelmer . Pro dosažení co nejlepších výsledků vám doporučujeme používat pouze originální příslušenství rmy Zelmer, které bylo vyvinuto speciálně pro tento výrobek. Přečtěte si,[...]

  • Page 7

    9 CK1020-002_v01 4 CK1020-002_v01 V ážení zákazníci! Blahopřejeme Vám k nákupu našeho přístroje a vítáme Vás mezi uživateli výrobků Zelmer . Pro dosažení co nejlepších výsledků vám doporučujeme používat pouze originální příslušenství rmy Zelmer, které bylo vyvinuto speciálně pro tento výrobek. Přečtěte si,[...]

  • Page 8

    10 CK1020-002_v01 6 CK1020-002_v01   Jestliže nebude z konvice ostraňován vodní kámen,můžedojítkjejímupoškození. Ekologicky vhodná likvidace Obalový materiál jednoduše neodhoďte. Obaly a balicí prostředky elektrospotřebičů Twist jsou recyklovatelné, a zásadně by měly být vráceny k no[...]

  • Page 9

    11 CK1020-002_v01 6 CK1020-002_v01   Jestliže nebude z konvice ostraňován vodní kámen,můžedojítkjejímupoškození. Ekologicky vhodná likvidace Obalový materiál jednoduše neodhoďte. Obaly a balicí prostředky elektrospotřebičů Twist jsou recyklovatelné, a zásadně by měly být vráceny k no[...]

  • Page 10

    12 CK1020-002_v01 5 CK1020-002_v01 T echnické údaje T echnické parametre sú uvedené na typovom štítku výrobku. Objem 1,7 litra. Rýchlovarná kanvica je spotrebičom I triedy , ktorý je vyba - vený prívodovým káblom s nulovým vodičom na uzemne - nie a bezpečnostnou zástrčkou. Rýchlovarná kanvica Zelmer spĺňa požiadavky platn?[...]

  • Page 11

    13 CK1020-002_v01 5 CK1020-002_v01 T echnické údaje T echnické parametre sú uvedené na typovom štítku výrobku. Objem 1,7 litra. Rýchlovarná kanvica je spotrebičom I triedy , ktorý je vyba - vený prívodovým káblom s nulovým vodičom na uzemne - nie a bezpečnostnou zástrčkou. Rýchlovarná kanvica Zelmer spĺňa požiadavky platn?[...]

  • Page 12

    14 CK1020-002_v01 4 CK1020-002_v01 Tiszt elt V ásárló! Gratulálunk, hogy a mi készülékünket választotta, és üdvö - zöljük a Zelmer termékek felhasználói között. A legjobb hatás elérése érdekében javasoljuk, hogy hasz - náljon eredeti Zelmer tartozékokat. Ezek kifejezetten ehhez a termékhez lettek kifejlesztve. Kérjük, o[...]

  • Page 13

    15 CK1020-002_v01 4 CK1020-002_v01 Tiszt elt V ásárló! Gratulálunk, hogy a mi készülékünket választotta, és üdvö - zöljük a Zelmer termékek felhasználói között. A legjobb hatás elérése érdekében javasoljuk, hogy hasz - náljon eredeti Zelmer tartozékokat. Ezek kifejezetten ehhez a termékhez lettek kifejlesztve. Kérjük, o[...]

  • Page 14

    16 CK1020-002_v01 6 CK1020-002_v01 ben körülbelül 30 percre. ● Öntse ki az oldatot, és öblítse ki a teafőzőt tiszta vízzel. ● V egye ki a szűrőt (8), és mossa el folyó víz alatt, majd tegye vissza a teafőzőbe, az előző helyére. ● Töltse fel a teafőzőt friss vízzel, és újra forralja fel, majd öntse ki a vizet. ● Ha[...]

  • Page 15

    17 CK1020-002_v01 6 CK1020-002_v01 ben körülbelül 30 percre. ● Öntse ki az oldatot, és öblítse ki a teafőzőt tiszta vízzel. ● V egye ki a szűrőt (8), és mossa el folyó víz alatt, majd tegye vissza a teafőzőbe, az előző helyére. ● Töltse fel a teafőzőt friss vízzel, és újra forralja fel, majd öntse ki a vizet. ● Ha[...]

  • Page 16

    18 CK1020-002_v01 5 CK1020-002_v01 Date tehnice Parametrii tehnici sunt înscrişi pe eticheta cu specicaţii tehnice a produsului. Capacitatea vasului – 1,7 l. Fierbătorul electric este un dispozitiv de clasa I, echipat cu un conductor de racordare cu cablu de protecţie şi ştecher cu contact de protecţie. Fierbătorul electric ZELMER în[...]

  • Page 17

    19 CK1020-002_v01 5 CK1020-002_v01 Date tehnice Parametrii tehnici sunt înscrişi pe eticheta cu specicaţii tehnice a produsului. Capacitatea vasului – 1,7 l. Fierbătorul electric este un dispozitiv de clasa I, echipat cu un conductor de racordare cu cablu de protecţie şi ştecher cu contact de protecţie. Fierbătorul electric ZELMER în[...]

  • Page 18

    20 CK1020-002_v01 CK1020-002_v01 Уважаемые Пользователи! Поздравляем с выбором нашего прибора и приветству - ем нового пользователя товаром Zelmer . Для достижения лучших результатов, мы рекомендуем использо?[...]

  • Page 19

    21 CK1020-002_v01 CK1020-002_v01 Уважаемые Пользователи! Поздравляем с выбором нашего прибора и приветству - ем нового пользователя товаром Zelmer . Для достижения лучших результатов, мы рекомендуем использо?[...]

  • Page 20

    22 CK1020-002_v01 CK1020-002_v01 Импортер/изготовитель не несет ответственности за воз- можный ущерб, причиненный в результате использования при- бора не по назначению или неправильного обращения с ним. Им[...]

  • Page 21

    23 CK1020-002_v01 CK1020-002_v01 Импортер/изготовитель не несет ответственности за воз- можный ущерб, причиненный в результате использования при- бора не по назначению или неправильного обращения с ним. Им[...]

  • Page 22

    24 CK1020-002_v01 CK1020-002_v01 Техническите параметри се намират в информацион - ната табелка на уреда. Вместимост 1,7 литра. Каната е уред I клас, оборудвана със свързващ ка - бел от защитен проводник и щепс?[...]

  • Page 23

    25 CK1020-002_v01 CK1020-002_v01 Техническите параметри се намират в информацион - ната табелка на уреда. Вместимост 1,7 литра. Каната е уред I клас, оборудвана със свързващ ка - бел от защитен проводник и щепс?[...]

  • Page 24

    26 CK1020-002_v01 CK1020-002_v01 Шановні Клієнти! Вітаємо Вас із вибором нашого пристрою та ласкаво про - симо до спільноти користувачів товарів Zelmer . Для того, щоб отримати найкращі результати, ми реко - мен?[...]

  • Page 25

    27 CK1020-002_v01 CK1020-002_v01 Інформація про прод укт і вк азівки з експлу атації ● Обладнання призначене для домашнього викорис - тання. У випадку його використання для підприєм - ницької діяльності у с?[...]

  • Page 26

    28 CK1020-002_v01 CK1020-002_v01 Обс лугов ування і робота чайника 1 Натисніть кнопку кришки (5) – відкриється кришка чайника. 2 Установіть фільтр (8) в електричному чайнику – якщо раніше він був вийнятий. 3 На?[...]

  • Page 27

    29 CK1020-002_v01 CK1020-002_v01 Обс лугов ування і робота чайника 1 Натисніть кнопку кришки (5) – відкриється кришка чайника. 2 Установіть фільтр (8) в електричному чайнику – якщо раніше він був вийнятий. 3 На?[...]

  • Page 28

    30 CK1020-002_v01 4 CK1020-002_v01 V ážený zákazník! Sveikiname Jus pasirinkus mūsų prietaisą ir džiaugiamės, kad tapote Zelmer produktų naudotoju. Siekiant geriausių darbo rezultatų, rekomenduojame naudoti tik originalias Zelmer rmos detales. Jos sukurtos būtent šiam prietaisui. Prašome atidžiai perskaityti ir vadovautisi šia [...]

  • Page 29

    31 CK1020-002_v01 4 CK1020-002_v01 V ážený zákazník! Sveikiname Jus pasirinkus mūsų prietaisą ir džiaugiamės, kad tapote Zelmer produktų naudotoju. Siekiant geriausių darbo rezultatų, rekomenduojame naudoti tik originalias Zelmer rmos detales. Jos sukurtos būtent šiam prietaisui. Prašome atidžiai perskaityti ir vadovautisi šia [...]

  • Page 30

    32 CK1020-002_v01 6 CK1020-002_v01 Nepašalinus kalkių nuosėdų, virdulys gali per� Nepašalinus kalkių nuosėdų, virdulys gali per - kaisti ir sugęsti. Ekologija: rūpinkimės aplinka! Kiekvienas vartotojas gali prisidėti prie aplin - kos apsaugos. T ai nėra nei sudėtinga, nei per brangu. T am reikia: Kartoninę pakuotę atiduoti į maku[...]

  • Page 31

    33 CK1020-002_v01 6 CK1020-002_v01 Nepašalinus kalkių nuosėdų, virdulys gali per� Nepašalinus kalkių nuosėdų, virdulys gali per - kaisti ir sugęsti. Ekologija: rūpinkimės aplinka! Kiekvienas vartotojas gali prisidėti prie aplin - kos apsaugos. T ai nėra nei sudėtinga, nei per brangu. T am reikia: Kartoninę pakuotę atiduoti į maku[...]

  • Page 32

    34 CK1020-002_v01 5 CK1020-002_v01 T ējk annas sagatav ošana lietošanai Pirms izmantošanas izmazgājiet tējkannu iekšā (tīrīšanas apraksts tālākā instrukcijas daļā), iele - jiet ūdeni līdz “max” līmenim, uzvāriet ūdeni čet - ras reizes (ikreiz jaunu porciju) un vēlreiz izmaz - gājiet. T ējk annas ieslēgšana un darboša[...]

  • Page 33

    35 CK1020-002_v01 5 CK1020-002_v01 T ējk annas sagatav ošana lietošanai Pirms izmantošanas izmazgājiet tējkannu iekšā (tīrīšanas apraksts tālākā instrukcijas daļā), iele - jiet ūdeni līdz “max” līmenim, uzvāriet ūdeni čet - ras reizes (ikreiz jaunu porciju) un vēlreiz izmaz - gājiet. T ējk annas ieslēgšana un darboša[...]

  • Page 34

    36 CK1020-002_v01 4 CK1020-002_v01 Lugupeetud Kliendid! Õnnitleme meie seadme valimise puhul ning tere tulemast Zelmeri toodete kasutajate hulka. Parimate tulemuste saavutamiseks soovitame kasutada ainult ettevõtte Zelmer originaalvaruosi. Need on projektee - ritud spetsiaalselt selle toote tarvis. Palume käesolev kasutusjuhend hoolikalt läbi l[...]

  • Page 35

    37 CK1020-002_v01 4 CK1020-002_v01 Lugupeetud Kliendid! Õnnitleme meie seadme valimise puhul ning tere tulemast Zelmeri toodete kasutajate hulka. Parimate tulemuste saavutamiseks soovitame kasutada ainult ettevõtte Zelmer originaalvaruosi. Need on projektee - ritud spetsiaalselt selle toote tarvis. Palume käesolev kasutusjuhend hoolikalt läbi l[...]

  • Page 36

    38 CK1020-002_v01 6 CK1020-002_v01 V eekeetja sees võivad esineda erinevad, veega kaasnevad setted: roostetaolised, piima, mus - tad. See toimib seoses looduslikult vees esi - nevate mineraalidega (kaltsium, magneesium, raud jms.). T aolised värvimuutused ei ole tingitud seadme väärast töötamisest ja ei ole selle kasutamisel probleemiks. Sete[...]

  • Page 37

    39 CK1020-002_v01 6 CK1020-002_v01 V eekeetja sees võivad esineda erinevad, veega kaasnevad setted: roostetaolised, piima, mus - tad. See toimib seoses looduslikult vees esi - nevate mineraalidega (kaltsium, magneesium, raud jms.). T aolised värvimuutused ei ole tingitud seadme väärast töötamisest ja ei ole selle kasutamisel probleemiks. Sete[...]

  • Page 38

    40 CK1020-002_v01 5 CK1020-002_v01 8 Anti-deposit lter 9 Cord storage 8 Filter 9 Ühendusjuhtme peidik Preparing the kettle for opera tion  Before  rst  use,  wash  the  kettle  inside  (for  washing instructions see the “Cleaning and maintenance”  section),  ll  it  with  water  up  to ?[...]

  • Page 39

    41 CK1020-002_v01 5 CK1020-002_v01 8 Anti-deposit lter 9 Cord storage 8 Filter 9 Ühendusjuhtme peidik Preparing the kettle for opera tion  Before  rst  use,  wash  the  kettle  inside  (for  washing instructions see the “Cleaning and maintenance”  section),  ll  it  with  water  up  to ?[...]

  • Page 40

    Notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]