Yamaha EMX66M Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Yamaha EMX66M an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Yamaha EMX66M, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Yamaha EMX66M die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Yamaha EMX66M. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Yamaha EMX66M sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Yamaha EMX66M
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Yamaha EMX66M
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Yamaha EMX66M
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Yamaha EMX66M zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Yamaha EMX66M und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Yamaha finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Yamaha EMX66M zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Yamaha EMX66M, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Yamaha EMX66M widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    – 15 +15 HIGH MID LOW LEVEL MONITOR EFFECT – 15 +15 – 15 +15 0 +15 0 +15 0 10 PAD – 15 +15 1 HIGH MID LOW LEVEL MONITOR EFFECT – 15 +15 – 15 +15 0 +15 0 +15 0 10 1 PAD 2 PAD – 15 +15 3 HIGH MID LOW LEVEL MONITOR EFFECT – 15 +15 – 15 +15 0 +15 0 +15 0 10 3 PAD 45 4 PAD 5 PAD 6 6 1 2 1 1 2 2 1 2 EEEngine SEE REAR PANEL CAUTION Hi-Z [...]

  • Seite 2

    4 EMX66M Revisiones del Manual de instrucciones del EMX66M Gr acias por adquirir el mezclador amplificado Y amaha EMX66M. Algunas partes del manual de instrucciones del EMX66M se han rev isado . Consulte las siguient es revisiones en lugar de las correspondientes secciones del man ual de instrucciones original. P .10 ■ Sección principal (MAIN) [...]

  • Seite 3

    6 EMX66M ■ Block and Level diagram MAIN-BRIDGE MAIN-MAIN MAIN-MON INV MAIN EFFECT MONITOR LEVEL [-16dB] [-22dB] MONITOR EFFECT [-6dB] [-6dB] [0dB] [0dB] SUM [-16dB] EFFECT RETURN EFFECT RETURN 3-Stage EQ HA [-10dB] [-10dB] [-10dB] [-10dB] BA BA BA [-22dB] [-22dB] [-22dB] [-16dB] AUX IN BA [0dB] AUX IN [-10dB] 2TR IN [-10dB] [-7.8dB] VOCAL ECHO1 V[...]

  • Seite 4

    FCC INFORMATION (U.S.A.) 1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT! This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use the product. 2. IMPORTANT: When connecting this product to accessori[...]

  • Seite 5

    3 EMX66M—Manual de instrucciones Precauciones ATENCIÓN • Conecte el cable de alimentación de esta unidad solamente a un tomacorriente de CA del tipo indicado en este man ual de instrucciones, o mar cado en la unidad. Si no lo hiciese, se podría prov ocar el r iesgo de descargas eléctricas o de un incen- dio. • No permita que entre agua de[...]

  • Seite 6

    4 EMX66M—Manual de instrucciones PRECAUCIONES PARA EL USO – PARA UN USO CORRECTO – • Los conect ores de tipo XLR están cableados de la forma siguiente: c ontacto 1: masa, contact o 2: activ o (+), y contact o 3: pasiv o (-). • El rendimiento de los c omponentes don contactos móviles, tales como interruptores, controles giratorios, r e g[...]

  • Seite 7

    5 EMX66M—Manual de instrucciones Introducción M uchas gr acias por la adquisición de est e mezclador con amplificador EMX66M Y amaha. El EMX66M posee las características siguientes. P ar a sacar el máximo partido del EMX66M y disfrutar durante mucho tiempo y sin problemas, lea detenidamente est e Manual de instrucciones, y guárdelo en un lu[...]

  • Seite 8

    6 Guía Rápida del EMX66M EMX66M—Manual de instrucciones Guía Rápida del EMX66M Los pasos siguientes (1–5) describen el funciona- miento básico y las c onexiones del EMX66M. A demás, lea también las secciones “Panels fr ontal y posterior” y “Operación básica ” de esta Guía Rápida para poder aprov echar al máximo las posibilid[...]

  • Seite 9

    Guía Rápida del EMX66M 7 EMX66M—Manual de instrucciones Conectar un repr oductor de CDs, un reproductor de MDs y/o una pletina de cassettes Conecte un r eproductor de CDs un r eproductor de MDs a los jacks 2TR IN. P ara más información de los dispositiv os de entr ada salida, consulte el manual de funcio namiento del dispositi vo . • Para c[...]

  • Seite 10

    8 Guía Rápida del EMX66M EMX66M—Manual de instrucciones Puesta en marcha 1 Acti ve todos los dispositiv os externos conectados al EMX66M. 2 Compruebe que todos los controles MASTER de la sección MONIT OR y de la sección MAIN estén ajustados a “0” y luego pulse el conmutador de ali- mentación PO WER del EMX66M para activarlo. • Para no[...]

  • Seite 11

    Paneles frontal y posterior 9 EMX66M—Manual de instrucciones Paneles frontal y posterior Panel de control ■ Secci ó n de canales En esta sección, usted podrá ajustar la ecualiza- ción (respuesta en fr ecuencia), el nivel del volu- men, y los niveles de efecto y de salida de monitorización para la señal de entr ada de cada canal. 1 Control[...]

  • Seite 12

    10 Paneles frontal y posterior EMX66M—Manual de instrucciones ■ Secci ó n de efecto digital (DIGI- T AL EFFECT) Esta sección le permitirá activar/desacti var el proc esador de efectos digital incorporado y selec- cionar el tipo de efecto . 6 Selector de efecto e indicador Selecciona el tipo de efecto para el pr ocesador de efectos digital in[...]

  • Seite 13

    Paneles frontal y posterior 11 EMX66M—Manual de instrucciones ■ Secci ó n de monitorizaci ó n (MONITOR) Esta sección le permitirá ajustar el tono y el v olu- men del bus MONIT OR, y especificar el niv el de mezcla del proc esador de efectos incorporado y de las señales externas de entrada. D Ecualizador gr áfi co Este es un ecualizador [...]

  • Seite 14

    12 Paneles frontal y posterior EMX66M—Manual de instrucciones • MAIN BRIDGE Con este ajust e, la señal del bus MAIN saldrá a través del jack BRIDGE. Los dos canales del amplificador de potencia se c onectarán en puente. Solamente será efectiv o el contr ol MAS- TER B de la sección MAIN. ■ Conmutador y indicador PHANTOM K Conmutador y i[...]

  • Seite 15

    Paneles frontal y posterior 13 EMX66M—Manual de instrucciones Panel de entrada/salida 1 T omas de entrada Hi-Z y Low-Z Éstas son tomas de entrada para los canales 1–4. Utilizand o los interruptores P AD (panel de con- trol 5 ) podrá co nectar cualquiera de las tomas a una amplia gama de fuentes desde micrófonos a dispositiv os de niv e l de [...]

  • Seite 16

    14 Paneles frontal y posterior EMX66M—Manual de instrucciones 4 T oma para interruptor de pedal (FOOT SW) U sted podrá conectar a esta to ma un interruptor de pedal FC5 Y amaha vendido aparte. Cuando hay a conectado un int erruptor de pedal, podrá utilizarlo para activar/desactivar el pr ocesador de efectos digital incorporado. 5 T omas AUX IN/[...]

  • Seite 17

    Paneles frontal y posterior 15 EMX66M—Manual de instrucciones Panel posterior 1 T omas de salida para los altavoces (SPEAKERS) Conecte aquí los alta voces. El EMX66M cuenta con dos amplificador es internos. Puede conectar los altav oces al EMX66M de tres formas distintas. • Conexión de dos canales • Conexión paralela de dos canales • Co[...]

  • Seite 18

    16 Instalación/Conexión EMX66M—Manual de instrucciones Instalaci ó n/Conexi ó n Instalaci ó n El EMX66M utiliza un sistema de enfriamiento forzado con entrada por la parte inferior y salida por la par t e superior del del panel tr aser o par a evitar el bloqueo del flujo del aire caliente. Conexiones C uando conect e varios dispositivos, ce[...]

  • Seite 19

    Instalación/Conexión 17 EMX66M—Manual de instrucciones ■ Cuando ponga el selector del ampli fi cador de potencia en MAIN-BRIDGE • Conexión en puente U sted podrá conectar un alta voz de 8–16 Ω a la toma BRIDGE. C uando utilice un altav oz de 8 Ω , la salida maxima está de 600 W . Nota: Cuando utilice la conexión en puente , no co[...]

  • Seite 20

    18 Instalación/Conexión EMX66M—Manual de instrucciones ■ Conexiones de ejemplo 1 2 1 1 22 1 2 EEEngine SEE REAR PANEL CAUTION Hi-Z Hi-Z Hi-Z Hi-Z Low-Z Low-Z Low-Z Low-Z LINE MIC MIC Super Hi-Z EFFECT OUT FOOT SW AUX IN INPUT TO MAIN OUT PUT 2TR IN REC OUT MAIN MONITOR ON / OFF  88 *1 *1. Aunque en este ejemplo se m uestran un proce- sador[...]

  • Seite 21

    Operación básica 19 EMX66M—Manual de instrucciones Operaci ó n b á sica En esta sección se explica la operación básica del EMX66M. Conexi ó n de micr ó fonos e instrumentos 1 Antes de conectar micr ó fonos o instru- mentos, cerci ó rese de que la alimentaci ó n de todos los equipos est é desconectada. Adem á s, cerci ó rese de redu[...]

  • Seite 22

    20 Conexiones de ejemplo EMX66M—Manual de instrucciones Conexiones de ejemplo Esta sección ofrec e algunas for mas de utilización del EMX66M, y explica las cone xiones y la operación. Como sistema de audiodifusi ó n para conferencias/sistema de sonido instalado A continuación se ofr ece un ejemplo de utilización del EMX66M como sistema de a[...]

  • Seite 23

    Conexiones de ejemplo 21 EMX66M—Manual de instrucciones Como sistema de audiodifusi ó n de banda A contin uación se ofr ece un ejemplo de utilización del EMX66M c omo sistema de audiodifusión pequeño para una banda. En este ejemplo, los altav oces monitor es transmiten una mezcla que es ind ependiente de la mezcla de los altav oces principal[...]

  • Seite 24

    22 Conexiones de ejemplo EMX66M—Manual de instrucciones T ransmisi ó n de una mezcla indepen- diente a los altavoces monitores 1 Ponga el control MASTER de la secci ó n MONITOR en la posici ó n “ √ √ √ √ ” . 2 Aumente el nivel de los controles MONI- TOR para los canales que desee escuchar a trav é s de los altavoces monitores. 3 U[...]

  • Seite 25

    Instalar un kit opcional de montaje en rack 23 EMX66M—Manual de instrucciones Instalar un kit opcional de montaje en rack Puede montar en rack el EMX66M con el kit de montaje en rack (RK-88). Kit de montaje en rack RK-88 • Abrazaderas × 2 • T ornillos × 6 Antes de montar en rack el EMX66M, com- pruebe que contará co n suficiente v entilac[...]

  • Seite 26

    24 Solución de problemas EMX66M—Manual de instrucciones Soluci ó n de problemas La tabla siguiente describe posibles problemas de este aparto así c omo las acciones apr opiadas que ha y que tomar en cada caso . P & R para el Mezclador Prob lema Causa Acci ó n No se emite ning ú n sonido por los altav o- ces. El indicador PO WER est á en[...]

  • Seite 27

    Especificaciones 25 EMX66M—Manual de instrucciones Especi fi caciones ■ Especi fi caciones generales • 0 dB=0,775 V de valor e fi caz. Salida m á xima de potencia 300 + 300 W/4 Ω , 0,5% de distorsion armonica total a 1 kHz (SPEAKERS OUT A, B) 205 + 205 W/8 Ω , 0,5% de distorsion armonica total a 1 kHz (SPEAKERS OUT A, B) 600 W/8 Ω ,[...]

  • Seite 28

    26 Especificaciones EMX66M—Manual de instrucciones ■ Especi fi caciones de entrada ■ Especi fi caciones de salida • T odas las tomas de salida est á n desequilibradas. • 0 dB=0,775 V de valor e fi caz, 0 dB V=1 V de valor e fi caz Las especificaciones están sujetas cambio sin previo aviso. M odelo para Eur opa Información sobre el[...]

  • Seite 29

    Especificaciones 27 EMX66M—Manual de instrucciones ■ Dimensiones 482 305 328 Unidades: mm[...]

  • Seite 30

    28 Especificaciones EMX66M—Manual de instrucciones ■ Diagrama en bloques y de nivel MAIN-BRIDGE MAIN-MAIN MAIN-MON INV MAIN EFFECT MONITOR LEVEL [-16dB] [-22dB] MONITOR EFFECT [-6dB] [-6dB] [0dB] [0dB] SUM [-16dB] EFFECT RETURN EFFECT RETURN 3-Stage EQ HA [-10dB] [-10dB] [-10dB] [-10dB] BA BA BA [-22dB] [-22dB] [-22dB] [-16dB] AUX IN BA [0dB] A[...]

  • Seite 31

    Y AMAHA CORPORA TION V832860 R0 1 AP 32 Pro Audio & Digital Musical Instrument Di vision P .O. Box 3, Hamamatsu, 430-8651, Japan NP Printed in T aiwan[...]