Yamaha EMX66M manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Yamaha EMX66M. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Yamaha EMX66M ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Yamaha EMX66M décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Yamaha EMX66M devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Yamaha EMX66M
- nom du fabricant et année de fabrication Yamaha EMX66M
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Yamaha EMX66M
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Yamaha EMX66M ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Yamaha EMX66M et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Yamaha en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Yamaha EMX66M, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Yamaha EMX66M, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Yamaha EMX66M. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    – 15 +15 HIGH MID LOW LEVEL MONITOR EFFECT – 15 +15 – 15 +15 0 +15 0 +15 0 10 PAD – 15 +15 1 HIGH MID LOW LEVEL MONITOR EFFECT – 15 +15 – 15 +15 0 +15 0 +15 0 10 1 PAD 2 PAD – 15 +15 3 HIGH MID LOW LEVEL MONITOR EFFECT – 15 +15 – 15 +15 0 +15 0 +15 0 10 3 PAD 45 4 PAD 5 PAD 6 6 1 2 1 1 2 2 1 2 EEEngine SEE REAR PANEL CAUTION Hi-Z [...]

  • Page 2

    4 EMX66M Revisiones del Manual de instrucciones del EMX66M Gr acias por adquirir el mezclador amplificado Y amaha EMX66M. Algunas partes del manual de instrucciones del EMX66M se han rev isado . Consulte las siguient es revisiones en lugar de las correspondientes secciones del man ual de instrucciones original. P .10 ■ Sección principal (MAIN) [...]

  • Page 3

    6 EMX66M ■ Block and Level diagram MAIN-BRIDGE MAIN-MAIN MAIN-MON INV MAIN EFFECT MONITOR LEVEL [-16dB] [-22dB] MONITOR EFFECT [-6dB] [-6dB] [0dB] [0dB] SUM [-16dB] EFFECT RETURN EFFECT RETURN 3-Stage EQ HA [-10dB] [-10dB] [-10dB] [-10dB] BA BA BA [-22dB] [-22dB] [-22dB] [-16dB] AUX IN BA [0dB] AUX IN [-10dB] 2TR IN [-10dB] [-7.8dB] VOCAL ECHO1 V[...]

  • Page 4

    FCC INFORMATION (U.S.A.) 1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT! This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use the product. 2. IMPORTANT: When connecting this product to accessori[...]

  • Page 5

    3 EMX66M—Manual de instrucciones Precauciones ATENCIÓN • Conecte el cable de alimentación de esta unidad solamente a un tomacorriente de CA del tipo indicado en este man ual de instrucciones, o mar cado en la unidad. Si no lo hiciese, se podría prov ocar el r iesgo de descargas eléctricas o de un incen- dio. • No permita que entre agua de[...]

  • Page 6

    4 EMX66M—Manual de instrucciones PRECAUCIONES PARA EL USO – PARA UN USO CORRECTO – • Los conect ores de tipo XLR están cableados de la forma siguiente: c ontacto 1: masa, contact o 2: activ o (+), y contact o 3: pasiv o (-). • El rendimiento de los c omponentes don contactos móviles, tales como interruptores, controles giratorios, r e g[...]

  • Page 7

    5 EMX66M—Manual de instrucciones Introducción M uchas gr acias por la adquisición de est e mezclador con amplificador EMX66M Y amaha. El EMX66M posee las características siguientes. P ar a sacar el máximo partido del EMX66M y disfrutar durante mucho tiempo y sin problemas, lea detenidamente est e Manual de instrucciones, y guárdelo en un lu[...]

  • Page 8

    6 Guía Rápida del EMX66M EMX66M—Manual de instrucciones Guía Rápida del EMX66M Los pasos siguientes (1–5) describen el funciona- miento básico y las c onexiones del EMX66M. A demás, lea también las secciones “Panels fr ontal y posterior” y “Operación básica ” de esta Guía Rápida para poder aprov echar al máximo las posibilid[...]

  • Page 9

    Guía Rápida del EMX66M 7 EMX66M—Manual de instrucciones Conectar un repr oductor de CDs, un reproductor de MDs y/o una pletina de cassettes Conecte un r eproductor de CDs un r eproductor de MDs a los jacks 2TR IN. P ara más información de los dispositiv os de entr ada salida, consulte el manual de funcio namiento del dispositi vo . • Para c[...]

  • Page 10

    8 Guía Rápida del EMX66M EMX66M—Manual de instrucciones Puesta en marcha 1 Acti ve todos los dispositiv os externos conectados al EMX66M. 2 Compruebe que todos los controles MASTER de la sección MONIT OR y de la sección MAIN estén ajustados a “0” y luego pulse el conmutador de ali- mentación PO WER del EMX66M para activarlo. • Para no[...]

  • Page 11

    Paneles frontal y posterior 9 EMX66M—Manual de instrucciones Paneles frontal y posterior Panel de control ■ Secci ó n de canales En esta sección, usted podrá ajustar la ecualiza- ción (respuesta en fr ecuencia), el nivel del volu- men, y los niveles de efecto y de salida de monitorización para la señal de entr ada de cada canal. 1 Control[...]

  • Page 12

    10 Paneles frontal y posterior EMX66M—Manual de instrucciones ■ Secci ó n de efecto digital (DIGI- T AL EFFECT) Esta sección le permitirá activar/desacti var el proc esador de efectos digital incorporado y selec- cionar el tipo de efecto . 6 Selector de efecto e indicador Selecciona el tipo de efecto para el pr ocesador de efectos digital in[...]

  • Page 13

    Paneles frontal y posterior 11 EMX66M—Manual de instrucciones ■ Secci ó n de monitorizaci ó n (MONITOR) Esta sección le permitirá ajustar el tono y el v olu- men del bus MONIT OR, y especificar el niv el de mezcla del proc esador de efectos incorporado y de las señales externas de entrada. D Ecualizador gr áfi co Este es un ecualizador [...]

  • Page 14

    12 Paneles frontal y posterior EMX66M—Manual de instrucciones • MAIN BRIDGE Con este ajust e, la señal del bus MAIN saldrá a través del jack BRIDGE. Los dos canales del amplificador de potencia se c onectarán en puente. Solamente será efectiv o el contr ol MAS- TER B de la sección MAIN. ■ Conmutador y indicador PHANTOM K Conmutador y i[...]

  • Page 15

    Paneles frontal y posterior 13 EMX66M—Manual de instrucciones Panel de entrada/salida 1 T omas de entrada Hi-Z y Low-Z Éstas son tomas de entrada para los canales 1–4. Utilizand o los interruptores P AD (panel de con- trol 5 ) podrá co nectar cualquiera de las tomas a una amplia gama de fuentes desde micrófonos a dispositiv os de niv e l de [...]

  • Page 16

    14 Paneles frontal y posterior EMX66M—Manual de instrucciones 4 T oma para interruptor de pedal (FOOT SW) U sted podrá conectar a esta to ma un interruptor de pedal FC5 Y amaha vendido aparte. Cuando hay a conectado un int erruptor de pedal, podrá utilizarlo para activar/desactivar el pr ocesador de efectos digital incorporado. 5 T omas AUX IN/[...]

  • Page 17

    Paneles frontal y posterior 15 EMX66M—Manual de instrucciones Panel posterior 1 T omas de salida para los altavoces (SPEAKERS) Conecte aquí los alta voces. El EMX66M cuenta con dos amplificador es internos. Puede conectar los altav oces al EMX66M de tres formas distintas. • Conexión de dos canales • Conexión paralela de dos canales • Co[...]

  • Page 18

    16 Instalación/Conexión EMX66M—Manual de instrucciones Instalaci ó n/Conexi ó n Instalaci ó n El EMX66M utiliza un sistema de enfriamiento forzado con entrada por la parte inferior y salida por la par t e superior del del panel tr aser o par a evitar el bloqueo del flujo del aire caliente. Conexiones C uando conect e varios dispositivos, ce[...]

  • Page 19

    Instalación/Conexión 17 EMX66M—Manual de instrucciones ■ Cuando ponga el selector del ampli fi cador de potencia en MAIN-BRIDGE • Conexión en puente U sted podrá conectar un alta voz de 8–16 Ω a la toma BRIDGE. C uando utilice un altav oz de 8 Ω , la salida maxima está de 600 W . Nota: Cuando utilice la conexión en puente , no co[...]

  • Page 20

    18 Instalación/Conexión EMX66M—Manual de instrucciones ■ Conexiones de ejemplo 1 2 1 1 22 1 2 EEEngine SEE REAR PANEL CAUTION Hi-Z Hi-Z Hi-Z Hi-Z Low-Z Low-Z Low-Z Low-Z LINE MIC MIC Super Hi-Z EFFECT OUT FOOT SW AUX IN INPUT TO MAIN OUT PUT 2TR IN REC OUT MAIN MONITOR ON / OFF  88 *1 *1. Aunque en este ejemplo se m uestran un proce- sador[...]

  • Page 21

    Operación básica 19 EMX66M—Manual de instrucciones Operaci ó n b á sica En esta sección se explica la operación básica del EMX66M. Conexi ó n de micr ó fonos e instrumentos 1 Antes de conectar micr ó fonos o instru- mentos, cerci ó rese de que la alimentaci ó n de todos los equipos est é desconectada. Adem á s, cerci ó rese de redu[...]

  • Page 22

    20 Conexiones de ejemplo EMX66M—Manual de instrucciones Conexiones de ejemplo Esta sección ofrec e algunas for mas de utilización del EMX66M, y explica las cone xiones y la operación. Como sistema de audiodifusi ó n para conferencias/sistema de sonido instalado A continuación se ofr ece un ejemplo de utilización del EMX66M como sistema de a[...]

  • Page 23

    Conexiones de ejemplo 21 EMX66M—Manual de instrucciones Como sistema de audiodifusi ó n de banda A contin uación se ofr ece un ejemplo de utilización del EMX66M c omo sistema de audiodifusión pequeño para una banda. En este ejemplo, los altav oces monitor es transmiten una mezcla que es ind ependiente de la mezcla de los altav oces principal[...]

  • Page 24

    22 Conexiones de ejemplo EMX66M—Manual de instrucciones T ransmisi ó n de una mezcla indepen- diente a los altavoces monitores 1 Ponga el control MASTER de la secci ó n MONITOR en la posici ó n “ √ √ √ √ ” . 2 Aumente el nivel de los controles MONI- TOR para los canales que desee escuchar a trav é s de los altavoces monitores. 3 U[...]

  • Page 25

    Instalar un kit opcional de montaje en rack 23 EMX66M—Manual de instrucciones Instalar un kit opcional de montaje en rack Puede montar en rack el EMX66M con el kit de montaje en rack (RK-88). Kit de montaje en rack RK-88 • Abrazaderas × 2 • T ornillos × 6 Antes de montar en rack el EMX66M, com- pruebe que contará co n suficiente v entilac[...]

  • Page 26

    24 Solución de problemas EMX66M—Manual de instrucciones Soluci ó n de problemas La tabla siguiente describe posibles problemas de este aparto así c omo las acciones apr opiadas que ha y que tomar en cada caso . P & R para el Mezclador Prob lema Causa Acci ó n No se emite ning ú n sonido por los altav o- ces. El indicador PO WER est á en[...]

  • Page 27

    Especificaciones 25 EMX66M—Manual de instrucciones Especi fi caciones ■ Especi fi caciones generales • 0 dB=0,775 V de valor e fi caz. Salida m á xima de potencia 300 + 300 W/4 Ω , 0,5% de distorsion armonica total a 1 kHz (SPEAKERS OUT A, B) 205 + 205 W/8 Ω , 0,5% de distorsion armonica total a 1 kHz (SPEAKERS OUT A, B) 600 W/8 Ω ,[...]

  • Page 28

    26 Especificaciones EMX66M—Manual de instrucciones ■ Especi fi caciones de entrada ■ Especi fi caciones de salida • T odas las tomas de salida est á n desequilibradas. • 0 dB=0,775 V de valor e fi caz, 0 dB V=1 V de valor e fi caz Las especificaciones están sujetas cambio sin previo aviso. M odelo para Eur opa Información sobre el[...]

  • Page 29

    Especificaciones 27 EMX66M—Manual de instrucciones ■ Dimensiones 482 305 328 Unidades: mm[...]

  • Page 30

    28 Especificaciones EMX66M—Manual de instrucciones ■ Diagrama en bloques y de nivel MAIN-BRIDGE MAIN-MAIN MAIN-MON INV MAIN EFFECT MONITOR LEVEL [-16dB] [-22dB] MONITOR EFFECT [-6dB] [-6dB] [0dB] [0dB] SUM [-16dB] EFFECT RETURN EFFECT RETURN 3-Stage EQ HA [-10dB] [-10dB] [-10dB] [-10dB] BA BA BA [-22dB] [-22dB] [-22dB] [-16dB] AUX IN BA [0dB] A[...]

  • Page 31

    Y AMAHA CORPORA TION V832860 R0 1 AP 32 Pro Audio & Digital Musical Instrument Di vision P .O. Box 3, Hamamatsu, 430-8651, Japan NP Printed in T aiwan[...]