Yorkville Sound M810 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Yorkville Sound M810. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Yorkville Sound M810 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Yorkville Sound M810 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Yorkville Sound M810 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Yorkville Sound M810
- nom du fabricant et année de fabrication Yorkville Sound M810
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Yorkville Sound M810
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Yorkville Sound M810 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Yorkville Sound M810 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Yorkville Sound en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Yorkville Sound M810, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Yorkville Sound M810, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Yorkville Sound M810. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    -3 -20 +6 +3 0 -10 +1 0 0 0 - Set Trim dB Line Mic -3 -20 +6 +3 0 -10 +1 0 0 0 - Set Trim dB Line Mic -3 -20 +6 +3 0 -10 +1 0 0 0 - Set Trim dB Line Mic -3 -20 +6 +3 0 -10 +1 0 0 0 - Set Trim dB Line Mic -3 -20 +6 +3 0 -10 +1 0 0 0 - Set Trim dB Line Mic -3 -20 +6 +3 0 -10 +1 0 0 0 - Set Trim dB Line Mic MON EFX Return MAIN EFX Return Main/Mon Left[...]

  • Page 2

    INSTRUCT IONS PERTAINING TO A RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS. CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SE RVICING TO QUALIFIED SERVICE PE RSONNEL. Read Instructions: The Owner’s Manual should be r ead and understo od before opera tion of your unit. Pl[...]

  • Page 3

    1 Introduction Tha nk you for pur chas ing a Y o rkvill e po wer ed mix er . W e at Y orkvi lle Soun d are confi de nt that you ’ll fin d th e M810/ M1610 to be an ex celle nt an d ve rsa til e mi x er/ amp . W e’ve use d ou r ex pe- ri enc e in the dev elo pm ent of pow er ed mix ers to cr eate th e s ma llest , li gh tes t, an d m ost pow er-[...]

  • Page 4

    2 Channels 5 and 6 have very high impedance , unbalanced ¼-inch inputs which ar e opti- mized f or instrumen ts such as electric basses, acoustic electri c guitars etc. Ster eo channels 7/8 an d 9/10 have left and ri ght ¼-in ch balanced LINE in jacks as well as mon o gold-plated XLR low impedance microph one inputs. Th e ¼-in ch inputs may be u[...]

  • Page 5

    3 r egu lat es th e i nt ens ity of th e bu ilt-i n digi tal effec ts for the chann el’s out put . Wh en usin g the bui lt-in dig ital eff ects , you can con nect a stan da rd on/o ff f oot swi tch (e .g. Y ork vil le mod el IFS- 1A) to th e EF X Ou t/Fo otswi tch jac k to turn the int ern al effe cts on or o ff. For mo r e inf orm a- ti on see t[...]

  • Page 6

    4 6. P ow er AMP IN Jacks The Pow e r AMP A IN and Pow er A MP B IN jacks are direct inputs to the built-in power amplifiers . They are r eferred to as A and B rath er than left an d righ t simply because it is possible to power both m ain P A speakers with one amplifier chann el and monitors with the other . This can be accomplished by selecting t[...]

  • Page 7

    5 10. P ow er LED & Switch The Pow e r LED lets you kn ow that the M810/M1610 is plugged in, turned on and all sys- tems are normal. The Clip/Pr otect LED s norm ally indi cate clipping in the amplifiers. They will r emain illuminated and the power LED will turn off in the unlik ely even t that the amplifiers overheat or if DC voltage is detect[...]

  • Page 8

    6 Digital Effects Processor 1. Select & MODIFY EFX Controls The Select contr ol selects fr om 16 banks of digital r everbs, delays and oth er effects . Simply rotate the Select control to th e basi c type of effect you prefer . This contr ol rotates continu- ously so you can r otate in either clockwise or counter-clockwise to select the desired[...]

  • Page 9

    7 ii. T o adjus t fo r def ici en ci es in the spe ak er syste m’s hig h fr eque ncy and bass re spon se , t he M81 0/M161 0 al so has a 2-ban d rota ry she lving equ alize r . Th ese wor k in con jun cti on with th e 9- ban d gr aph i c. Y orkvi lle en gin eers hav e d evelo ped this tec hniqu e to pro vi de you with gr eater ton e shapi ng cap [...]

  • Page 10

    8 Keep the Main Speakers between mics and audience to minimize feedback DO NOT place Main Speakers in back of the stage!! General Operating Instructions 1. Connect the AC power cord to a 120 V olt AC ground ed power outlet (220 to 240 V olts in export units). 2. T urn the MAIN and MON master contr ols to 0 initially , then switch on the P ower . 3.[...]

  • Page 11

    9 Introduction M er ci d e vo us ê tr e p r ocu re r un mi x eur a mpl ifi é d e Y or kvi lle . N ous s omm es c ert ain s q ue v otr e n ouv el M8 10/ M16 10 r épo nd r a à vo s be so in s en co ff r e mi x eur /am pli fi cat eur de f aç on s oup le e t e ff ic ace . N ous a von s j um el é n ot re e xp éri en ce d an s le d éve lop pem en[...]

  • Page 12

    10 -3 -20 +6 +3 0 -10 +10 0 0 - 1 Set LEVEL Trim dB Line Mic 0 10 -15 +15 dB -15 +15 dB -15 +15 dB 0 5 2 8 7 6 4 3 9 1 10 clip Pan Mon EFX Lo Mid Hi 1 Les can aux 5 et 6 sont équipés de prise d’entrée ¼ de pouce asymétrique avec impédance très élevée , qui ont été optimisé pour in strumen ts tels, basses électriques, guitares électr[...]

  • Page 13

    1 1 6. Contrôle EFX de Canal Le con trôl e EFX (en voi aux effe ts) pour chaq ue cana l aj uste le nive au du si gnal d e ce can al éta n t ach eminé au bus d’e ffets d u M8 10/M16 10 . Ce sig nal est pos t-cont rôle de NIVE AU et post- EG ALIS A TEUR , le son est aff ect é par les cont rôles d’é galis ati on du can al et le con trôle [...]

  • Page 14

    12 du signal présent à ces prises n’a aucun effet sur l’opér ation de l’amplificateur de puissan ce intégré du M810/M1610 . Cela permet l’achemin emen t du signal à un amplifi cateur de puis- sance externe , ou encor e à d e plusi eurs amplifi cateurs de puissance r accordés , alors que l’amplificateur de puissance in terne contin[...]

  • Page 15

    13 Note: Un signal est acheminé aux deux appareils, vous pouvez donc connecter les sorties gauche et droite de l’unité de traitement externe aux entrées de gauche et droite du canal 7/8 (canal 9/10 ou n’importe quel autre canal). Utilisez le contrôle de niveau de ce canal pour ajuster la quantité de signal affecté qui sera ajoutée au mé[...]

  • Page 16

    14 Processeur d’Effet Numérique 1. Pr ocesseur d’effet numérique – contrôle Select et MODIFY EFX Le con trôle “ SELECT ”sélectionn e à partir de 16 “banques” de réverbérati ons , délais et autres effets. Pour obtenir le type d ’effet désiré, tournez simplement le contrôle “SELECT” .Ce type d e contrôle à réglage c[...]

  • Page 17

    15 2. Il y a Trois Raisons Principales pour l ’Utilisation d’Un Égalisateur Graphique et d’Un Égalisateur à Che vauchement i. Afin d’ajuster le systèm e pour la réducti on de feedback. La technique normale consiste à augmen ter le niveau du systèm e prin cipal jusqu ’au point de feedback et a déplacer en suite les con trôles un ?[...]

  • Page 18

    16 Gardez les haut-parleurs principaux entre les microphones et l'audfence pour minimizer le feedback. Ne placez pas les haut-parleurs principaux à l'arrière scéne. Conseil pratique pour le raccorde- ment aux entrées: 1. Pour tous les branchements aux entrées, utilisez seule- ment des câbles blin- dés. Les câbles avec feuille de m[...]

  • Page 19

    17 EFX EFX MON MON REC- L REC- R EFX MON S T EREO AMP 1 AMP 2 Stereo Channel Input Details Channels 7/8 & 9/10 Phantom Power Mono Channel Input Details Channels 1-4 +48V 25 0 25 0 60 63 0 1k 1.6k 4k 6.3 k 60 400 6 30 1k 2.5k 4 k 6 .3 k to Mon Bus Monito r Effect Send to Efx Bus B A L Lef t Left Mai n Right CLIP Gain Mon Right Mai n Mon Master E[...]

  • Page 20

    18 M810 SPECIFICATION S Number of Channels 10 Mono Channel EQ Low, Mid, High Stereo Channel EQ Low, Mid, High Channel Effects All Channels Monitors Effects Yes Balance Controls Ch. 7 - 10 Pan Controls Ch. 1 - 6 Channel Overload Protection Ch. 1 - 6 Inputs - XLR (bal) 8 Inputs - 1/4" 10 Inputs - RCA (unbal) 1 Pair Mute Switches Global 1 - 8 Act[...]

  • Page 21

    19 M1610 SPECIFICATIONS Number of Channels 10 Mono Channel EQ Low, Mid, High Stereo Channel EQ Low, Mid, High Channel Effects All Channels Monitors Effects Yes Balance Controls Ch. 7 - 10 Pan Controls Ch. 1 - 6 Channel Overload Protection Ch. 1 - 6 Inputs - XLR (bal) 8 Inputs - 1/4" 10 Inputs - RCA (unbal) 1 Pair Mute Switches Global 1 - 8 Act[...]

  • Page 22

    20 M810 SP É CIFICATION S Nombre de canal 10 Égalsisateur -canaux monophoniques Graves,Méedianes,Aiguës Égalsisateur -canaux stéréophoniques Graves,Méedianes,Aiguës Effets sur canal Tous les canaux Effets pour les retours Oui Contrôle de balance Canaux 7 - 10 Contrôle panoramique Canaux 1 - 6 Protection de surcharge pour canal Canaux 1 -[...]

  • Page 23

    21 M1610 SPECIFICATION S Nombre de canal 10 Égalsisateur -canaux monophoniques Graves,Méedianes,Aiguës Égalsisateur -canaux stéréophoniques Graves,Méedianes,Aiguës Effets sur canal Tous les canaux Effets pour les retours Oui Contrôle de balance Canaux 7 - 10 Contrôle panoramique Canaux 1 - 6 Protection de surcharge pour canal Canaux 1 - 6[...]

  • Page 24

    22 Introduction ............................................................... 1 Stereo Power Amplifier .............................................. 1 Input Channels 1. Mic & Line Inputs .......................................... 1 2. Channel 1-6 T rim Controls & Set LEDS ......... 2 3. Channel LEVEL Controls & CLIP LEDs .......... [...]

  • Page 25

    STEREO DI GIT AL EFFECT S Y ORKVILLE SOUND • DIGIT AL EFFECTS BY A.R.T . 255 PRESET 16 Bit DIGIT AL EFFECT S PROCESSOR 1 0.5s Bright Small Room + 50ms doubling delay 2 0.5s Warm Small Room + 40ms doub ling delay 3 0.5s Dark Small Room + 40ms doubling delay 4 0.8s Bright Small Room + 60ms doubling delay 5 0.8s Warm Small Room + 50ms doub ling dela[...]

  • Page 26

    U.S.A. Yorkville Sou nd Inc. 4625 Witmer Industrial Estate Niagara Falls, New York 14305 USA Voice: (716) 297-2920 Fax: (716) 297-3689 WORLD HEADQUARTERS CANADA Yorkville Sound 550 Granite Court Pickering, Ontario L1W-3Y8 CANADA Voice: (905) 837-8481 Fax: (905) 837-8746[...]